Microsoft Word GI

Tài liệu tương tự
Microsoft Word - KOLKATTA01.doc

Manicurist SPF-ICOC-VIET

FAQs Những câu hỏi thường gặp 1. What is the Spend Based Rewards program for Visa Vietnam? The Spend Based Rewards program for Visa Vietnam is a servi

WIT AND HUMOUR, POETRY AND COUPLET HAPPENED IN TWELFTH SESSION (2017) OF SIXTEENTH LOK SABHA ( ) Sr. No. Date Subject Name of Memb

VCSP-CSBH-H03-V CHÍNH SÁCH BÁN HÀNG/ SALES POLICY DÀNH CHO CĂN HỘ TÒA H03 PHÂN KHU THE HERO DỰ ÁNVINCITY SPORTIA I. CHÍNH SÁCH/ POLICY / FO

Mã: VHR V20 CHÍNH SÁCH BÁN HÀNG / SALE POLICY DÀNH CHO KHÁCH HÀNG MUA NHÀ/BIỆT THỰ VINHOMES RIVERSIDE THE HARMONY FOR CLIENTS PURCHASING VIN

POLICY

! LỊCH HỌC CỦA TRẺ 3-4 TUỔI/ DAILY SCHEDULE FOR PRESCHOOL 1 September Tuần 1 / Week 1 Bài học: Trường em Ngày: 5/9 9/9 Unit: My school Date: Sep 5-9 T

Microsoft Word - TT HV_NguyenThiThom_K18.doc

Hướng dẫn cụ thể từng bước để đăng ký sử dụng Đơn đăng ký không tín chỉ sau đó ghi danh vào các lớp không tín chỉ. 1 tháng Sáu, 2018 Các sinh viên dự

IVIVU English Vietnamese Campaign Overview Giới thiệu chương trình Customers when paying with Agribank JCB card on and at IVIVU's transa

SUMMER COURSE FEES SUMMER 2019 Biểu phí Khóa Hè 2019 AGE GROUP Nhóm tuổi HALF DAY Nửa ngày TRIAL CLASS (2 weeks) Lớp học thử (2Tuần) FULL DAY Cả ngày

Microsoft Word - DFK Vietnam - Legislation update _7 2013_ final

Microsoft Word - SS04A.doc

HỌC VIỆN NGHIÊN CỨU VÀ ĐÀO TẠO ĐÁNH VẦN TIẾNG ANH Page 1 PHƯƠNG PHÁP TĂNG CƯỜNG PHẢN XẠ VÀ TƯ DUY TIẾNG ANH ĐỂ NÓI BẤT KỲ ĐIỀU GÌ BẠN MUỐN Tài liệu nà

Screen Test (Placement)

Mẫu giấy phép lái xe quốc tế do Việt Nam cấp Mẫu giấy phép lái xe quốc tế do Việt Nam cấp được ban hành kèm theo thông tư số 29/2015/TT-BGTVT ngày 06

tapchi yhocduphong_HUE.pdf

giay de nghi cap the tra truoc 09.16

Mass Appeal

Microsoft Word - MSDS-Dau hoa.doc

REGULATION

CÔNG TY CỔ PHẦN TẬP ĐOÀN ĐẦU TƯ ĐỊA ỐC NO VA NO VA LAND INVESTMENT GROUP CORPORATION ---o0o--- Số:../2018-NQ.ĐHĐCĐ-NVLG No:../2018-NQ.ĐHĐCĐ-NVLG CỘNG

CÔNG TY CỔ PHẦN LOGISTICS VINALINK TÀI LIỆU ĐHĐCĐ THƯỜNG NIÊN LẦN THỨ 20 Ngày 23/04/ Chương trình Đại hội đồng cổ đông thường niên năm

TrÝch yÕu luËn ¸n

Photographing, Filming and Recording students at Abbotsford Primary School Annual Consent Form and Collection Notice During the school year there are

Microsoft Word - Listen to Your Elders-2 Stories.docx

Chatham Bridge Rehabilitation Route 3 Business Stafford County and City of Fredericksburg Design Public Hearing Thursday, January 25, 2018, 5 7 p.m. I

வ ம ன வ கண க இ ணய த த க ச ற (E - filing of income tax returns) 1. அர அ வல க ம ஆச ய க ஜ ல 31 ஆ தத வ ம ன வ கண க ன த க ச ய க க ட இ ணயதள த ச ல.

MD Paper-Based Test ELA Vietnamese Script for Administrating PARCC TAM

Biểu mẫu 09 (Ban hành kèm theo Thông tư số 36/2017/TT-BGDĐT ngày 28 tháng 12 năm 2017 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo) Sở Giáo dục & Đào tạo TP.H

copy Vietnamese by Khoa Dang Nguyen

Tập huấn Kinh doanh lưu trú DU LỊCH tại nhà dân Bài 4: Phục vụ khách lưu trú esrt programme

Biểu mẫu 09 (Ban hành kèm theo Thông tư số 36/2017/TT-BGDĐT ngày 28 tháng 12 năm 2017 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo) Phòng Giáo dục và Đào tạo,

Microsoft Word - Persevere-2 Stories.docx

Approach for sustainable growth and profitability for IDBI Bank

Winmeen Tnpsc Gr 1 & 2 Self Preparation Course

Website

VTC- PARK HILL PREMIUM-CH-V CHÍNH SÁCH BÁN HÀNG / SALES POLICY DÀNH CHO CĂN HỘ VINHOMES TIMES CITY PARK HILL PREMIUM TÒA P09,11,12,10/ FOR

