Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec
|
|
- Ngô Lâm
- 4 năm trước
- Lượt xem:
Bản ghi
1 Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå c o n T Y N e u 1 m 5 it º T Y 1 5 Н о в ы й o v 5 e 1 с u N T Y N e w T Y a v e c w i 1 5 t h 5 1 o N o u u v a e Y T n c o v o 1 5 u N T Y
2 Inhaltsverzeichnis Table of content Tables des matières Indice Contenido Îãëàâëåíèå Technische Daten Technical Data Caractéristiques technique Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå Maße Dimensions Encombrement Dimensioni Dimensiones Ãàáàðèòû êðàíà A Auslegersysteme Boom/jib combinations Configurations de flèche Sistema braccio Sistemas de pluma Ñòðåëîâûå ñèñòåìû B Gewichte Weights Poids Pesi Pesos Íàãðóçêè T TY TF TYVEF TYF TN TYVEN C D E F G H I J Ausstattung Equipment Equipement Equipaggiamento Equipamiento Oáîðóäîâàíèå K Symbolerklärung Description of symbols Explication des symboles Legenda simboli Descripción de los símbolos Îáúÿñíåíèå ñèìâîëîâ L Anmerkungen Remarks Remarques Note Observaciones Ïðèìå àíè M
3 Maße Dimensions A Encombrement Dimensioni Dimensiones Ãàáàðèòû êðàíà E D A 19 H I K 5 5 F C R= = R= R1 6 9 R= R1= 13 R= R= =6 =1 26 R1 R1 B G S R1 = Allradlenkung All wheel steering Direction toutes roues Tutti gli assi sterzanti Dirección en todos los ejes Ïîâîðîò âñåìè êîëåñàìè A 385/95 R 25 (1. R 25) 5/95 R 25 (. R 25) 5/8 R 25 (2.5 R 25) 395 Maße Dimensions Encombrement Dimensioni Dimensiones Ðàçìåðû mm A B C D E F G H 5 mm* I K * abgesenkt lowered abaissé abbassato suspensión abajo øàññè îñàæåíî LTM
4 Auslegersysteme Boom/jib combinations Configurations de flèche Sistema braccio Sistemas de pluma Ñòðåëîâûå ñèñòåìû B T Y F H Teleskopausleger Telescopic boom Flèche télescopique Braccio telescopico Pluma telescópica Tелескопическая стрела Y-Abspannung Y-shaped guying system Haubanage Y Superlift-Braccio tirantato Y Arriostrado Y Y-оттяжка Feste Gitterspitze Fixed lattice jib Fléchette treillis fixe Falcone tralicciato fisso Plumín fijo Íåïîäâèæíûé ðåøåò àòûé óäëèíèòåëü Hilfsspitze Auxiliary jib Fléchette auxiliaire Falconcino ausiliario Plumín auxiliar Вспомогательный удлинитель siehe Zusatzdatenblatt: see supplement to technical data sheet: voir supplément au descriptif: vedi prospetto tecnico supplementare: véase hoja de datos adicional: Cмотри дополнительный лист: T TY TFH D E F S
5 Auslegersysteme Boom/jib combinations Configurations de flèche Sistema braccio Sistemas de pluma Ñòðåëîâûå ñèñòåìû VE N Teleskopausleger-Verlängerung 3,5 m + Exzenter Telescopic boom extension 3.5 m + Eccentric Rallonge de flèche télescopique 3,5 m + Axe excentrique Prolungamento braccio telescopico 3,5 m + Excenter Prolongación de pluma telescópica 3,5 m + Exzenter Óäëèíåíèå òåëåñêîïè åñêîé ñòðåëû 3,5 m + Эксцентрик Wippbare Gitterspitze Luffing fly jib Fléchette treillis à volée variable Falcone tralicciato variabile Plumín abatible Ðåøåò àòûé óäëèíèòåëü ñ èçìåíÿåìûì âûëåòîì B TYVEFH TYF TNH TYVENH G H I J S
6 Auslegersysteme Wippspitze Boom/jib combinations Luffing fly jib Configurations de flèche Fléchette à volée variable Sistema braccio Falcone a volata variabile Sistemas de pluma Plumín abatible Ñòðåëîâûå ñèñòåìû Êà àþùåìñÿ óäëèíèòåëå B N- m N-18 m N-2 m N-3 m N- m N-2 m N-8 m N-5 m N-6 m N-66 m N-72 m N-78 m S235 NH- m NH-18 m NH-2 m NH-3 m NH- m NH-2 m NH-8 m NH-5 m NH-6 m NH-66 m NH-72 m NH-78 m 9 m N-Anlenkstück N-shaped base section Elément de base N Sezione base N Tramo de arranque N Шарнирная N-секция NA-6 m NA- m 1,5 m NM-Reduzierstück NM reduction section Elément réducteur NM Riduttore NM Reductor NM Переходная NM-секция NI-6 m NI- m 1,5 m N-Kopfstück N head section Élément de tête N Testa braccio N Tramo de cabeza N Îãîëîâîê íà N 1,3 m H-Hilfsspitze H-auxiliary jib Fléchette auxiliaire H Falconcino ausiliario H Plumín auxiliar H Вспомогательный H-удлинитель S2583
7 Auslegersysteme Feste Spitze Boom/jib combinations Fixed fly jib Configurations de flèche Fléchette fixe Sistema braccio Falcone fisso Sistemas de pluma Plumín fijo Ñòðåëîâûå ñèñòåìû Æåñòêîìîíòèðóåìîì óäëèíèòåëå F-6 m B F- m F-18 m F-2 m F-3 m F- m F-2 m S23 FH-6 m FH- m FH-18 m FH-2 m FH-3 m FH- m FH-2 m 3 m TF-Adapter TF-adapter TF-adaptateur TF-adattatore TF-adaptador TF-переходника NA-6 m NA- m 1,5 m NI-Reduzierstück NI reduction section Elément réducteur NI Riduttore NI Reductor NI Переходная NI-секция NI-6 m NI- m 1,5 m N-Kopfstück N head section Élément de tête N Testa braccio N Tramo de cabeza N Îãîëîâîê íà N 1,3 m H-Hilfsspitze H-auxiliary jib Fléchette auxiliaire H Falconcino ausiliario H Plumín auxiliar H Вспомогательный H-удлинитель S /2 173 S2
