FE CREDIT BẢO VỆ PLUS+ (GÓI BẢO HIỂM GIAO DỊCH GIAN LẬN THẺ TÍN DỤNG VÀ DỊCH VỤ CỨU TRỢ TOÀN CẦU CHO CHỦ THẺ TÍN DỤNG VPB FC) FE CREDIT SECURE PLUS+ (

Tài liệu tương tự
FAQs Những câu hỏi thường gặp 1. What is the Spend Based Rewards program for Visa Vietnam? The Spend Based Rewards program for Visa Vietnam is a servi

ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN CHƯƠNG TRÌNH ƯU ĐÃI CUỐI TUẦN TẠI ADAYROI VỚI THẺ TÍN DỤNG HSBC (Bản Điều Khoản và Điều Kiện này có hiệu lực từ 08/08/2019) Kh

contactless-faqs.pdf

Microsoft Word - DFK Vietnam - Legislation update _7 2013_ final

giay de nghi cap the tra truoc 09.16

Manicurist SPF-ICOC-VIET

SUMMER COURSE FEES SUMMER 2019 Biểu phí Khóa Hè 2019 AGE GROUP Nhóm tuổi HALF DAY Nửa ngày TRIAL CLASS (2 weeks) Lớp học thử (2Tuần) FULL DAY Cả ngày

Hướng dẫn cụ thể từng bước để đăng ký sử dụng Đơn đăng ký không tín chỉ sau đó ghi danh vào các lớp không tín chỉ. 1 tháng Sáu, 2018 Các sinh viên dự

VCSP-CSBH-H03-V CHÍNH SÁCH BÁN HÀNG/ SALES POLICY DÀNH CHO CĂN HỘ TÒA H03 PHÂN KHU THE HERO DỰ ÁNVINCITY SPORTIA I. CHÍNH SÁCH/ POLICY / FO

Kế hoạch trả thưởng hấp dẫn nhất trong ngành công nghiệp này... Chưa bao giờ có! Mạng liên kết của chúng tôi và các sản phẩm du lịch cung cấp tốt luôn

Microsoft Word - thuat-ngu-thuong-mai-dien-tu.docx

Phụ bản A Bệnh Viện Providence CHÍNH SÁCH TRỢ GIÚP TÀI CHÁNH 2/1/19 CHÍNH SÁCH/NGUYÊN TẮC Chính sách của bệnh viện Providence ( Cơ quan ) là đảm bảo s

Mã: VHR V20 CHÍNH SÁCH BÁN HÀNG / SALE POLICY DÀNH CHO KHÁCH HÀNG MUA NHÀ/BIỆT THỰ VINHOMES RIVERSIDE THE HARMONY FOR CLIENTS PURCHASING VIN

Huong dan su dung_ _small

Credit%20Facility%20-%20Procedure%20Sheet_BC.PDF

Huong dan su dung_

SCIENCE & TECHNOLOGY DEVELOPMENT, Vol 19, No Q Quản trị rủi ro tác nghiệp của ngân hàng theo Basel II - Tình huống ngân hàng Thương mại Cổ phần

Microsoft Word - Business Visitor Checklist - Feb 2013.doc

Travel claim form-VN_2012

CÔNG TY CỔ PHẦN TẬP ĐOÀN ĐẦU TƯ ĐỊA ỐC NO VA NO VA LAND INVESTMENT GROUP CORPORATION ---o0o--- Số:../2018-NQ.ĐHĐCĐ-NVLG No:../2018-NQ.ĐHĐCĐ-NVLG CỘNG

Microsoft Word - UW-MLT-W V_AutoCare Wording v14

IVIVU English Vietnamese Campaign Overview Giới thiệu chương trình Customers when paying with Agribank JCB card on and at IVIVU's transa

Translation and Cross-Cultural Adaptation of the Vietnamese Version of the Hip Dysfunction and Osteoarthritis Outcome Score (HOOS) Adams CL 1, Leung A

Financial Assistance Policy

Microsoft Word - QS2000E 93-AS220-T-3 Instructions doc

QoL Max Accumulator+ Bảo hiểm Nhân thọ Phổ thông Dựa trên Chỉ số Một sản phẩm bảo hiểm nhân thọ được thiết kế để trợ giúp cho quý vị trong hành trình

ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN SỬ DỤNG THẺ TÍN DỤNG QUỐC TẾ CỦA NGÂN HÀNG Á CHÂU

Combined Federal and State Bill of Rights - Vietnamese

Khoa hoc - Cong nghe - Thuy san.indd

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

PowerPoint Presentation

giay de nghi cap the ghi no 09.18

Microsoft Word - bai 16 pdf

PowerPoint Presentation

VINHOMES MARINA-4PK CSBH CHÍNH SÁCH BÁN HÀNG/ SALES POLICY DỰ ÁN VINHOMES MARINA/ FOR VINHOMES MARINA Tháng 02/2019 /February 2019 I. Q

TC EPP all Partner_ final1 - Official

QF _ D_64bTTT _ 04_12 the Debit

TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGÂN HÀNG TP. HỒ CHÍ MINH BAN ĐIỀU HÀNH CT CHẤT LƯỢNG CAO CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc LỊCH BẢO VỆ KH

Điều khoản/Qui tắc bảo hiểm

Consumer Behavior: People in the Marketplace

PowerPoint Presentation

BIỂU ĐẠT HÌNH THÁI DĨ THÀNH TIẾNG ANH TRONG TIẾNG VIỆT 1. Mục đích và phương pháp 1.1. Mục đích 19 ThS. Trương Thị Anh Đào Dựa trên nền tảng lý thuyết

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC VĂN LANG SỔ TAY HỌC TẬP (Dành cho sinh viên khóa 24) NGÀNH QUẢN TRỊ KINH DOANH KHÓA HỌC

1 Công ty Cổ phần Thực phẩm Quốc tế và các công ty con Báo cáo tài chính hợp nhất Quý 2 năm 2014

ĐIỀU LỆ CÔNG TY TNHH CHỨNG KHOÁN YUANTA VIỆT NAM Tp.HCM, ngày. tháng. năm. 1

Báo cáo thường niên 2017

Microsoft Word - Bai 3. Quach Manh Hao.doc

DHS indd

BUREAU VERITAS VIETNAM - HN Office 2019 PUBLIC TRAINING CALENDAR Subject COURSE NAME Duration (days) JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC C

Resident Bill of Rights - MN NH & BCH

Kinh tế & Chính sách GIẢI PHÁP NÂNG CAO CHẤT LƯỢNG DỊCH VỤ DU LỊCH SINH THÁI TẠI KHU DU LỊCH SINH THÁI THÁC MAI - BÀU NƯỚC SÔI Bùi Thị Minh Nguyệt 1,

(Microsoft Word - PGS.TS. L\352 M?nh H\371ng)

ĐỀ NGHỊ GIAO KÊT HỢP ĐồNG TRONG BỘ LUẬT DÂN sự 2015 VÀ CÔNG ƯỚC VIÊN 1980 VE H0P ĐồNG MUA BÁN HÀNG HÓA QUÔC TÊ NGUYỀN THỊ DlẾM HƯỜNG - HOÀNG NHƯ THÁI

Hotline: Tour du lịch Trung Quốc: Vũ Hán - Ngân Hạnh Cốc - Tây Lăng Hiệp - Thần Nông Giá 6 Ngày - 5 Đêm (T-S-CHN

Bản thỏa thuận mở, sử dụng tài khoản thanh toán.docx

BẢO HIỂM VIETINBANK Mã số: QC Ngày ban hành :26/04/2018 QUY CHẾ TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG CỦA BAN KIỂM SOÁT MỤC LỤC Lần sửa đổi: 01 Trang: 1/ 18 CHƯƠ

Microsoft Word - QUY CHẾ HOẠT ĐỘNG TMĐT PIERRE.docx

Bảo hiểm ô tô Bảo Việt, Bảo hiểm toàn diện xe ô tô

QoL Value+ Protector Bảo hiểm Nhân thọ Phổ thông Dựa trên Chỉ số Chỉ Áp dụng Tại California Một sản phẩm bảo hiểm nhân thọ linh hoạt được thiết kế để

Thỏa Thuận FBS

now. Issue 13 Technology Spotlight Đơn Giản Hóa CNTT: Tháo Gỡ Những Liên Kết Phức Tạp Trong Cơ Sở Hạ Tầng Của Bạn Khám phá cách thức mà bạn có thể cắt