Thông Báo về Các Biện Pháp Bảo Vệ Theo Thủ Tục Của Chương Trình Giáo Dục Đặc Biệt dành cho Học Sinh và Gia Đình

Credit%20Facility%20-%20Procedure%20Sheet_BC.PDF

DHS indd

Microsoft Word - QS2000E 93-AS220-T-3 Instructions doc

APP iPad Vietnamese v13

Microsoft Word - Cover DDG.doc

Translation and Cross-Cultural Adaptation of the Vietnamese Version of the Hip Dysfunction and Osteoarthritis Outcome Score (HOOS) Adams CL 1, Leung A

CÁC BIỂU MẪU NHÂN SỰ KHÓ TÌM LIÊN QUAN ĐẾN PHÁP LUẬT LAO ĐỘNG HARD TO FIND TEMPLATES OF HUMAN RESOURCE RELATING TO LABOUR LAW Mục lục Timetable LỜI CẢ

TC so 6_2015

VTC- PARK HILL 1-CH-V CHÍNH SÁCH BÁN HÀNG / SALES POLICY DÀNH CHO CĂN HỘ VINHOMES TIMES CITY PARK HILL TÒA P01,P02,03,05,06,07,08/ FOR APAR

ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH TRÀ VINH TRƯỜNG ĐẠI HỌC TRÀ VINH ISO 9001:2008 NGUYỄN THÚY AN GIẢI PHÁP PHÁT TRIỂN NGUỒN NHÂN LỰC NGÀNH TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TRƯỜNG

说明书 86x191mm

Microsoft Word - Business Visitor Checklist - Feb 2013.doc

untitled

7 Drinks to Clean Your Kidneys Naturally 7 thức uống làm sạch thận của bạn một cách tự nhiên (II) (continuing) (tiếp theo) 4 Stinging Nettle Cây tầm m

Travel claim form-VN_2012

2018 Vietnamese FL Written examination

SỞ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH TRƯỜNG THPT TRẦN QUANG KHẢI THÔNG BÁO CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập Tự do Hạnh phúc Cam kết

EXEMPTION OF ENTRY VISA TO VIETNAM (updated on 23/07/2019) DANH MỤC MIỄN THỊ THỰC CỦA VIỆT NAM VỚI CÁC NƯỚC I. MIỄN THỊ THỰC SONG PHƯƠNG Việt Nam đã k

Microsoft Word - so-sanh-hon-va-so-sanh-nhat-cua-tinh-tu-trong-tieng-anh.docx

E_Brochure_Mooncake

CÔNG BÁO/Số /Ngày PHẦN VĂN BẢN QUY PHẠM PHÁP LUẬT BỘ NGOẠI GIAO BỘ NGOẠI GIAO Số: 01/2012/TT-BNG CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT

UBND TỈNH ĐỒNG THÁP SỞ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO Số: 1284/SGDĐT-GDTrH-TX&CN V/v hướng dẫn tổ chức dạy học bộ môn tiếng Anh cấp trung học năm học C

Funding for this education was provided by the Pacific Hospital Preservation and Development Authority

Microsoft Word Nguyen Lap Dan, 9tr.sua_KT_1

135 äÿ Œapple Ê ÊÊ Ÿ ÁflûÊ Áfl ʪ òêê ÿ Ê Ë-wz/}/~{/ Ë./øÊ U Êapple Ê, ÁŒŸÊ y Á Ãê U, v~~{ ÁÃ, ÊÊ Ÿ apple Sà Áfl ʪ, äÿˇê, UÊ Sfl «U, ÇflÊÁ ÿ U, Sà Á

UW MEDICINE PATIENT EDUCATION Crutch Walking vietnamese Đi Bằng Nạng Hướng dẫn từng bước và những lời khuyên về an toàn Tài liệu này hướng dẫn cách sử

BIỂU ĐẠT HÌNH THÁI DĨ THÀNH TIẾNG ANH TRONG TIẾNG VIỆT 1. Mục đích và phương pháp 1.1. Mục đích 19 ThS. Trương Thị Anh Đào Dựa trên nền tảng lý thuyết

PHẦN DÀNH CHO CƠ QUAN QUẢN LÝ(FOR OFFICIAL USE)> <SI> Phiếu công bố có giá trị 05 năm kể từ ngày nhận. PHIẾU CÔNG BỐ SẢN PHẨM MỸ PHẨM TEMPLATE FOR NOT

Sample UCP Pol and Pro - Uniform Complaint Procedures (CA Dept of Education)

Thµnh phè Hµ Néi

VINHOMES MARINA-4PK CSBH CHÍNH SÁCH BÁN HÀNG/ SALES POLICY DỰ ÁN VINHOMES MARINA/ FOR VINHOMES MARINA Tháng 02/2019 /February 2019 I. Q

2019 Signature Chefs Partnership Opportunities.pub

Sonata IV Sei Sonate per il Cembalo Solo Johan Agrell Published by Johan Tufvesson for Project Runeberg. Non-commercial copying welcome Revi

PINNACLE HEALTH HOSPITALS

Paper Code Number: (A) wzg INTERMEDIATE PART-II (12th CLASS) PAKISTAN STUDIES (COMPULSORY) GROUP-I X \z / ª ( òiñ ) yî0* _ TIME ALLOWED: 15

BIA CHINH PHAN D.cdr

Quyền Lợi cho Trẻ Em Bị Tàn Tật

115 ỨNG DỤNG KINH THIỆN SINH TRONG VIỆC NGĂN NGỪA SỰ NGƯỢC ĐÃI TÌNH DỤC TRẺ EM F. M.W. Jayasundara* 1. GIỚI THIỆU Gia đình là một trong những thể chế