8 Traglasten Lifting capacities Forces de levage Portate Tablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü T 1,9 7 m T 1 t EN 1,9 m 2 m 25 m 3,1 m 35,2 m,2 m 5,3 m 5, m 55,5 m 6,5 m 65,6 m 69,1 m 7 m m m ,3 1,3 15,5 77, , 19,2 18,, , ,5 99,3 98,6 97,5 8,7 69, ,2 9,9 9,2 89,9 83,2 68, 9,8, ,9 83,7 82,9 82, ,8 7,3 39,1 31, ,7 77, 76,7 76, 76, 6,8,8 37,5 31, ,8 72,1 71,2 7,9 71,6 6 35,9 3,3 25,6 2, ,2 66, 66 66,8 59,6,2 3,3 29,2 25 2,7 17,,8 1 59,1 58,3 57,8 58,6 53,9,2 31, ,5 2,1,8, 18,7 51,2 51,1 51,5 9,2,,7 2,9 21,9 19,2 15, ,3 6,1 5, ,1 23 2, 18,2 15,1 1, , 1,2,6 1, 27,9 2 21, ,1 1,3 1, ,2,6 37, 26,2 21,8 19,6 17,7,1 13, 13, ,2 33,1 33,9 2 18,1,5 15,1,7, ,5 3, ,2 18,5,8 15, 1,2 11,9 3 27,9, 22 17,1 15,5 1,3 13,3 11,3 11, ,1 2,9,2 1, 13,3,5 1,6 1,5 3 2,1 19,9 15, 13,3, 11,7 1 9,9 3 2,7 19 1,6,5 11,5 11 9,3 9, ,3 13,9 11,7 1,8 1,3 8,8 8, ,6 13,2 11,1 1,2 9,6 8,3 8,1 2 1,7,6 1,6 9,6 9 7,8 7,6 2,1 1 9,1 8,5 7, ,6 9,6 8,6 7,9 6,9 6, ,9 9,2 8,1 7,5 6,6 6, ,8 7,7 7 6,2 5,7 5 8,5 7,3 6,5 5,9 5, 5 6,9 6,1 5, ,6 5,8 5,2,6 58 5, 5, 5, ,1,7 6 62,8, 3,7 62 6,2 3, ,9 3,3 66 t_18_31 D
9 Hubhöhen Lifting heights Hauteurs de levage Altezze di sollevamento Alturas de elevación Âûñîòà ïîäúåìà T T 69,1 m T 7 m T 65,6 m T 6,5 m,8 17, 2, ,2 2, 11,9 1,2 T 7 m 76 m T 5, m T 5,3 m T,2 m T 35,2 m T 3,1 m T 25 m T 2 m T 1,9 m 82º 31,9 23, 15, T 69,1 m T 65,6 m 7 7,3,8 T 6,5 m 8,5 26,1 9,8 1,2,2,5 62,9 T 5, m 26,2,2 53,9 77, 15,5 T 5,3 m 1 58,6 T,2 m 2,9 13,2 76, T 35,2 m 31 19,3,6 T 3,1 m 26,1 6,1,1 1 T 25 m 58,3 35* T 2 m 67,2 T 1,9 m 9,2 3,1 17,6 37,2 2,7 5,3 1, , 1 21,5 51,8,7 5,9 7 8,1 9,2 8,9 5,,7 5,8 6,9 8,5 5,,8 3,3 3, S m *1 t Ballast Counterweight Contrepoids Contrappeso Contrapeso Ïðîòèâîâåñ
10 Traglasten Lifting capacities Forces de levage Portate Tablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü TY 1 t 3,1 7 m T Y EN 3,1 m 35,2 m,2 m 5,3 m 5, m 55,5 m 59 m 6,5 m 6 m 65,6 m 69,1 m 7 m m m 8,8 96, ,7 9,9 8, ,1 87,9 83,2 71, , 81,7 78,5 72, ,9 76,3 7,9 7,5 62, ,2 71,7 7,7 67,1 61,3 5 8,8 5,8,5 3, ,1 66,7 66,3 63,6 59, 53,1 8, 5,5 1,6,2 35,3 3, 1 57,6 58,2 58,9 58,2 5,2 5 6,5, 39,1 33, ,7 51,,1,1 5,7 7 3, 2,7 38,7 37,1, ,1 5,7 6, 6,5 6,3,2 1,7,8 35,1 3,5 31,3 2 22,9 1,6 1,7 1,8,9 38,8 38,6 3,9 33, , ,6,5 37,2 37, 37,5 37,2,,2 33,2 31,7 27,7, ,5,7 33,5 33,6 3 33,6 33,5 33,1 31,6 3,2 26,6 27,2 26,5 29,6 3,3 3,5 3,6 3,5 3,6 3,3 29,8,7 25, , 27,5 27,7 27,8 27,7 27,8 27,6 27,5 26,6 2, 2,8 3 19, 25,1 25,3 25, 25,2 25, 25,2 25,3 2, 23, ,9 23,1 23,3 23,1 23,3 23,1 23,2 2 22,2 22,3 3 18,5 21,2 21, 21,2 21, 21,2 21,3 2,6 2,7 2, , 19,7 19,5 19,7 19, 19,6 18,9 19,1 19,1 38,5 18, ,2 17,9 18,1 17, 17,6 17,6 2 11,6,7,6,7,5,7 15,9,2,2 2 1,6 15,2 15, 15,2 15, 1,6 1, ,2 13,9 1,2 13,9 1,1 13, 13,6 13, ,, 13,7 13,2,5, ,8 11,8 11,7 11,9 11,2 11, 11, 5 6,3 1,1 1,5 1,9 1,2 1, 1,5 5 7,6 8,5 1 9,3 9,6 9,6 5 3,9 6 8,6 8,3 8,7 8,7 58 6,7 6,8 7,9 7,9 58 6,1,8 6, ,3 5,3 5, , 3, ,8 66 TAB 18_111 E
11 Hubhöhen Lifting heights Hauteurs de levage Altezze di sollevamento Alturas de elevación Âûñîòà ïîäúåìà TY 65 35º º 19 T 7 m T 69,1 m T 6 m T 59 m T 65,6 m T 6,5 m 3,7 35,3,5 1,6 3,5 31,3 35, ,5 35º 7 R = º 7 R = 6 76 m E T 5, m T 5,3 m T,2 m T 35,2 m T 3,1 m 5,8 8,8 5 62,6 71,9 8,6 96,1,8,8,7 2,7,7 2,7 29,8 1 2,6 3,3 15 T 69,1 m,2 21,3 1,8 T 7 m 3,6 T 6 m 3,5 21,2 T 65,6 m 6,3 T 59 m T 6,5 m 1,,2 3,6 18,2 6,5 15, ,9 18 3,5 T 5, m 21, 58,2 37,2 T 5,3 m 13 T,2 m 21,2 57,6, T 35,2 m 25,1 1,6 T 3,1 m 29,6 35,6 18,5 11,6 19, 1,5 1,5 8,6 6,3 3,9 8,3 6,8 6,1 7 3, 2,3 1, º,5 1 5, S m Winkel der Y-Abspannung zwischen 35 bis 5, abhängig vom Ausfahrzustand der einzelnen Teleskopteile. Angle of the Y-suspension between 35 and 5 depending on the extension condition of the individual telescopic sections. Angle du haubanage Y entre 35 et 5, en fonction de l état de sortie des différents éléments télescopiques. Angolo del braccio tirantato Y tra 35 e 5, in base alla posizione di sfilo delle singole sezioni telescopiche. Ángulo del arriostramiento de la pluma Y entre 35º hasta 5º, dependiendo del telescopaje de los tramos. Угол Y- оттяжки между 35 и 5, в зависимости от процентного выдвижения отдельных секций телескопической стрелы.