HỢP ĐỒNG PHÁT HÀNH VÀ SỬ DỤNG THẺ TÍN DỤNG DOANH NGHIỆP (Dành cho khách hàng doanh nghiệp) Số Hợp đồng: /HĐTD Hợp đồng phát hành và sử dụng thẻ tín dụ

ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN PHÁT HÀNH VÀ SỬ DỤNG THẺ TRẢ TRƯỚC CỦA NGÂN HÀNG THƯƠNG MẠI CỔ PHẦN SÀI GÒN THƯƠNG TÍN (SACOMBANK - ĐƠN VỊ PHÁT HÀNH THẺ) Có h

HDSD VISA PLATIN*M_2018

说明书 86x191mm

MD Paper-Based Test ELA Vietnamese Script for Administrating PARCC TAM

tapchi yhocduphong_HUE.pdf

Hotline: Tour du lịch Trung Quốc: Trùng Khánh - Vũ Long 5 Ngày - 4 Đêm (T-S-CHN-92)

ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN CỦA CHƯƠNG TRÌNH ĐIỂM THƯỞNG 1. ĐIỀU KIỆN THAM GIA Chương Trình Điểm Thưởng ( Chương Trình ) áp dụng cho các khách hàng đáp ứn

tcvn tiªu chuèn quèc gia national STANDARD tcvn : 2009 ISO : 1994 XuÊt b n lçn 1 First edition CẦN TRỤC TỪ VỰNG PHẦN 2: CẦN TRỤC TỰ HÀNH

<Venue Name>

Microsoft Word - Listen to Your Elders-2 Stories.docx

1

Điều lệ Công ty Cổ phần Chứng khoán Quốc tế Việt Nam

BUREAU VERITAS VIETNAM - HCM Head Office 2019 PUBLIC TRAINING CALENDAR Subject COURSE NAME Duration (days) JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV

Photographing, Filming and Recording students at Abbotsford Primary School Annual Consent Form and Collection Notice During the school year there are

CHUYÊN ĐỀ KHOA HỌC VÀ GIÁO DỤC - 09 (4-2018) ĐÁNH GIÁ THỰC TRẠNG SỬ DỤNG KÊNH YOUTUBE CỦA TỔNG CỤC DU LỊCH TRONG VIỆC HỖ TRỢ TRUYỀN THÔNG THƯƠNG HIỆU

Thỏa thuận Quan hệ Khách hàng cho Sản phẩm

VBI Báo cáo thường niên 2013 báo cáo thường niên

Chính sách bảo mật của RIM Research In Motion Limited và các công ty con và công ty chi nhánh ("RIM") cam kết có một chính sách lâu dài trong việc bảo

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Những Câu Hỏi Thường Gặp - Quy Tắc Công Phí (Public Charge) Cập nhật lần cuối vào ngày 21 tháng 8, 2019 Không phần nào trong nội dung này cấu thành nộ

GIẢI PHÁP NÂNG CAO CHẤT LƯỢNG QUẢN TRỊ RỦI RO TRONG HOẠT ĐỘNG TÍN DỤNG TẠI VIETCOMBANK HUẾ

ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN TRƯỜNG ĐẠI HỌC CÔNG NGHỆ THÔNG TIN VÀ TRUYỀN THÔNG LÝ LỊCH KHOA HỌC 1. THÔNG TIN CÁ NHÂN Họ và tên: Nguyễn Thị Hằng Ngày sinh: 10/

Hướng dẫn chuyển hoặc rút tiền Tài khoản FXCM Nic

ITS Project

NỘI DUNG PHẦN I - BẢNG QUYỀN LỢI BẢO HIỂM 2-4 PHẦN II - ĐỊNH NGHĨA 5-9 PHẦN III - PHẠM VI BẢO HIỂM 10 A. Hỗ Trợ Y Tế 10 Quyền Lợi 1 - Chi Phí Y Tế Bao

I. SO LUOC HOC THUYET ESTOPPEL VA CONG HAM PHAM VAN DONG A. Lập trường của Trung Quốc được nêu lên để hậu thuẫn cho tuyên bố chủ quyền trên Hoàng sa v

CS process proposal

Năm PHÂN TÍCH DANH MỤC TÍN DỤNG: XÁC SUẤT KHÔNG TRẢ ĐƢỢC NỢ - PROBABILITY OF DEFAULT (PD) NGUYỄN Anh Đức Người hướng dẫn: Tiến sỹ ĐÀO Thị Th