Bản ghi:

jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 331] ubz fnyyh] lkseokj] twu 23] 2014@vk"kk<+ 2] 1936 No. 331] NEW DELHI, MONDAY, JUNE 23, 2014/ASADHA 2, 1936 ºÉÉàÉÉÉÊVÉBÉE xªééªé +ÉÉè +ÉÉÊvÉBÉEÉÉÊ iéé àéæjééãéªé (ºÉÉàÉÉÉÊVÉBÉE xªééªé +ÉÉè +ÉÉÊvÉBÉEÉÉÊ iéé ÉÊ É ÉÉMÉ) +ÉÉÊvɺÉÚSÉxÉÉ xé<ç ÉÊnããÉÉÒ, 23 VÉÚxÉ, 2014 ºÉÉ.BÉEÉ.ÉÊxÉ. 416 (+É). BÉEäxpÉÒªÉ ºÉ BÉEÉ, +ÉxÉÖºÉÚÉÊSÉiÉ VÉÉÉÊiÉ +ÉÉè +ÉxÉÖºÉÚÉÊSÉiÉ VÉxÉVÉÉÉÊiÉ (+ÉiªÉÉSÉÉ ÉÊxÉ ÉÉ hé) +ÉÉÊvÉÉÊxɪÉàÉ, 1989 (1989 BÉEÉ 33) BÉEÉÒ véé É 23 BÉEÉÒ ={É-vÉÉ É (1) ué É ÉnkÉ ÉÉÎBÉDiɪÉÉå BÉEÉ ÉªÉÉäMÉ BÉE iéä cöa +ÉxÉÖºÉÚÉÊSÉiÉ VÉÉÉÊiÉ +ÉÉè +ÉxÉÖºÉÚÉÊSÉiÉ VÉxÉVÉÉÉÊiÉ (+ÉiªÉÉSÉÉ ÉÊxÉ ÉÉ hé) ÉÊxɪÉàÉ, 1995, BÉEÉ +ÉÉè ºÉÆ ÉÉävÉxÉ BÉE xéä BÉEä ÉÊãÉA ÉÊxÉàxÉÉÊãÉÉÊJÉiÉ ÉÊxɪÉàÉ ÉxÉÉiÉÉÒ cè, +ÉlÉÉÇiÉ :- 1. (1) <xé ÉÊxɪÉàÉÉå BÉEÉ ºÉÆÉÊFÉ{iÉ xééàé +ÉxÉÖºÉÚÉÊSÉiÉ VÉÉÉÊiÉ +ÉÉè +ÉxÉÖºÉÚÉÊSÉiÉ VÉxÉVÉÉÉÊiÉ (+ÉiªÉÉSÉÉ ÉÊxÉ ÉÉ hé) (ºÉÆ ÉÉävÉxÉ) +ÉÉÊvÉÉÊxɪÉàÉ, 2014 cè * (2) ªÉä ÉVÉ{ÉjÉ àéå ÉBÉEÉ ÉxÉ BÉEÉÒ iéé ÉÒJÉ BÉEÉä É ÉßkÉ céåméä * 2. +ÉxÉÖºÉÚÉÊSÉiÉ VÉÉÉÊiÉ +ÉÉè +ÉxÉÖºÉÚÉÊSÉiÉ VÉxÉVÉÉÉÊiÉ (+ÉiªÉÉSÉÉ ÉÊxÉ ÉÉ hé) ÉÊxɪÉàÉ, 1995 BÉEÉÒ +ÉxÉÖºÉÚSÉÉÒ àéå +ÉxÉÖºÉÚSÉÉÒ +ÉÉè +ÉxÉÖ ÉÆvÉ-I BÉEä ºlÉÉxÉ {É ÉÊxÉàxÉÉÊãÉÉÊJÉiÉ +ÉxÉÖºÉÚSÉÉÒ +ÉÉè +ÉxÉÖ ÉÆvÉ-I JÉÉ VÉÉAMÉÉ, +ÉlÉÉÇiÉ :- 2556 GI/2014 (1)