12 Traglasten Lifting capacities Forces de levage Portate Tablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü TY 1 t 3,1 7 m T Y EN E 3,1 m 35,2 m,2 m 5,3 m 5, m 55,5 m 6,5 m 65,6 m 69,1 m 7 m m m 8, 75, ,1 75,3 63, , 83, 68, ,5 67,7, , 76,8 66,8 57,2 7, 13 69,7 71,9 65,5,2 7, ,6 67,2 63,9 55,3 7, ,1 2, 15, 1,5 58, ,2 6,3 39,9 29,2 21,9 17,9,5 18 5,2 51,7, 5,8,7 39, 3,7 23,6 19,9 18,5 18 2, 6 6,7 6,6 3,1 38,3 31,8 2,7 21,1 19, ,3 1,1 1,8 1,9 1,2 37,2 25,7 22 2, ,9,7 37, 37,6 37,7 35,7 31,2 26,2 22,6 21, ,7,9 33, ,3 25,6 22,7 21,7 26,6 29,6 3, 3,6 3,6 29, ,2 3 26,6 27,6 27,8 27,8 27,8 2, 21,3 2,6 3 19,5 25,2 25, 25,6 25, 25, 23,7 2, ,2 23, 23,3 23,2 22,6 2,1 19, 3 18,6 21,3 21,5 21,3 21,3 2,8 19,5 18, ,5 19,7 19,6 19,6 19, ,3 38,6 18,2 18, ,6 17,7 17,6 2 11,7,8,6,6,1,3,3 2 1,6 15,3 15,2 1,7 1, , ,5 13,7 13, ,,5,8,3,5, ,9 11,7 11,3 11,5 11,5 5 6,3 1,6 1,3 1,5 1,5 5 8,6 9, 9,6 9, , 8,8 8,8 58 2,1 6, ,9 6,9 7, , 5,3 5, , ,8 66 TAB 18_11
13 Hubhöhen Lifting heights Hauteurs de levage Altezze di sollevamento Alturas de elevación Âûñîòà ïîäúåìà TY T 7 m T 69,1 m R m 72 T 65,6 m T 6,5 m 17,9 15, 2, 19,7 2,7 21,2 R T 5, m T 5,3 m T,2 m 27,1 38 7,,7 31,8 38,3 3, ,3 3,6 18,8 T 69,1 m T 7 m,6 21,3 T 65,6 m T 6,5 m, T 35,2 m 63,6 6,6 15,2 8,8 T 3,1 m 75,7, 59 58,6,5 3,6 T 5, m 37, T 5,3 m T,2 m 21,3 T 35,2 m 25,2 18,1 18,2 15,3 1,6,8,5 1,6 8, 7,1,9 2 T 3,1 m 3,9 29,6 18,6 6,3 6 3, 2, 1,8 2 82º,6 19,5 1 11,7 5, 2, S m
14 Hubhöhen Lifting heights Hauteurs de levage Altezze di sollevamento Alturas de elevación Âûñîòà ïîäúåìà TF m F 2 m 2º º 1 F m 1,5 6º 1 F 3 m F 2 m F 18 m 2,7 F m F 2 m F m 1, 2,6 1, 2, 1,3 1,2 2,1 1,6 1, F m 88 F 6 m F m 8 8 F 76 T,2 m T 65,6 m T 6,5 m T 5, m T 5,3 m T 69,1 m T 6 m T 59 m T 1,9 m 82º S m
15 Hubhöhen Lifting heights Hauteurs de levage Altezze di sollevamento Alturas de elevación Âûñîòà ïîäúåìà TYVEF m 1 F 2 m 2º º 1 F m F 3 m F 2 m F 18 m F m F 6 m 7,7 1,1 F 2 m F m 6º 5,6 5,1,7 6,5 6,1 F m F m,3 5,6 3,7,8 3,, 3,1 2,9 3,7 2,6 3, 2, 2, T 6,5 m T 5, m T 5,3 m 6 m T 59 m 3,1 2, ,6 1, G T,2 m 65 35º º 7 R = º S m
16 Hubhöhen Lifting heights Hauteurs de levage Altezze di sollevamento Alturas de elevación Âûñîòà ïîäúåìà TYF F 2 m 6 2 F 2 m 1 m 1 F m F 3 m 5 5,9 F 2 m F 2 m 5,8, F 2 m 5,2 96 F 18 m F m F m F m F 6 m T 65,6 m T 6,5 m m 3,5 3,2 3 2,8 2, T 5, m 1,5 T 5,3 m 8 T,2 m R 957 R º m S18
17 Hubhöhen Lifting heights Hauteurs de levage Altezze di sollevamento Alturas de elevación Âûñîòà ïîäúåìà TN m N 78 m N 72 m N 66 m N 6 m N 5 m N 8 m N 2 m N m N 3 m N 2 m N 18 m N m 2,6 33,2 26,6 21,2 N m 1 17,2 11, 26,8 N 18 m 9,2 13,6 17,9 21,1 N 2 m 33,2 5,8 7, 9,3 2,8 8,9 11,1 8, ,6 N m N 3 m 2,7,1 3,9 5,5 5,3 7,2 7,1 7 8,9 N 2 m N 8 m N 5 m,9 13,3 21, ,1,9 5,3 5,3 7 N 66 m N 6 m 8,9 N 72 m 11 8,9 7 13, N 78 m 5,3 5,3 8,9 11 8,9 7 5,3 5, I 1 T 35,2 m 3,5 m º 8 S m
18 Hubhöhen Lifting heights Hauteurs de levage Altezze di sollevamento Alturas de elevación Âûñîòà ïîäúåìà TYVEN 1 m N 78 m 1 N 72 m N 66 m N 6 m N 5 m N 8 m N 2 m N m N 3 m N 2 m N 18 m 22,7 19,3 1,3 2 2,7 2, 3,6 3,7 2,6 3,7,9 2, , 3,7 5 6,6 5 6,8 6,6 8,6 6,5 8,7 1,3 8,6 1,8 1,5 1,6 13,2,9 18,7 15,5 N 3 m N 2 m N m N 2 m N 8 m N 5 m,1 9,7 1,5 11,7 17,3 N 66 m N 6 m 8,1 6,1 1 7,9 N 78 m N 72 m 3,5,7,6 6 7,7 5,8 9,6 2,3 3,,2 2,1 1,9 3 2,9 1, N 18 m 2, T 5, m 7 m 6 T 5,3 m T,2 m T 35,2 m 795 5º º º 7 R = º 7 R = J º 8 S m Winkel der Y-Abspannung zwischen 5 bis 55, abhängig vom Ausfahrzustand der einzelnen Teleskopteile. Angle of the Y-suspension between 5 and 55 depending on the extension condition of the individual telescopic sections. Angle du haubanage Y entre 5 et 55, en fonction de l état de sortie des différents éléments télescopiques. Angolo del braccio tirantato Y tra 5 e 55, in base alla posizione di sfilo delle singole sezioni telescopiche. Ángulo del arriostramiento de la pluma Y entre 5º hasta 55º, dependiendo del telescopaje de los tramos. Угол Y- оттяжки между 5 и 55, в зависимости от процентного выдвижения отдельных секций телескопической стрелы.