Bản ghi:

FE CREDIT BẢO VỆ PLUS+ (GÓI BẢO HIỂM GIAO DỊCH GIAN LẬN THẺ TÍN DỤNG VÀ DỊCH VỤ CỨU TRỢ TOÀN CẦU CHO CHỦ THẺ TÍN DỤNG VPB FC) FE CREDIT SECURE PLUS+ (PACKAGE OF FRAUD PROTECTION INSURANCE AND GLOBAL TRAVEL ASSISTANCE SERVICE) NGƯỜI ĐƯỢC BẢO HIỂM THE INSURED Chủ thẻ tín dụng FE CREDIT Mastercard do VPB FC phát hành FE CREDIT Mastercard Cardholders issued by VPB FC CÔNG TY BẢO HIỂM INSURANCE COMPANY Công Ty Bảo Hiểm Vietinbank Gia Định (VBI) Vietinbank Gia Dinh Insurance (VBI) ĐỐI TƯỢNG ĐƯỢC BẢO HIỂM THE INSURED TARGET Các tài khoản thẻ tín dụng đang còn hiệu lực tại VPB FC và được hệ thống ghi nhận phí thường niên thẻ tín dụng 210,000 VNĐ Credit card accounts which are active at VPB FC and is posted annual fee of 210,000 VNĐ by the system. THỜI HẠN BẢO HIỂM INSURANCE DURATION Thời hạn bảo hiểm là 01 (một) năm và được tính từ ngày hệ thống của VPB FC ghi nhận phí thường niên thẻ tín dụng 210.000 VNĐ của năm tương ứng vào tài khoản của Chủ thẻ; hoặc được Công ty bảo hiểm đồng ý chấp nhận bảo hiểm. Trong mọi trường hợp, dù Công ty bảo hiểm đã chấp nhận bảo hiểm nhưng hiệu lực bảo hiểm sẽ tự động chấm dứt ngay khi phát sinh một trong những trường hợp sau đây: The insurance duration is 01 (one) year from the date when VPB FC posts the transaction of credit card annual fee 210.000 VND of the according year into Cardholder s accounts or the Insurance company accepts card s insurance. In all cases, though Insurance company accepts the insurance the dutation shall immediately be terminated when one of the following occasions happens: - Phí thường niên của năm tương ứng chưa được ghi nhận vào tài khoản của Chủ thẻ. Annual fee of the according year is not posted into Cardholder s accounts. - Thẻ hết hạn sử dụng theo quy định.

Card is expired per regulation. - Thẻ bị thông báo hủy/đóng tài khoản từ VPB FC. Card is forced to cancelled/closed by VPB FC. - Chủ thẻ đề nghị chấm dứt việc sử dụng dịch vụ thẻ theo quy định của VPB FC Cardholder willingly requests to stop using card services per VPB FC s regulation. - Chủ thẻ tử vong. Death of Cardholder PHẠM VI BẢO HIỂM COVERAGE Phần 1: FE CREDIT Bảo Vệ Plus+ (Bảo hiểm Giao dịch gian lận thẻ) Part 1: FE CREDIT Secure Plus+ (Fraud Protection Insurance) - Nếu Thẻ bị thất lạc hoặc mất cắp, Công ty bảo hiểm sẽ bồi hoàn các Chi phí bị tính trái phép mà Chủ thẻ phải chịu trách nhiệm đối với Thẻ tín dụng bị Thất lạc hoặc Mất cắp tối đa trong vòng 12 (mười hai) giờ trước khi Chủ thẻ thông báo lần đầu tiên về sự việc cho VPB FC / Công ty bảo hiểm If the Card is lost or stolen, Insurance company will reimburse the unauthorized charges which the Cardholder is responsible for from Lost or Stolen Card within 12 hours before the the incident was first reported to VPB FC / Insurance company - Nếu Thẻ tín dụng của chủ thẻ không bị mất cắp hoặc thất lạc, thẻ vẫn do chủ thẻ lưu giữ nhưng có các khoản chi phí bị tính trái phép được thực hiện bằng thẻ/ thông tin thẻ và chủ thẻ tại: (i) cửa hàng, (ii) điện thoại, (iii) máy rút tiền ATM và/ hoặc (iv) mua sắm online, sử dụng thông tin Thẻ tín dụng của chủ thẻ, Công ty bảo hiểm sẽ bồi hoàn cho các khoản chi phí bị tính trái phép, mà chủ thẻ có trách nhiệm thanh toán, phát sinh tối đa 02 (hai) tháng trước khi Chủ thẻ thông báo lần đầu tiên về sự việc cho VPB FC / Công ty bảo hiểm If the Card is not lost or stolen and retained by the cardholder but there are unauthorized charges made by card/card and cardholder s information at: (i) store, ( ii) telephone, (iii) ATM cash machine, and/or (iv) online shopping, Insurance company will reimburse the unauthorized charges which the Cardholder is responsible for from Lost or Stolen Card within 02 months before the the incident was first reported to VPB FC / Insurance company - Đồng thời Công ty bảo hiểm sẽ thanh toán thêm các chi phí sau. Số lần bồi thường tối đa không quá 03 lần/tài khoản/1 năm Moreover, Insurance company will cover the following fees. Maximum amount of compensation is no more than 3 times /card/1 year + Chi phí phát hành lại thẻ theo biểu phí của VPB FC áp dụng tại thời điểm bồi thường bảo hiểm Card reissuing fee according to the fee schedule of VPB FC applied at the time of compensation + Chi phí chuyển phát thẻ được làm lại tới Chủ thẻ, tối đa 30,000 VNĐ/thẻ/lần Delivery fee of reissued card, maximum: 30,000 VNĐ/card/time