2 THE GAZETTE OF INDIA : EXTRAORDINARY [PART II SEC. 3(i)] +ÉxÉÖºÉÚSÉÉÒ +ÉxÉÖ ÉÆvÉ-I [ÉÊxɪÉàÉ 12(4) näéêjéa)] ÉciÉ BÉEàÉ BÉEä ÉÊãÉA ºÉÉÎxxɪÉàÉ µéeàé ºÉÆ. +É{É ÉvÉ BÉEÉ xééàé ÉciÉ BÉEÉÒ xªéúxéiéàé BÉEàÉ (1) (2) (3) 1. +ÉJÉÉtÉ ªÉÉ PÉßhÉÉVÉxÉBÉE {ÉnÉlÉÇ {ÉÉÒxÉÉ ªÉÉ JÉÉxÉÉ [véé É 3(1)(i)] 2. FÉÉÊiÉ {ÉcÖÆSÉÉxÉÉ, +É{ÉàÉÉÉÊxÉiÉ BÉE xéé ªÉÉ FÉÖ vé BÉE xéé [véé É 3(1)(ii)] 3. +ÉxÉÉn ºÉÚSÉBÉE BÉEɪÉÇ [véé É 3(1)(iii)] 4. ºÉnÉä É ÉÚÉÊàÉ BÉEÉä +ÉÉÊvÉ ÉÉäMÉ àéå ãéäxéé ªÉÉ ÉÚÉÊàÉ {É Ñf k BÉE xéé, +ÉÉÉÊn [véé É 3(1)(iv)] 5. ÉÚÉÊàÉ {ÉÉÊ ºÉ ªÉÉ VÉãÉ ºÉä ºÉÆ ÉÆÉÊvÉiÉ [véé É 3(1)(v)] 6. ÉäMÉÉ ªÉÉ ÉãÉÉiÉ géàé ªÉÉ ÉÆvÉÖ+ÉÉ àévénú ÉÒ [véé É 3(1)(vi)] 7. àéiénéxé BÉEä +ÉÉÊvÉBÉEÉ BÉEä ºÉÆ ÉÆvÉ àéå [véé É 3(1)(vii)] 8. ÉÊàÉlªÉÉ, uä É {ÉÚhÉÇ ªÉÉ iéæmé BÉE xéä ÉÉãÉÉÒ ÉÊ ÉÉÊvÉBÉE BÉEɪÉÇ ÉÉcÉÒ [véé É 3(1)(viii)] 9. ÉÊàÉlªÉÉ ªÉÉ iéösu VÉÉxÉBÉEÉ ÉÒ [véé É 3(1)(ix)] 10. +É{ÉàÉÉxÉ, +ÉÉÊ ÉjÉÉÆºÉ +ÉÉè +É ÉàÉÉxÉxÉÉ [véé É 3(1)(x)] 11. ÉÊBÉEºÉÉÒ àééêcãéé BÉEÉÒ ãévvéé ÉÆMÉ BÉE xéé [véé É 3(1)(xi)] 12. àééêcãéé BÉEÉ ãéééêmébée ÉÉä ÉhÉ [véé É 3(1)(xii)] 13. {ÉÉxÉÉÒ MÉÆnÉ BÉE xéé [véé É 3(1)(xiii)] 14. àééméç BÉEä âóéêfãvéxªé +ÉÉÊvÉBÉEÉ ºÉä ÉÆÉÊSÉiÉ BÉE xéé [véé É 3(1)(xiv)] ÉiªÉäBÉE {ÉÉÒÉʽiÉ BÉEÉä +É{É ÉvÉ BÉEä º É ô{é +ÉÉè =ºÉBÉEÉÒ MÉÆ ÉÉÒ iéé BÉEÉä näjéiéä cöa xé Éä cvéé âó{éa ªÉÉ =ºÉºÉä +ÉÉÊvÉBÉE +ÉÉè VÉÉä {ÉÉÒÉʽiÉ BªÉÉÎBÉDiÉ ué É +ÉxÉÉn, +É{ÉàÉÉxÉ, FÉÉÊiÉ +ÉÉè àééxécééêxé ºÉcxÉä BÉEä +ÉxÉÖ{ÉÉiÉ àéå ÉÉÒ céäméé * ÉÊnªÉÉ VÉÉxÉä ÉÉãÉÉ ÉÖMÉiÉÉxÉ ÉÊxÉàxÉÉÊãÉÉÊJÉiÉ céäméé : 1. 25 ÉÉÊiÉ ÉiÉ VÉ É xªééªééãéªé BÉEÉä +ÉÉ Éä{É-{ÉjÉ ÉäVÉÉ VÉÉA * 2. 75 ÉÉÊiÉ ÉiÉ VÉ É ÉÊxÉSÉãÉä xªééªééãéªé ué É néä ÉÉʺÉr ~c ɪÉÉ VÉÉA * +É{É ÉvÉ BÉEä º É ô{é +ÉÉè MÉÆ ÉÉÒ iéé BÉEÉä näjéiéä cöa BÉEàÉ ºÉä BÉEàÉ xé Éä cvéé âó{éa ªÉÉ =ºÉºÉä +ÉÉÊvÉBÉE ÉÚÉÊàÉ ªÉÉ {ÉÉÊ ºÉ ªÉÉ ty dh vkiw r VÉcÉÆ +ÉÉ É ªÉBÉE céä ºÉ BÉEÉ BÉEä JÉSÉÇ {É iqu% okil BÉEÉÒ VÉÉAMÉÉÒ * tc vkjksi&i=k U;k;ky; dks Hkstk tk, iwjk Hkqxrku fd;k tk, A ÉiªÉäBÉE {ÉÉÒÉÊbiÉ BªÉÉÎBÉDiÉ BÉEÉä BÉEàÉ ºÉä BÉEàÉ xé Éä cvéé âó{éa * ÉlÉàÉ ºÉÚSÉxÉÉ ÉÊ {ÉÉä]Ç céäxéä BÉEÉÒ +É ÉºlÉÉ àéå 25 ÉÉÊiÉ ÉiÉ +ÉÉè 75 ÉÉÊiÉ ÉiÉ ÉÊxÉSÉãÉä xªééªééãéªé àéå néä ÉÉʺÉr céäxéä {É * ÉiªÉäBÉE {ÉÉÒÉʽiÉ BªÉÉÎBÉDiÉ ºÉä {ÉSSÉckÉ cvéé âó{éa iébée VÉÉä +É{É ÉvÉ BÉEä º É ô{é +ÉÉè MÉÆ ÉÉÒ iéé {É fuhkzj gs A xé Éä cvéé âó{éa ;k oklrfod fof/d O;; vksj {kfr dh izfriw r ;k vfhk;qdr ds fopkj.k dh lekfir ds i'pkr~~ tks Hkh de gks A vijk/ ds Lo:i ij fuhkzj djrs gq, izr;sd ihfm+r O;fDr dks uccs gtkj #i, rd 25 izfr'kr ml le; tc vkjksi&i=k U;k;ky; dks Hkstk tk, vksj 'ks k nks É&fl¼ gksus ij A vijk/ ds izr;sd ihfm+r dks,d yk[k vllh gtkj #i,] fpfdrlk tkap ds i'pkr~ 50 izfr'kr dk Hkqxrku fd;k tk, vksj 'ks k 50 izfr'kr dk fopkj.k dh lekfir ij Hkqxrku fd;k tk, A rhu yk[k ippgùkj gtkj #i, rd tc ikuh dks xunk dj fn;k tk, rks mls lkiq djus lfgr ;k lkeku; lqfo/k dks iqu% cgky djus dh iwjh ykxr A ml Lrj ij ftl ij ftyk iz'kklu }kjk Bhd le>k tk, Hkqxrku fd;k tk, A iééòxé ãééjé {ÉSSÉckÉ cvéé âó{éa iébée ;k ekxz ds vf/dkj dks iqu% cgky djus dh iwjh ykxr vksj tks uqdlku gqvk gs] ;fn dksbz gks] mldk iwjk izfrdj A 50 izfr'kr tc vkjksi i=k U;k;ky; dks Hkstk tk, vksj 50 izfr'kr fupys U;k;ky; esa nks k fl¼ gksus ij A 15. ÉÊBÉEºÉÉÒ BÉEÉä ÉÊxÉ ÉɺÉ-ºlÉÉxÉ NksM+us ij etcwj djuk LFky cgky djuk A Bgjkus dk vf/dkj vksj izr;sd ihfm+r O;fDr dks uccs gtkj #i, dk izfrdj rfkk ljdkj ds [kpz ij edku dk iqu uekz.k] ;fn ulv