i x ь Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Zusatzblatt zum technischen Datenblatt LTM Supplement
i x ь Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LM 1350-6.1 Zusatzblatt zum technischen Datenblatt LM 1350-6.1 Supplement to technical data sheet LM 1350-6.1 Supplément au descriptif
Chi tiết hơnMobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec
Mobilkran Mobile Crane Grue obile Autogrù Grúa óvil Ìîáèëüíûé êðàí Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå 0 Inhaltsverzeichnis Table
Chi tiết hơn231_LTM_ _TD_ DEFISR indd
Mobilkran Mobile Crane Grue obile Autogrù Grúa óvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM 00-.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå Inhaltsverzeichnis
Chi tiết hơnMobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec
Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM 1220-5.2 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå Maße Dimensions
Chi tiết hơnMŰSZAKIPARAMÉTEREK
MŰSZAKIPARAMÉEREK Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogru mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LM 1200-5.1 echnische Daten echnical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè
Chi tiết hơnMobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec
Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LM 1250-6.1 echnische Daten echnical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå Maße Dimensions
Chi tiết hơnMobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec
Mobilkran Mobile Crane Grue obile Autogrù Grúa óvil Ìîáèëüíûé êðàí LM 1300-6.2 echnische Daten echnical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå 2 LM 1300 6.2 Inhaltsverzeichnis
Chi tiết hơnMobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec
Mobilkran Mobile Crane Grue obile Autogrù Grúa óvil Ìîáèëüíûé êðàí LM 1130-5.1 echnische Daten echnical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå Maße Diensions Encobreent
Chi tiết hơnMobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec
Mobilkran Mobile Crane Grue obile Autogrù Grúa óvil Ìîáèëüíûé êðàí LM 1300-6.2 echnische Daten echnical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå Neuheit New Nouveau
Chi tiết hơnMobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techni
Mobilkran Mobile Crane Grue obile Autogrù Grúa óvil Ìîáèëüíûé êðàí LM 1-.1 LM 1-.1 echnische Daten echnical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå Inhaltsverzeichnis
Chi tiết hơnMobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec
Mobilkran Mobile Crane Grue obile Autogrù Grúa óvil Ìîáèëüíûé êðàí LM 0-.1 echnische Daten echnical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå LM 0-.1 Inhaltsverzeichnis
Chi tiết hơnMergedFile
GYGER LEVAGES Autogrues et transports spéciaux Gyger Levages Sàrl Cornaux Aclens Satigny Courtételle info@gygerlevages.ch Grues mobiles de 35 à 350 to Dépannage 24 / 24 h ransports divers www.gygerlevages.ch
Chi tiết hơnMobilkran/ Mobile Crane Grue mobile/ Autogrù/ Grúa móvil/ Мобильный кран LTM Schnelleinsatzkran/Fast-Erecting Crane Grue d intervention rapid
Mobilkran/ Mobile Crane Grue mobile/ Autogrù/ Grúa móvil/ Мобильный кран Schnelleinsatzkran/Fast-Erecting Crane Grue d intervention rapide/gru a impiego rapido Grúa de uso rápido/быстромонтируемый кран