Phần 2: Dịch vụ cứu trợ du lịch toàn cầu Part 2: Global Travel Assistance Service - Dịch vụ hỗ trợ miễn phí 24/24 giờ toàn cầu: Hỗ trợ tư vấn y khoa qua điện thoại, Thông tin về các nhà cung cấp dịch vụ y tế, Hỗ trợ tư vấn y khoa qua điện thoại; thông tin về các nhà cung cấp dịch vụ y tế; Thu xếp cuộc hẹn với bác sỹ; các dịch vụ trợ giúp về đi lại (vd: thông tin về yêu cầu thị thực và chủng ngừa mỗi quốc gia, thông tin thời tiết, tỷ giá, thông tin lãnh sự quán / đại sứ quán; dịch vụ trợ giúp hành lý thất lạc; tham chiếu pháp lý; hỗ trợ dịch thuật; hỗ trợ bảo lãnh; dịch vụ hỗ trợ đi lại khẩn cấp (ví dụ: đặt vé máy bay và khách sạn). Free 24/24 worldwide support: To support for medical advice by phone, Information about medical providers, To arrange appointments with doctors; travel assistance services (eg information on national visa and immunization requirements, weather information, exchange rates, embassy / embassy information; Lost luggage assistance service; legal reference, translation support, guarantee support, emergency travel support services (example: booking airline and hotel tickets) - Dịch vụ hỗ trợ có tính phí: di chuyển y tế khẩn cấp; hồi hương có giám sát y khoa; bão lãnh nhập viện; giám sát y khoa; thu xếp nhân thân thăm viếng; đưa trẻ em về nước; hồi hương thi hài; gởi thuốc men thiết yếu không có tại địa phương Chargeable support services: emergency medical transportation; repatriation with medical supervision; a guarantee for hospital admission; medical supervision; arrange visiting relatives; take children home; Repatriation of the corpse; send essential medicines not available locally SỐ TIỀN BẢO HIỂM SUM INSURED Phần 1: 95% số tiền gian lận thực tế phát sinh nhưng không vượt quá hạn mức tối đa 7,500,000 VNĐ/Người được bảo hiểm/vụ tổn thất và 50,000,000 VNĐ/Người Được Bảo Hiểm/một (01) năm thời hạn bảo hiểm Part 1: 95% of actual loss from fraudulent transactions but not exceeding VND 7,500,000 /insured person /occurence and VND 50,000,000 VND / 01 insured person / one (01) year Phần 2: Không áp dụng số tiền bảo hiểm tối đa Part 2: Do not apply the maximum Sum Insured THỜI GIAN CHỜ WAITING TIME 07 (bảy) ngày kể từ ngày hiệu lực bảo hiểm 07 (seven) days from insurance validity date QUY TRÌNH BỒI THƯỜNG CLAIM PROCESS