¹Hkkx IIµ[k.M 3(i)º Hkkjr dk jkti=k % vlk/kj.k 3 [véé É 3(1)(xv)] 16. ÉÊàÉlªÉÉ ºÉÉFªÉ näxéé [véé É 3(2)(i) +ÉÉè (ii)] 17. ÉÉ iééòªé næb ºÉÆÉÊciÉÉ BÉEä +ÉvÉÉÒxÉ 10 É ÉÇ ªÉÉ =ºÉºÉä +ÉÉÊvÉBÉE BÉEÉÒ +É ÉÉÊvÉ BÉEä BÉEÉ É ÉÉºÉ ºÉä næbxééòªé +É{É ÉvÉ BÉE xéé [véé É 3(2)(v)] 18. ÉÊBÉEºÉÉÒ ãééäbée ºÉä ÉBÉE BÉEä célééå =i{ééò½xé [véé É 3(2)(vii)] 19. ÉÊxÉ& ÉBÉDiÉiÉÉ - ÉÊxÉ& ÉBÉDiÉiÉÉ BÉEÉÒ {ÉÉÊ ÉÉ ÉÉ ÉÊxÉ& ÉBÉDiÉ BªÉÉÎBÉDiÉ (ºÉàÉÉxÉ +É ÉºÉ, +ÉÉÊvÉBÉEÉ ºÉÆ FÉhÉ +ÉÉè {ÉÚhÉÇ ÉÉMÉÉÒnÉ ÉÒ) +ÉÉÊvÉÉÊxɪÉàÉ, 1955 BÉEÉÒ véé É àéå ªÉlÉÉ ÉnkÉ céämééò +ÉÉè =ºÉBÉEä ÉÊxÉvÉÉÇ hé BÉEä ÉÊãÉA ÉÊn ÉÉÉÊxÉnæ É, ºÉÉàÉÉÉÊVÉBÉE xªééªé +ÉÉè +ÉÉÊvÉBÉEÉÉÊ iéé àéæjééãéªé BÉEä iéé ÉÒJÉ 1.6.2001 BÉEÉÒ ÉÉ ié ºÉ BÉEÉ BÉEÉÒ +ÉÉÊvɺÉÚSÉxÉÉ ºÉÆJªÉÉÆBÉE 154 ºÉàɪÉ- ºÉàÉªÉ {É ªÉlÉÉ ºÉÆ ÉÉäÉÊvÉiÉ àéå +ÉÆiÉÉÌ É ] céämééò * +ÉÉÊvɺÉÚSÉxÉÉ BÉEÉÒ ABÉE ÉÉÊiÉ +ÉxÉÖºÉÚSÉÉÒ BÉEä ={ÉÉ ÉÆvÉ-2 {É ºÉÆãÉMxÉ cè * (BÉE) 100 ÉÉÊiÉ ÉiÉ +ɺÉàÉlÉÇiÉÉ (i) {ÉÉÊ ÉÉ BÉEÉ xé BÉEàÉÉxÉä ÉÉãÉÉ ºÉnºªÉ (ii) {ÉÉÊ ÉÉ BÉEÉ BÉEàÉÉxÉä ÉÉãÉÉ ºÉnºªÉ (JÉ) VÉcÉÆ +ɺÉàÉlÉÇiÉÉ 100 ÉÉÊiÉ ÉiÉ ºÉä BÉEàÉ cè * 20. ciªéé ªÉÉ àéßiªéö (BÉE) {ÉÉÊ ÉÉ BÉEÉ xé BÉEàÉÉxÉä ÉÉãÉÉ ºÉnºªÉ (JÉ) {ÉÉÊ ÉÉ BÉEÉ BÉEàÉÉxÉä ÉÉãÉÉ ºÉnºªÉ 21. ciªéé, àéßiªéö, xé ºÉÆcÉ, ÉãÉÉiºÉÆMÉ, ºÉÉàÉÚÉÊcBÉE ÉãÉÉiºÉÆMÉ, MÉéMÉ ué É ÉÊBÉEªÉÉ MɪÉÉ ÉãÉÉiºÉÆMÉ, ºlÉɪÉÉÒ +ɺÉàÉlÉÇiÉÉ +ÉÉè bbéeèiééò BÉEÉ {ÉÉÒÉʽiÉ * fd;k x;k gks A iwjh ykxr dk Hkqxrku tc fupys U;k;ky; esa vkjksi&i=k Hkstk tk, A de ls de rhu yk[k ippgùkj gtkj #i, ;k mbk, x, uqdlku ;k gkfu dk iwjk izfrdj A 50 izfr'kr dk Hkqxrku tc vkjksi&i=k U;k;ky; esa Hkstk tk, vksj 50 izfr'kr fupys U;k;ky; }kjk néä É ÉʺÉr gksus ij A vijk/ ds Lo:i vksj xehkhjrk dks ns[krs gq, izr;sd ihfm+r O;fDr dks ;k mlds vkfjr dks de ls de,d yk[k vllh gtkj #i, ;fn vuqlwph esa fof'kf V A vu;fkk