Chi tiết hơnMaße Verfahren auf der Straße Dimensions Operating on road Encombrement Déplacement sur route Dimensioni Guida su strada Dimensiones Conducción en car
Maße Verfahren auf der Straße Diensions Operating on road Encobreent Déplaceent sur route Diensioni Guida su strada Diensiones Conducción en carretera Ãàáàðèòû êðàíà Äâèæåíèå ïî äîðîãàì 9245 9791 3200
Chi tiết hơntcvn tiªu chuèn quèc gia national STANDARD tcvn : 2009 ISO : 1994 XuÊt b n lçn 1 First edition CẦN TRỤC TỪ VỰNG PHẦN 2: CẦN TRỤC TỰ HÀNH
tcvn tiªu chuèn quèc gia national STANDARD tcvn 8242 2 : 2009 ISO 4306 2 : 1994 XuÊt b n lçn 1 First edition CẦN TRỤC TỪ VỰNG PHẦN 2: CẦN TRỤC TỰ HÀNH Cranes Vocabulary Part 2: Mobile cranes HÀ NỘI 2009
Chi tiết hơnTeleskop-Raupenkran LTR 1220 Telescopic Crawler Crane Grue télescopique sur chenilles Gru telescopica cingolata Grúa telescópica sobre cadenas Òåëåñêî
eleskop-raupenkran LR 1220 elescopic Crawler Crane Grue télescopique sur chenilles Gru telescopica cingolata Grúa telescópica sobre cadenas Òåëåñêîïè åñêèé ãóñåíè íûé êðàí echnische Daten echnical Data
Chi tiết hơnMobilkran/Mobile Crane Grue mobile/autogrù/grúa móvil/ìîáèëüíûé êðàí LTM max 180 t 62 m m m 78 m 99 m
Mobilkran/Mobile Crane Grue mobile/autogrù/grúa móvil/ìîáèëüíûé êðàí max 180 t 62 m m m 78 m 99 m Inhaltsverzeichnis/ able of content ables des matières/indice Contenido/ Îãëàâëåíèå echnische Daten/echnical
Chi tiết hơn2 thuºt ngù v¡ cŸc chù viÆt t°t
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM QUY CHUẨN KỸ THUẬT QUỐC GIA VỀ KIỂM SOÁT TIẾNG ỒN TRÊN TÀU BIỂN National Technical Regulation on Control of Noise Levels on Board Ships HÀ NỘI - 2014 Lời nói đầu Quy
Chi tiết hơnJSC Volgogradneftemash Pump TKA120/ Í Ò Â Ò À Ã 13 Ê 1. Pump casing; 13. Spiral-woun
Pump TKA1/ 16 7 5 4 Í Ò Â Ò 8 9 2 11 6 1 17 21 15 14 18 19 12 22 23 Ã Ê 1. Pump casing;. Spiral-wound gaskets; 2. Pump cover; 14. Oil supply ring; 4. Shaft; 15. Complete set of washers; 5. Bearing housing;
Chi tiết hơnTRƯỜNG ĐẠI HỌC BÀ RỊA-VŨNG TÀU KHOA CƠ KHÍ GIÁO TRÌNH HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG PHẦN MỀM AUTODESK INVENTOR 2014 Chủ biên: TS. Nguyễn Đứ
TRƯỜNG ĐẠI HỌC BÀ RỊA-VŨNG TÀU KHOA CƠ KHÍ ----------- ---------- GIÁO TRÌNH HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG PHẦN MỀM AUTODESK INVENTOR 2014 Chủ biên: TS. Nguyễn Đức Quý Biên soạn: ThS. Lê Hùng Phong Vũng Tàu - 2015
Chi tiết hơnBỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRUNG TÂM LUYỆN THI THỦ KHOA Hồ Chí Minh - Năm
BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRUNG TÂM LUYỆN THI THỦ KHOA Hồ Chí Minh - Năm wwwluyenthithukhoavn PHƯƠNG PHÁP NHÂN LIÊN HỢP PHẦN : XÁC ĐỊNH SỐ NGHIỆM CỦA PHƯƠNG TRÌNH Việc biết một phương trình có bao nhiêu nghiệm,
Chi tiết hơnYeastar S50 VoIP PBX Installation Guide Version 1.0 Jun. 2016
Yeastar S50 VoIP PBX Installation Guide Version 1.0 Jun. 2016 Content Content...2 Welcome.3 Before You Start...4 Package Contents.4 Hardware Overview..4 LED Indicators and Ports.5 Installation.7 Safety
Chi tiết hơnSpare Parts List IPF ENGINEERING LTD Ref: IDAF40359 Model: IDROP BENZ-C L DL2021Pi P 3-01IPC
Spare Parts List IPF ENGINEERING LTD Ref: IDAF40359 Model: IDROP BENZ-C L DL2021Pi P 3-01IPC Table: OVERALL Progressive Number: 1 0001 LAFN40179 CHASSIS BENZ HP 9-13 1,00 -- 0002 RTRT40006 WHEEL D. 13.5"X
Chi tiết hơnENM 19
Ericsson Network Manager (ENM) 19 Training Program Commercial Presentation ENM 18 Learning Levels & Areas Technical Fundamentals ENM Radio Access Network ENM Transport ENM Delta Python in ENM ENM Core
Chi tiết hơn4. Kết luận Đề tài nghiên cứu Phát triển hệ thống nâng hạ tàu bằng đường triền dọc có hai đoạn cong quá độ, kết hợp sử dụng xe chở tàu thông minh đã t