Yêu cầu đối với Chủ thẻ Requirements to Cardholders: 1/ Khi phát hiện tổn thất về tài chính trong tài khoản hoặc mất thẻ, Chủ thẻ cần lập tức báo cho Hotline Dịch Vụ Khách Hàng của FE CREDIT: (028) 39 333 888 để được hỗ trợ khóa thẻ và xác minh tổn thất. When realising financial loss in credit card or loss of credit cards, the Cardholder must immediately contact FE CREDIT s Customer Service Hotline: (028) 39 333 888 to get the card blocked. Check the total loss. 2/ Thông báo cho cơ quan công an trong vòng mười hai (12) tiếng đồng hồ kể từ khi xảy ra tổn thất có liên quan đến hành vi Cướp và Mất cắp (đối với trường hợp thẻ bị thất lạc/mất cắp) Inform the nearest police within twelve (12) hours from the time of loss related to Robbery and Burglary (in case of Lost/Stolen) 3/ Liên hệ Công Ty Bảo Hiểm theo Hotline: 19001566 để được hướng dẫn chi tiết về thủ tục bồi thường. Contact Insurance Company at Hotline: 19001566 to receive the claiming instruction. 4/ Tiếp nhận kết quả tra soát của Công Ty Bảo Hiểm Receive results from Insurance Company LOẠI TRỪ BẢO HIỂM EXCLUSIONS Công ty bảo hiểm sẽ không bồi thường cho các trường hợp sau: Insurance company is not liable to compensate to the following reasons: 1. Tổn thất do hoặc liên quan đến nghề nghiệp kinh doanh bao gồm công việc hoặc ngành nghề của Chủ thẻ; Losses that result from or related to business pursuits including the Cardholder s work or profession; 2. Tổn thất do các hành vi vi phạm pháp luật của Chủ thẻ; Loss caused by illigal acts; 3. Tổn thất mà Chủ thẻ cố ý gây ra; Losses that the Cardholder have intentionally caused; 4. Tổn thất do các hành động trực tiếp của Người thân, hoặc các hành động mà Người thân của chủ thẻ đã biết hoặc lập kế hoạch; Losses that result from the direct actions of a Relative, or actions that a Relative knew of or planned; 5. Tổn thất do chiến tranh, xâm lược, hành động của kẻ thù nước ngoài, chiến sự hoặc các hành động chiến tranh (cho dù chiến tranh có được tuyên bố hay không), nội chiến, nổi loạn, cách mạng, khởi nghĩa, bạo động dân sự, nổi dậy, đảo chính hoặc lật đổ chính quyền, tình trạng chiến tranh, khủng bố, nổi loạn hoặc hành động thiết lập chính quyền hợp pháp; Losses due to war, invasion, act of foreign enemy, hostilities or warlike operations (whether war has been declared or not), civil war, rebellion, revolution, insurrection, civil commotion, uprising, military or usurped power, martial law, terrorism, riot or the act of any lawfully constituted authority;