izko/ku fd;k gqvk gks rks bl jkf'k esa vurj gksxk A =ºÉÉÒ ÉBÉEÉ ºÉä ÉÉÊiÉBÉE BÉEÉ ÉÖMÉiÉÉxÉ ÉÊBÉEªÉÉ VÉÉA, ÉÊVÉºÉ ÉBÉEÉ ºÉä ªÉÉÊn +ÉÉÊ ÉªÉÖBÉDiÉ ãééäbée ºÉä ÉBÉE xé céä vijk/ ds izr;sd ihfm+r dks de ls de rhu yk[k ippgùkj gtkj] 50 izfr'kr izfke lwpuk fjiksvz ij vksj 25 izfr'kr vkjksi&i=k ij vksj 25 izfr'kr fupys U;k;ky; }kjk néä É ÉʺÉr gksus ij A vijk/ ds izr;sd ihfm+r dks de ls de lkr yk[k ipkl gtkj #i,] 50 izfr'kr izfke lwpuk fjiksvz ;k fpfdrlk tkap ij Hkqxrku fd;k tk, vksj 25 izfr'kr tc vkjksi&i=k U;k;ky; dks Hkstk tk, rfkk 25 izfr'kr fupys U;k;ky; esa nks k fl¼ gksus ij A {É ÆiÉÖ ªÉc ÉÊBÉE +É{É ÉvÉ BÉEä ÉiªÉäBÉE {ÉÉÒÉʽiÉ BÉEÉä {ÉÉÊ ÉÉ BÉEä xé BÉEàÉÉxÉä ÉÉãÉä ºÉnºªÉ BÉEÉä ÉÖMÉiÉÉxÉ BÉEÉÒ VÉÉxÉä ÉÉãÉÉÒ BÉEàÉ esa ºÉä ºÉÉ~ cvéé âó{éa ºÉä +ÉxªÉÚxÉ BÉEàÉ +ÉÉè {ÉÉÊ ÉÉ BÉEä BÉEàÉÉus ÉÉãÉä ºÉnºªÉ BÉEÉä ÉÖMÉiÉÉxÉ BÉEÉÒ VÉÉxÉä ÉÉãÉÉÒ BÉEàÉ esaä ºÉä ABÉE ãééjé ÉÉÒºÉ cvéé âó{éa ºÉä +ÉxªÉÚxÉ BÉEàÉ BÉEÉÒ BÉEàÉÉÒ BÉEÉÒ VÉÉAMÉÉÒ * izr;sd ekeys esa de ls de rhu yk[k ippgùkj gtkj #i, A 75 izfr'kr ikslvekvze ds i'pkr~ vksj 25 izfr'kr fupys U;k;ky; }kjk néä É ÉʺÉr gksus ij A izr;sd ekeys esa de ls de lkr yk[k ipkl gtkj #i, A 75 izfr'kr dk Hkqxrku ikslvekvze ds i'pkr~ vksj 25 izfr'kr fupys U;k;ky; esa nks k fl¼ gksus ij A ={ɪÉÇÖBÉDiÉ àénéå BÉEä +ÉÆiÉMÉÇiÉ ÉÖMÉiÉÉxÉ BÉEÉÒ MÉ<Ç ÉciÉ BÉEÉÒ BÉEàÉ BÉEä +ÉÉÊiÉÉÊ BÉDiÉ, ÉciÉ BÉEÉÒ BªÉ ɺlÉÉ +ÉiªÉÉSÉÉ BÉEÉÒ iéé ÉÒJÉ ºÉä iééòxé àééºé BÉEä ÉÉÒiÉ ÉÊxÉàxÉÉÊãÉÉÊJÉiÉ ô{é ºÉä BÉEÉÒ VÉÉA :- (i) +ÉxÉÖºÉÚÉÊSÉiÉ VÉÉÉÊiÉ +ÉÉè +ÉxÉÖºÉÚÉÊSÉiÉ VÉxÉVÉÉÉÊiÉ BÉEä àéßiébée BÉEÉÒ ÉiªÉäBÉE ÉÊ ÉvÉ ÉÉ +ÉÉè /ªÉÉ +ÉxªÉ +ÉÉÉÊgÉiÉÉå BÉEÉä SÉÉ cvéé {ÉÉÆSÉ ºÉÉè âó{éa ÉÉÊiÉàÉÉºÉ BÉEÉÒ n ºÉä, ªÉÉ àéßiébée BÉEä {ÉÉÊ ÉÉ BÉEä ABÉE ºÉnºªÉ BÉEÉä ÉäVÉMÉÉ ªÉÉ BÉßEÉÊ É ÉÚÉÊàÉ, ABÉE àébéeéxé ªÉÉÊn