4. Kết luận Đề tài nghiên cứu Phát triển hệ thống nâng hạ tàu bằng đường triền dọc có hai đoạn cong quá độ, kết hợp sử dụng xe chở tàu thông minh đã thu được một số kết quả bước đầu: Tìm ra dạng hợp lý
Chi tiết hơnMicrosoft Word - TN216.doc
BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC CẦN THƠ CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập Tự do Hạnh Phúc ĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT HỌC PHẦN 1. Tên học phần: Phát triển ứng dụng trên thiết bị di động (Mobile Application
Chi tiết hơnKHOA HỌC SCÔNG NGHỆs MỘT SỐ VẤN ĐỀ KỸ THUẬT TRONG THIẾT KẾ KHỐI ĐẮP TRÊN NỀN CỌC PGS.TS Nguyễn Quốc Dũng Viện Thủy công Tóm tắt: Nhu cầu xây dựng hạ t
MỘT SỐ VẤN ĐỀ KỸ THUẬT TRONG THIẾT KẾ KHỐI ĐẮP TRÊN NỀN CỌC PGS.TS Nguyễn Quốc Dũng Viện Thủy công Tóm tắt: Nhu cầu xây dựng hạ tầng ngày càng tăng dẫn đến có những công trình phải xây dựng trên nền đất
Chi tiết hơnweidmuller_pcb_terminal_blocks.pdf
PCB connectors RS1.6 LS.. Product data IEC: 500 / 14 UL: / 10 or additional articles and information, refer to catalog.weidmueller.com Note: RS1.6 LS.. SN Rectangular plugin male connector with solder
Chi tiết hơnPrésentation PowerPoint
Y TẾ TOÀN CẦU CHO MẸ VÀ BÉ: Tiến triển của mổ lấy thai trên thế giới? Alexandre Dumont, Directeur de recherche, IRD-Paris Descartes Clémence Schantz, Doctorante, IRD-Paris Descartes 16 ème conférence de
Chi tiết hơnCorrection.dvi
Mathématiques MPSI et PCSI Concours blanc Éléments de correction Problème On considère la fonction f définie sur R + par :. Étude de la fonction f x > 0, f(x) = ln(x) +x µ g Å Ø Ö Ó ÆÒ Ø Ù Ö ]0,] Ú Ð Ù
Chi tiết hơnÂÛÁÎÐ ÌÎÒÎÐ-ÐÅÄÓÊÒÎÐÎÂ / GEARMOTORS SELECTION / GETRIEBEMOTORENAUSWAHL SELECTION DES MOTO-REDUCTEURS / SELECCION MOTO-REDUCTORES Êàê âûáðàòü ìîòîð-ðåä
Êàê âûáðàòü ìîòîð-ðåäóêòîð / How to select a motorized gearbox / Wie wählt man einen Getriebemotor Comment sélectionner un moto-réducteur / Cómo seleccionar un moto-reductor B Ñêîðîñòü íà òèõîõîäíîì âàëó
Chi tiết hơnTraining Schedule 2019-HCM-Vi -06 copy
CÁC KHÓA HUẤN LUYỆN THIẾT BỊ TỰ ĐỘNG TRONG CÔNG NGHIỆP 2019 GIÚP BẠN TRANG BỊ THÊM KIẾN THỨC TRONG LĨNH VỰC TỰ ĐỘNG ĐẠT ĐƯỢC MỤC TIÊU NĂNG SUẤT QUA NHỮNG KHÓA ĐÀO TẠO Công ty của bạn đã đầu tư nhiều nguồn
Chi tiết hơnHỘI KIẾN TRÚC SƯ VIỆT NAM VIETNAM ASSOCIATION OF ARCHITECTS TẠP CHÍ KIẾN TRÚC NHÀ ĐẸP MEDIAKIT
HỘI KIẾN TRÚC SƯ VIỆT NAM VIETNAM ASSOCIATION OF ARCHITECTS TẠP CHÍ KIẾN TRÚC NHÀ ĐẸP MEDIAKIT THÔ ME NG Đ SSA IỆP GE BẠ N REA ĐỌC DER S HI P Đ IỂ SPOM NH TLI ẤN GH T NỘI DUNG DI SẢN VÀ TỔ ẤM HERITAGE
Chi tiết hơnCONTROL SWITCHBOARD TỦ ĐIỆN ĐIỀU KHIỂN The control switchboard and control are, of course, integrated with the various control and operating apparatus
CONTROL SWITCHBOARD TỦ ĐIỆN ĐIỀU KHIỂN The control switchboard and control are, of course, integrated with the various control and operating apparatus. They also offer a high level of preparation for assembly
Chi tiết hơnCÁC BIỂU MẪU NHÂN SỰ KHÓ TÌM LIÊN QUAN ĐẾN PHÁP LUẬT LAO ĐỘNG HARD TO FIND TEMPLATES OF HUMAN RESOURCE RELATING TO LABOUR LAW Mục lục Timetable LỜI CẢ
Mục lục Timetable LỜI CẢM ƠN...8 ACKNOWLEDGEMENTS...9 PHẦN MỞ ĐẦU...10 INTRODUCTION...11 CHƯƠNG I: TUYỂN DỤNG LAO ĐỘNG VÀ THỬ VIỆC CHAPTER I: LABOUR RECRUITMENT AND PROBATION 1 MẪU SỔ QUẢN LÝ LAO ĐỘNG
Chi tiết hơnTRƯỜNG ĐH KH XH& NV TRUNG TÂM TIN HỌC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập Tự do Hạnh phúc TP.Hồ Chí Minh, ngày 23 tháng 02 năm 2013 ĐỀ CƯƠNG CH
TRƯỜNG ĐH KH XH& NV TRUNG TÂM TIN HỌC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập Tự do Hạnh phúc TP.Hồ Chí Minh, ngày 23 tháng 02 năm 2013 ĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT HỌC PHẦN TIN HỌC I. Tên học phần : Tin học chuyên