6. Tổn thất do quyết định của chính phủ, cơ quan nhà nước có thẩm quyền, hoặc nhân viên, cấp quản lý của Ngân hàng/tổ chức tài chính; Losses due to the order of any government, public authority, or the Bank s officials/ Financial Institution; 7. Tổn thất của những Chủ thẻ không thanh toán phí thường niên thẻ tín dụng cho VPB FC; Losses incurred of the Cardholders who do pay the credit card annual fee to VPB FC; 8. Những chi phí không được nêu tại phần Phạm vi bảo hiểm; Expenses not specified in section Coverage; 9. Những chi phí phát sinh do chủ thẻ không tuân thủ các yêu cầu tại Quy trình bồi thường; Expenses incurred by the Cardholder fail to comply with the requirements of Claim process and claim settlement documents; 10. Việc rút tiền trái phép qua ATM đã được thực hiện hơn hai (2) tháng trước khi tổn thất được báo cáo lần đầu tiên đến VPB FC / Công ty bảo hiểm; The unauthorized withdrawal of money via ATM has been made more than two (2) months before the loss is reported for the first time to the VPB FC / Insurance company; 11. Các chi phí trái phép được thực hiện bằng thẻ thanh toán của chủ thẻ trong trường hợp thẻ thanh toán không bị mất hoặc bị đánh cắp hơn hai (2) tháng trước khi chủ thẻ báo cáo sự việc lần đầu tiên đến VPB FC / Công ty bảo hiểm; Unauthorized expenses are made by the cardholder's payment card in case the card is not lost or stolen more than two (2) months before the cardholder reports the incident to VPB FC / Insurance company for the first time; 12. Chi phí được tính vào Thẻ thanh toán bị Thất lạc hoặc Mất cắp quá 12 giờ trước khi Chủ thẻ thông báo lần đầu tiên về sự việc với VPB FC / Công ty bảo hiểm; Expenses is charged to the lost or stolen card more than 12 hours before the first time that Cardholder notifies the incident to VPB FC / Insurance company; 13. Các giao dịch ứng trước tiền mặt, tiền mặt rút từ Thẻ thanh toán bị Thất lạc hoặc Mất cắp của Chủ thẻ; Cash withdrawn from the loss or stolen card of cardholder; 14. Các chi phí phát sinh bởi một người sinh sống trong nơi cư trú của chủ thẻ, hoặc của người được Chủ thẻ giao phó Thẻ tín dụng; Expenses incurred by a person living in the cardholder's residence, or of the person entrusted by the Cardholder; 15. Các giao dịch thực hiện được cung cấp dịch vụ xác nhận an toàn bởi Visa hoặc Mã bảo mật của MasterCard ; The performed transactions are provided confirmed security by Visa or password code of MasterCard services; 16. Các giao dịch có sử dụng mã PIN và/hoặc mật khẩu; Transactions using PIN and / or password; 17. Các giao dịch thực hiện thông qua ứng dụng ngân hàng điện thoại di động mà không phát sinh do nguyên nhân bị trộm cắp điện thoại di động; Transactions performed through online banking application on mobile phone without the cause of theft of mobile phones;

18. Bất kỳ tổn thất và/hoặc chi phí gian lận do bất kỳ loại hệ thống, phần mềm độc hải và/hoặc hacks dữ liệu và/hoặc bất kỳ tổn thất phát sinh do hành vi trộm cắp hoặc sử dụng sai của bất kỳ dữ liệu hoặc cơ sở dữ liệu dưới sự kiểm soát của tổ chức tài chính, bên bánh hàng, bên bán lẻ, các nhà cung cấp hệ thống thanh toán; Any loss and / or fraudulent fee due to any system, malware and/or hack data and/or any loss arising from theft or misuse of any data or database under the control of the financial institution, sales party, retailer, payment system providers; 19. Các tổn thất khi Người được bảo hiểm sử dụng thẻ theo cách thức không được Ngân hàng cho phép, bao gồm nhưng không giới hạn ở việc tiết lộ mã PIN hoặc lưu trữ nó, ngay cả dưới dạng mã hóa, cùng với Thẻ; Losses when the Insured uses the card in a manner not permitted by the Bank, including but not limited to disclosing PINs or storing its, even in encrypted form, with the Card; 20. Các chi phí đã được phép mà Người được bảo hiểm nghi ngờ dựa trên chất lượng của hàng hóa hoặc dịch vụ; Permitted expenses that the Insured Person suspects based on the quality of the goods or services; 21. Bất kỳ giao dịch tài khoản hoặc mua bán đã được cho phép mà Người được bảo hiểm đã nghi ngờ, hoặc đang nghi ngờ, dựa trên sự thực hiện (hoặc chưa thực hiện) của giao dịch, thương mại điện tử hoặc bất kỳ chỉ dẫn hoặc hướng dẫn bằng lời hoặc văn bản; Any authorized account or purchase transactions that the Insured has suspected is in doubt, based on the performance (or not yet performance) of the transaction, e-commerce or real instructions or instructions in words or in writing; 22. Đối với sự cố xảy ra mà Người được bảo hiểm không có biên bản công an khi được Công ty bảo hiểm yêu cầu; For the incident, the Insured does not have a police record when requested by Insurance company; 23. Khi Người được bảo hiểm có thể khiếu nại với Ngân hàng hoặc Tổ chức tài chính; When the Insured Person can complain to the Bank or Financial Institution; 24. Bất kỳ khiếu nại yêu cầu bồi thường nào khi toàn bộ dữ liệu thông tin thẻ của ngân hàng bị xâm nhập hoặc phát tán. Any claim claims when the entire card information of the bank is compromised or distributed GIẢI THÍCH TỪ NGỮ DEFINITIONS Chủ thẻ/ Chủ thẻ tín dụng: là những người có tài khoản thẻ tín dụng tại VPB FC còn hiệu lực và không bị khóa thẻ, không nằm trong tình trạng vi phạm, bị thu hồi hoặc hủy bởi VPB FC. Chủ thẻ là Người được bảo hiểm. Cardholder/ Credit Cardholder: Those who have credit card accounts issued by VPB FC which are still valid and in unblocking status, not in a state of violation, revoked or canceled by VPB FC. The Cardholder is the Insured. Thẻ/Thẻ tín dụng: là sản phẩm thẻ tín dụng do VPB FC phát hành cho Chủ thẻ theo quy định của VPB FC ban hành từng thời kỳ. Card/Creditcard: is creditcard product issued by VPB FC to Cardholder according to validated VPB FC s policy. Giao dịch gian lận thẻ: là các giao dịch không do Chủ thẻ thực hiện, không có sự đồng ý và/hoặc ủy quyền hợp pháp của Chủ thẻ để thực hiện giao dịch.