4 THE GAZETTE OF INDIA : EXTRAORDINARY [PART II SEC. 3(i)] +ÉÉ É ªÉBÉE céä iééä iéibéeéãé [kjhn ué É * (ii) {ÉÉÒÉʽiÉÉå BÉEä ÉSSÉÉå BÉEÉÒ ÉÊ ÉFÉÉ +ÉÉè =xébéeä É hé-{ééä ÉhÉ BÉEÉ {ÉÚ É JÉSÉÇ * ÉSSÉÉå BÉEÉä +ÉÉgÉàÉ BÉEä ÉÊ ÉtÉÉãɪÉÉå ªÉÉ +ÉÉ ÉɺÉÉÒªÉ ÉÊ ÉtÉÉãɪÉÉå àéå nkf[ky ÉÊBÉEªÉÉ VÉÉA * (iii) iééòxé àééºé BÉEÉÒ +É ÉÉÊvÉ iébée BÉEä ÉÊãÉA ÉiÉÇxÉÉå, SÉÉ ÉãÉ, MÉäcÚÆ, néãééå, nãécxééå +ÉÉÉÊn BÉEÉÒ BªÉ ɺlÉÉ * 22. {ÉÚhÉÇiɪÉÉ xé ] BÉE xéé ªÉÉ VÉãÉÉ cö+éé àébéeéxé * VÉcÉÆ àébéeéxé BÉEÉä VÉãÉÉ ÉÊnªÉÉ MɪÉÉ cè ªÉÉ xé ] ÉÊBÉEªÉÉ MɪÉÉ céä * ÉcÉÆ ºÉ BÉEÉ BÉEä JÉSÉÇ {É <ÇÆ]-{ÉilÉ BÉEä àébéeéxé BÉEÉ ÉÊxÉàÉÉÇhÉ ÉÊBÉEªÉÉ VÉÉA ªÉÉ =ºÉBÉEÉÒ BªÉ ɺlÉÉ BÉEÉÒ VÉÉA * [{ÉEÉ.ºÉÆ.-11012/03/2013-{ÉÉÒ.ºÉÉÒ.+ÉÉ. (bäºbée)] ºÉÆVÉÉÒ É BÉÖEàÉÉ, ºÉƪÉÖBÉDiÉ ºÉÉÊSÉ É f]{{éhé : àéúãé ÉÊxɪÉàÉ BÉEÉä ÉÉ ié BÉEä ÉVÉ{ÉjÉ, +ɺÉÉvÉÉ hé +ÉÉÊvɺÉÚSÉxÉÉ ºÉÆJªÉÉÆBÉE ºÉÉ.BÉEÉ.ÉÊxÉ. 316(+É), iéé ÉÒJÉ 31 àééséç, 1995 BÉEÉä ÉBÉEÉÉÊ ÉiÉ ÉÊBÉEA MÉA léä +ÉÉè +ÉÉÊvɺÉÚSÉxÉÉ ºÉÉ.BÉEÉ.ÉÊxÉ. 896(+É), iéé ÉÒJÉ 23 ÉÊnºÉÆ É, 2011 ué É =ºÉBÉEÉ {É SÉÉiÉ ÉiÉÉÔ ºÉÆ ÉÉävÉxÉ ÉÊBÉEªÉÉ MɪÉÉ * MINISTRY OF SOCIAL JUSTICE AND EMPOWERMENT (Department of Social Justice and Empowerment) NOTIFICATION New Delhi, the 23rd June, 2014 G.S.R. 416 (E). In exercise of the powers conferred by sub-section (1) of Section 23 of the Scheduled Castes and the Scheduled Tribes (Prevention of Atrocities) Act, 1989 (33 of 1989), the Central Government hereby makes the following rules further to amend the Scheduled Castes and the Scheduled Tribes (Prevention of Atrocities) Rules, 1995, namely: 1.(1) These rules may be called the Scheduled Castes and the Scheduled Tribes (Prevention of Atrocities) (Amendment) Rules, 2014. (2) They shall come into force on the date of their publication in the Official Gazette. 2. In the Scheduled Castes and the Scheduled Tribes (Prevention of Atrocities) Rules, 1995, for the Schedule and Annexure-I, the following Schedule and Annexure-I shall be substituted, namely: SCHEDULE ANNEXURE-I [see rule 12(4)] NORMS FOR RELIEF AMOUNT Sl. No. Name of the Offence Minimum amount of Relief (1) (2) (3) 1 Drink or eat inedible or obnoxious substance [Section 3 (1) (i)] 2 Causing injury insult or annoyance [Section 3(1)(ii)] 3 Derogatory act [Sec. 3(1) (iii)] 4 Wrongful occupation or cultivation of land, etc. [Section 3(1)(iv)] 5 Relating to land, premises and water [Section 3(1)(v)] 6 Begar or forced or bonded labour [Section 3(1) (vi)] 7 Relating to right to franchise {Section 3(1)(vii)} Ninety thousand rupees or more depending upon the nature and gravity of the offence to each victim and also commensurate with the indignity, insult, injury and defamation suffered by the victim. Payment to be made as follows - I. 25 per cent when the charge sheet is sent to the court II. 75 per cent when accused are convicted by the lower court. At least Ninety thousand rupees or more depending upon the nature and gravity of the offence. The land or premises or water supply shall be restored where necessary at Government cost. Full payment to be made when charge-sheet is sent to the court. At least Ninety thousand rupees to each victim. Payment of 25 per cent at First Information Report stage and 75 per cent on conviction in the lower court. Upto Seventy five thousand rupees to each victim depending upon the nature and gravity of the offence. 8 False, malicious or vexatious legal Ninety thousand rupees or reimbursement of actual legal expenses and damages or