Chi tiết hơnSlide 1
Người ta chỉ thấy những gì người ta được chuẩn bị để thấy." Ralph Waldo Emerson NGUYÊN LÝ & KỸ THUẬT SIÊU ÂM DOPPLER (PRINCIPLES & TECHNIQUES FOR DOPPLER US) Bs. NGUYỄN QUÝ KHOÁNG Bs. NGUYỄN QUANG TRỌNG
Chi tiết hơnKhoa Quản lý Đất đai và Bất động sản KS. Đinh Quang Vinh ( )
TRƯỜNG ĐẠI HỌC NÔNG LÂM TP. HỒ CHÍ MINH KHOA QUẢN LÝ ĐẤT ĐAI VÀ BẤT ĐỘNG SẢN ỨNG DỤNG MÁY PENTAX TRONG CÔNG TÁC TRẮC ĐỊA VÀ QUẢN LÝ ĐẤT ĐAI GV soạn KS. Đinh Quang Vinh - Năm 2013 - MỤC LỤC PHẦN I. GIỚI
Chi tiết hơn29T-STAT.pmd
29T STAT Total number of pages 8 209 STATISTICS Full Marks : 00 Pass Marks : 30 Time : Three hours The figures in the margin indicate full marks for the questions. All Questions are Compulsory. Total Questions
Chi tiết hơnTạp chí Khoa học công nghệ và Thực phẩm 12 (1) (2017) NGHIÊN CỨU MÔ PHỎNG QUÁ TRÌNH CẤP ĐÔNG CÁ TRA FILLET TRÊN BĂNG CHUYỀN IQF Đỗ Hữu Hoàng* Tr
Tạp chí Khoa học công nghệ và Thực phẩm 1 (1) (017) 89-99 NGHIÊN CỨU MÔ PHỎNG QUÁ TRÌNH CẤP ĐÔNG CÁ TRA FILLET TRÊN BĂNG CHUYỀN IQF Đỗ Hữu Hoàng* Trường Đại học Công nghiệp Thực phẩm TP.HCM * Email: hoangdh0@cntp.edu.vn
Chi tiết hơnBé Giao th«ng VËn t¶i
DANH SÁCH VÀ HƢỚNG NGHIÊN CỨU CỦA NGHIÊN CỨU SINH VIỆN CƠ KHÍ TT Nghiên cứu sinh Hƣớng nghiên cứu 1. Nguyễn Vĩnh Hải 2. Nguyễn Dương Nam Nghiên cứu ảnh hưởng của các thông số áp suất, lưu lượng của hỗn
Chi tiết hơnBẢNG GIÁ XE Hình ảnh Dòng xe Mô tả Giá Wigo 5MT 5 chỗ ngồi Số sàn 5 cấp Động cơ xăng dung tích 1197 cc, 4x VNĐ Wigo 4AT 5 chỗ ngồi Số tự
BẢNG GIÁ XE Hình ảnh Dòng xe Mô tả Giá Wigo 5MT Số sàn 5 cấp 1197 cc, 345.000.000 VNĐ Wigo 4AT Số tự động 4 cấp 1197 cc, 405.000.000 VNĐ Yaris 1.5G CVT 1496 cc 650.000.000 VNĐ Vios 1.5E 5MT Số tay 5 cấp
Chi tiết hơnTIẾN TỚI XÂY DỰNG MỘT BỘ TIÊU ĐỀ CHỦ ĐỀ (SUBJECT HEADINGS) DÙNG CHUNG CHO CÁC THƯ VIỆN VIỆT NAM
TIẾN TỚI XÂY DỰNG MỘT BỘ TIÊU ĐỀ CHỦ ĐỀ (SUBJECT HEADINGS) DÙNG CHUNG CHO CÁC THƯ VIỆN VIỆT NAM Vũ Văn Sơn Hội Thông tin Tư liệu Việt Nam Subject headings là công cụ có liên quan đến việc định chủ đề hay
Chi tiết hơnPERFORMANCE DATA SC Series 10 inch (250mm) Submersible Borehole Pumps Selection Chart
PERFORMANCE DATA Selection Chart SC125 6Ê-Ê75kW 6AÊ-Ê55kW SC125 50Hz 6AAÊ-Ê55kW 5Ê-Ê55kW 5AÊ-Ê45kW 5AAÊ-Ê45kW 4Ê-Ê37kW 4AÊ-Ê37kW 4AAÊ-Ê37kW 3-Ê30kW 3A-Ê30kW 3AAÊ-Ê22kW 2-Ê22kW 2A-Ê18.5kW 2AAÊ-Ê15kW 1Ê-Ê11kW
Chi tiết hơnWinmeen Tnpsc Gr 1 & 2 Self Preparation Course
Tnpsc Aptitude & Mental Ability Model Questions Set 1 1. Calculate the area of a sector whose radius and arc length are 6 cm and 20 cm respectively. ஆரம 6 ச.ம வ ல ல ன ந ளம 20 ச.ம. ச ண ட ள ள வட டக க ணப
Chi tiết hơnMicrosoft Word - tong_hop_thuoc_tinh_trong_css.docx
Tổng hợp các thuộc tính trong CSS Trong chương này, mình sẽ liệt kê hầu như tất cả các thuộc tính trong CSS để giúp bạn tiện tìm kiếm và tham khảo. Trong List dưới đây, mình tổng hợp và phân loại các thuộc
Chi tiết hơnDanh Sách Sinh Viên Nhận Học Bổng Thực Tập STT Họ và tên Ngày sinh Ngành Nơi thực tập tại Pháp 1 Lê Gia Thanh Trúc 13/10/1996 Năng lượng Lab
Danh Sách Sinh Viên Nhận Học Bổng Thực Tập 2014-2017 STT Họ và tên Ngày sinh Ngành Nơi thực tập tại Pháp 1 Lê Gia Thanh Trúc 13/10/1996 Năng lượng Laboratory G2Elab - Grenoble Alpes Thời gian dự kiến 2
Chi tiết hơnVT ICT 1. DOANH NGHIỆP ĐĂNG KÝ TÀI KHOẢN 1.1. DOANH NGHIỆP ĐĂNG KÝ TÀI KHOẢN Doanh nghiệp muốn làm thủ tục công bố sản phẩm mỹ phẩm thì cần đăng ký tà
1. DOANH NGHIỆP ĐĂNG KÝ TÀI KHOẢN 1.1. DOANH NGHIỆP ĐĂNG KÝ TÀI KHOẢN Doanh nghiệp muốn làm thủ tục công bố sản phẩm mỹ phẩm thì cần đăng ký tài khoản trên hệ thống http://www.congbomypham.cqldvn.gov.vn/pages/login.zul.