Fraudulent card transaction: is transaction which not made by Cardholder, made without agreement and/or legal authorization of Cardholder. Thời gian chờ: Là thời gian kể từ lúc bảo hiểm có hiệu lực đến khi người được bảo hiểm được hưởng quyền lợi bảo hiểm Waiting time: Is the duration between the validity date of insurance and the date the Insured starts to be protected by insurance Thất lạc: là sự lạc mất, không tìm thấy được một cách bất ngờ. Loss means having been inadvertently lost Mất cắp: là sự cố ý lấy đi tài sản một cách bất hợp pháp và bất chính bởi bên thứ ba mà không có sự trợ giúp, đồng ý hoặc hợp tác của Chủ thẻ nhằm cướp đoạt vĩnh viễn tài sản từ chủ sở hữu. Mất cắp bao gồm nhưng không giới hạn ở các hành động Trộm hoặc Cướp. Stolen means the unlawful and unauthorized taking of property by a third party without Cardholder s assistance, consent or co-operation with the intention to permanently deprive the owner of it. Stolen includes but is not limited to acts of burglary or robbery. Trộm: là việc lấy đi tài sản của Chủ thẻ bằng cách dùng vũ lực hoặc bạo lực bởi một người hay nhiều người nhằm đột nhập trái phép vào nơi cư trú của Chủ thẻ và có dấu hiệu rõ ràng của việc đột nhập. Burglary: means the unlawful taking of the Cardholder s property by a person or persons who illegally entered the Cardholder s Residence using force or violence of which there shall be visible signs of entry. Cướp: là việc một hoặc nhiều người dùng vũ lực hoặc đe dọa dùng vũ lực ngay tức khắc gây ra hoặc đe dọa gây ra thương tích thân thể đối với Chủ thẻ nhằm chiếm đoạt bất hợp pháp tiền hoặc tài sản khác mà Chủ thẻ quản lý hoặc trông coi. Robbery: means the unlawful taking of Money or other property from the Cardholder s care and custody by one who has caused or threatened the Cardholder with bodily harm and has committed an illegal or violent act. Vụ tổn thất giao dịch thẻ/sự kiện bảo hiểm: là bất kỳ Chi phí bị tính trái phép thuộc phạm vi bảo hiểm mà Chủ thẻ phải chịu trách nhiệm khi Thẻ bị thực hiện giao dịch gian lận, phát sinh trong vòng: a) 12 giờ trước khi Chủ thẻ thông báo lần đầu tiên về sự việc cho VPB FC / Công ty bảo hiểm trong trường hợp Thẻ bị thất lạc hoặc mất cắp. b) 02 tháng trước khi sự việc được báo cáo lần đầu tiên đến VPB FC / Công ty bảo hiểm trong trường hợp Thẻ không bị mất cắp, thất lạc. Occurrence: means any Un-authorized expenses under Coverage for which the cardholder are responsible up to: a) 12 hours prior to the cardholder first reporting of the insured event in which the cardholder s payment card is lost or stolen to VPB FC / Insurance company. b) 02 months prior to the cardholder first reporting of the insured event in which the cardholder s payment card is still in their possession to VPB FC / Insurance company.