¹Hkkx IIµ[k.M 3(i)º Hkkjr dk jkti=k % vlk/kj.k 5 proceedings [Section 3(1) (viii)] 9 False and frivolous information [Section 3 (1)(ix)] 10 Insult, intimidation and humiliation [Section 3 (1)(x)] 11 Outraging the modesty of a woman [Section 3 (1)(xi)] 12 Sexual exploitation of a woman [Section 3(1)(xii)] whichever is less after conclusion of the trial of the accused. Upto Ninety thousand rupees to each victim depending upon the nature of the offence. Payment of 25 per cent when charge-sheet is sent to the court and rest on conviction. One lakh eighty thousand rupees to each victim of the offence. 50 per cent of the amount may be paid after medical examination and remaining 50 per cent at the conclusion of the trial. 13 Fouling of water [Section 3 (1) (xiii)] Upto Three lakh seventy five thousand rupees or full cost of restoration of normal facility, including cleaning when the water is fouled. Payment may be made at the stage as deemed fit by District Administration. 14 Denial of customary rights of passage[section 3(1) (xiv)] 15 Making one desert place of residence[section 3(1) (xv)] 16 Giving false evidence [Section 3(2)(i) and (ii)] 17 Committing offences under the Indian Penal Code punishable with imprisonment for a term of ten years or more [Section 3 (2)(v)] Upto Three lakh seventy five thousand or full cost of restoration of right of passage and full compensation of the loss suffered, if any. Payment of 50 per cent when charge sheet is sent to the court and 50 per cent on conviction in lower-court. Restoration of the site or right to stay and compensation of Ninety thousand rupees to each victim and reconstruction of the house at Government cost, if destroyed. To be paid in full when charge sheet is sent to the lower court. At least Three lakh seventy five thousand rupees or full compensation of the loss or harm sustained. 50 per cent to be paid when charge sheet is sent to Court and 50 per cent on conviction by the lower court. At least One lakh eighty thousand rupees depending upon the nature and gravity of the offence to each victim and or his dependents. The amount shall vary if specifically otherwise provided in the Schedule. 18 Victimization at the hands of a public servant [Section 3(2)(vii)] 19 Disability. The definition of disability shall be as given in section 2 of the Persons With Disabilities (Equal Opportunities, Protection of Rights and Full Participation) Act, 1995, and guidelines for their assessment shall be as contained in the Ministry of Social Justice and Empowerment, Government of India Notification No. 154, dated the 1 st June, 2001, as amended from time to time. A copy of the notification is at Annexure II to the Schedule. (a) 100 per cent incapacitation (i) Non- earning Member of a family (ii) Earning Member of a family (b) Where incapacitation is less than 100 per cent 20 Murder or Death (a) Non-earning Member of a family (b) Earning Member of a family 21 Victim of murder, death, massacre, rape mass rape and gang rape, permanent incapacitation and dacoity Same as the compensation payable, if the accused was not a public servant. At least Three lakh seventy five thousand rupees to each victim of offence. 50 per cent on First Information Report and 25 per cent at charge sheet and 25 per cent on conviction by the lower court. At least Seven lakh fifty thousand rupees to each victim of offence, 50 per cent to be paid on First Information Report or Medical examination stage, 25 per cent when charge-sheet sent to court and 25 per cent at conviction in lower court. Provided that an amount of not less than sixty thousand rupees from the amount payable to non-earning member of a family and an amount of not less than one lakh twenty thousand rupees from the amount payable to an earning member of a family may be reduced. At least three lakh seventy five thousand rupees to each case. Payment of 75 per cent after postmortem and 25 per cent on conviction by the lower court. At least Seven lakh fifty thousand rupees to each case. Payment of 75 per cent after postmortem and 25 per cent on conviction by the lower court. (i) In addition to relief amounts paid under above items, relief may be arranged within three months of date of atrocity as follows - (ii) Pension to each widow and / or other dependents of deceased Scheduled Castes and Scheduled Tribes @ Four thousand five hundred rupees per month, or employment to one member of the family of the deceased, or provision of agricultural land, an house, if necessary by outright purchase. Full cost of the education and maintenance of the children of the victims. Children may be admitted to Ashram Schools or residential schools.

6 THE GAZETTE OF INDIA : EXTRAORDINARY [PART II SEC. 3(i)] (iii) Provision of utensils, rice, wheat, dals, pulses, etc. for a period of three month. 22 Complete destruction or burnt houses Brick or stone masonary house to be constructed or provided at Government cost where it has been burnt or destroyed. [F. No. 11012/03/2013-PCR(Desk)] SANJEEV KUMAR, Jt. Secy. Note : The principal rules were published in the Gazette of India, Extraordinary vide notification number G.S.R. 316(E), dated the 31st March, 1995 and subsequently amended vide notification G.S.R. 896(E), dated the 23rd December, 2011. Printed by the Manager, Government of India Press, Ring Road, Mayapuri, New Delhi-110064 and Published by the Controller of Publications, Delhi-110054