Chi tiết hơnHik-Connect làgì? Hướng dẫn sử dụng Hik-Connect Tính năng chia sẻ (Share) Dịch vụ lắp đặt camera quan sát uy tín chất lượng, hệ thống đại
Hik-Connect làgì? Hướng dẫn sử dụng Hik-Connect Tính năng chia sẻ (Share) Hik-Connect là gì? Mạng công cộng Hik-Connect HiDDNS (www.hik-online.com) Dịch vụ tên miền động được HIKVISION cung cấp cho khách
Chi tiết hơnTraining Schedule 2019-HN-Vi -08 copy
CÁC KHÓA HUẤN LUYỆN THIẾT BỊ TỰ ĐỘNG TRONG CÔNG NGHIỆP 2019 GIÚP BẠN TRANG BỊ THÊM KIẾN THỨC TRONG LĨNH VỰC TỰ ĐỘNG HÓA ĐẠT ĐƯỢC MỤC TIÊU NĂNG SUẤT QUA NHỮNG KHÓA ĐÀO TẠO Công ty của bạn đã đầu tư nhiều
Chi tiết hơnTrường THPT Phan Ngọc Hiển A. Trắc nghiệm: (3.0 điểm) (Chọn đáp án đúng nhất!) Thư viện đề thi thử lớn nhất Việt Nam KIỂM TRA 1 TIẾT Môn: HÓA HỌC 10 M
Trường THPT Phan Ngọc Hiển A. Trắc nghiệm: (3.0 điểm) (Chọn đáp án đúng nhất!) IỂM TRA TIẾT Môn: HÓA HỌC 0 Mã đề: H0 Câu : Nguyên tử của nguyên tố X có 3 lớp e; lớp e ngoài cùng có 4e. Số proton nguyên
Chi tiết hơnexam.dvi
Examen Astrofísica Relativista 1 ØÖÓ Ê Ð Ø Ú Ø Ü Ñ Ò Ë Ö Ó Å Ò ÓÞ < Ö ÓÑ Ò ÓÞÞ ºÓÖ > http://www.mendozza.org/sergio ÁÒ Ø ØÙØÓ ØÖÓÒÓÑ È ¼¹¾ ÍÆ Å Ù Å Ü Ó Å Ü Óº ÂÙÐ Ó ½ ¾¼½ Contesta TANTAS preguntas como
Chi tiết hơnMicrosoft Word - DFK Vietnam - Legislation update _7 2013_ final
Newsletter BẢN TIN PHÁP LUẬT TRONG SỐ NÀY THÁNG 7 NĂM 2013 NGÂN HÀNG... 2 Ngân hàng nhà nước ( NHNN ) yêu cầu các tổ chức tín dụng đạt mức tăng trưởng 12% trong năm nay... 2 Quy định về lãi suất tối đa
Chi tiết hơnMicrosoft Word - QCVN doc
CNG HÒA XÃ HI CH NGHA VIT NAM QUY CHUN K THUT QUC GIA V KHÍ THI CÔNG NGHIP NHIT IN National Technical Regulation on Emission of Thermal Power industry HÀ N I - 2009 Li nói u do Ban son tho quy chun k thut
Chi tiết hơnWorld Bank Document
re Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Item Cost Table Codes Mã số bảng chi phí Compo nent Refere nce as per Hạng mục theo PAD GOODS/HÀNG HÓA
Chi tiết hơnTraining Schedule 2018-HN-Vi -05 copy
CÁC KHÓA HUẤN LUYỆN THIẾT BỊ TỰ ĐỘNG TRONG CÔNG NGHIỆP 2018 GIÚP BẠN TRANG BỊ THÊM KIẾN THỨC TRONG LĨNH VỰC TỰ ĐẠT ĐƯỢC MỤC TIÊU NĂNG SUẤT QUA NHỮNG KHÓA ĐÀO TẠO Công ty của bạn đã đầu tư nhiều nguồn lực
Chi tiết hơnMicrosoft Word - CNC DRILL-MILLING UNIT _MAY KHOAN-PHAY CNC_.doc
CNC DRILL/MILLING UNIT (MÁY KHOAN/PHAY CNC) CNC Drill / Milling Unit (Máy khoan/phay CNC) BO 90 CNC Thân máy được đúc bằng gang xám với bệ và các thanh dẫn lớn đảm bảo cho quá trình khoan và phay là tối
Chi tiết hơn2
GIỚI THIỆU Bất động sản là lĩnh vực đặc biệt Đây là chiến trường của những tập đoàn hùng mạnh nhất nền kinh tế Đây là nơi những công ty có sức mạnh tài chính vững vàng cạnh tranh quyết liệt Đây là nơi
Chi tiết hơnHỆ THỐNG THÔNG BÁO KHẨN CẤP DÒNG VM-3000 CPD No CPD CPD No CPD-083. Integrated Voice Evacuation System VM-3000 series Cấu hình Tất c
HỆ THỐNG THÔNG BÁO KHẨN CẤP DÒNG VM-3000 CPD No. 1438-CPD-0180. CPD No. 1134-CPD-083. Integrated Voice Evacuation System VM-3000 series Cấu hình Tất cả trong một đáp ứng tiêu chuẩn EN54 Hệ thống âm thanh
Chi tiết hơnWebsite review luanvancaohoc.com
Website review luanvancaohoc.com Generated on September 20 2018 06:57 AM The score is 65/100 Title Luận Văn Cao Học, Luận Văn Thạc Sĩ - Thư Viện Miễn Phí Length : 54 Perfect, your title contains between
Chi tiết hơnMoho Depth Variation in Northern Vietnam from Teleseismic Receiver Functions
Crustal thickness and average V p /V s ratio variations in northern Vietnam from teleseismic receiver functions Van-Duong Nguyen Bor-Shouh Huang Tu-Son Le Van-Toan Dinh Lupei Zhu CTBTO-S&T2011 Outline
Chi tiết hơnĐề cương môn học
Đại Học Quốc Gia TP.HCM Trường Đại Học Bách Khoa Khoa Kỹ thuật Xây Dựng VietnamNationalUniversity HCMC Ho Chi Minh CityUniversity of Technology Faculty of Civil Engineering Đề cương môn học CƠ LƯU CHẤT
Chi tiết hơnTẠP CHÍ NGHIÊN CỨU Y HỌC PHẪU THUẬT ĐIỀU TRỊ BỆNH RUNG GIẬT NHÃN CẦU BẨM SINH CÓ HÃM LỆCH BÊN Nguyễn Đức Anh Trường Đại học Y Hà Nội Nghiên cứu nhằm đ
PHẪU THUẬT ĐIỀU TRỊ BỆNH RUNG GIẬT NHÃN CẦU BẨM SINH CÓ HÃM LỆCH BÊN Nguyễn Đức Anh Trường Đại học Y Hà Nội Nghiên cứu nhằm đánh giá hiệu quả điều trị bệnh rung giật nhãn cầu bẩm sinh có hãm bằng phẫu
Chi tiết hơnMicrosoft Word - QCVN doc
CNG HÒA XÃ HI CH NGHA VIT NAM QUY CHUN K THUT QUC GIA V KHÍ THI CÔNG NGHIP I V I BI VÀ CÁC CHT VÔ C National Technical Regulation on Industrial Emission of Inorganic Substances and Dusts HÀ NI - 2009 Li
Chi tiết hơn