Maße Verfahren auf der Straße Dimensions Operating on road Encombrement Déplacement sur route Dimensioni Guida su strada Dimensiones Conducción en car

Kích thước: px
Bắt đầu hiển thị từ trang:

Download "Maße Verfahren auf der Straße Dimensions Operating on road Encombrement Déplacement sur route Dimensioni Guida su strada Dimensiones Conducción en car"

Bản ghi

1 Maße Verfahren auf der Straße Diensions Operating on road Encobreent Déplaceent sur route Diensioni Guida su strada Diensiones Conducción en carretera Ãàáàðèòû êðàíà Äâèæåíèå ïî äîðîãàì A D C E H I K G F Z Y R=3760 B ) R=3200 S R V O N U S ) nur it VarioBase only with VarioBase seuleent avec VarioBase solo con VarioBase sólo con VarioBase VarioBase Maße Diensions Encobreent Diensioni Diensiones Ðàçìåðû A A B C D E F G H I K 100 2) 385/95 R 25 (14.00 R 25) /95 R 25 (16.00 R 25) ) abgesenkt lowered abaissé abbassato suspensión abajo øàññè îñàæåíî Maße Diensions Encobreent Diensioni Diensiones Ðàçìåðû U V Y Z N O R S 385/95 R 25 (14.00 R 25) /95 R 25 (16.00 R 25) LC

2 Maße Niedrigste Durchfahrtshöhe Diensions Lowest clearance Encobreent Faible hauteur de passage Diensioni Altezza inia durante trasporto Diensiones Altura ínia Ãàáàðèòû êðàíà Ìèíèìàëüíàÿ âûñîòà ïðîåçäà 3016* (385/95 R 25) 3066* (445/95 R 25) *100 abgesenkt lowered abaissé abbassato suspensión abajo øàññè îñàæåíî S R Z Y S Y Z R S 385/95 R 25 (14.00 R 25) /95 R 25 (16.00 R 25) LC

3 Maße Verfahren auf der Baustelle Diensions Procedure on site Encobreent Déplaceent sur le chantier Diensioni Spostaento in cantiere Diensiones Conducción en obra Ãàáàðèòû êðàíà Óñòàíîâêà íà ñòðîéïëîùàäêå 3830 (385/95 R 25) 3880 (445/95 R 25) X Q S2894 Maße Diensions Encobreent Diensioni Diensiones Ðàçìåðû X Q 385/95 R 25 (14.00 R 25) /95 R 25 (16.00 R 25) LC

4 Maße Reduzierter Wenderadius Diensions Reduced turning radius Encobreent Rayon de braquage réduit Diensioni Raggio di sterzata ridotto Diensiones Radio de giro reducido Ãàáàðèòû êðàíà Óìåíüøåííûé ðàäèóñ ïîâîðîòà M W P S2899 Maße Diensions Encobreent Diensioni Diensiones Ðàçìåðû W M P 385/95 R 25 (14.00 R 25) /95 R 25 (16.00 R 25) LC

5 Maße Anheben der Kabine über den eleskopar Diensions Lifting of the cab by the telescopic ar Encobreent Levage de la cabine au-dessus du bras télescopique Diensioni Sollevaento della cabina attraverso braccetto telescopico Diensiones Elevación de la cabina a través de brazo telescópico Ãàáàðèòû êðàíà Êàáèíà ìîæåò áûòü ïðè ïîìîùè òåëåñêîïè åñêîé êîíñîëè Option optional en option optional opcional S LC

6 Gewichte Weights Poids Pesi Pesos Íàãðóçêè Achse Axle Essieu Asse Eje îñû Gesatgewicht otal weight t Poids total Peso totale t Peso total è åñ, t ,5 t 13 K raglast Load Forces de levage t Portata Capacidad de carga t ðçîîåìíîñ, 50 32,3 14,2 4,8 Rollen No. of sheaves Poulies Pulegge Poleas àíàíû îî Stränge No. of lines Brins ratti portanti Reenvíos ààñîà Gewicht Weight kg Poids Peso kg Peso îñ. åñ, Geschwindigkeiten Working speeds Vitesses Velocità Velocidades Ñêîðîñòè k/h in. ìèí. k/h ax. ìàñ. % 385/95 R 25 (14.00 R 25) 1, % 6 / R2 445/95 R 25 (16.00 R 25) 2, % Antriebe Drive stufenlos ininitely variable Seil ø / Seillänge Rope diaeter / length Max. Seilzug Max. single line pull Mécanises Meccanisi en continu continuo Diaètre / Longueur du câble Diaetro / lunghezza fune Effort au brin axi. Mass. tiro diretto fune Accionaiento Ïðèîû regulable sin escalonaiento åññåí àî Diáetro / longitud cable Äèàìåð / èíà iro áx. en cable àñ. ÿîîå ñèèå ,9 in 1 î/ìèí /in für einfachen Strang single line /in au brin siple per tiro diretto a tiro directo ì/ìèí ðè îíîðàíî çààñîå /in für einfachen Strang single line /in au brin siple per tiro diretto a tiro directo ì/ìèí ðè îíîðàíî çààñîå 15 / kn 15 / kn ca. 65 s bis 83 Auslegerstellung approx. 65 seconds to reach 83 boo angle env. 65 s jusqu à 83 circa 65 secondi ino ad un angolazione del braccio di 83 aprox. 65 segundos hasta 83 de inclinación de plua î. 65 ñå. î ûñàåíèÿ ñðåû íà 83 ca. 280 s für Auslegerlänge 8,2 36 approx. 280 seconds for boo extension fro env. 280 s pour passer de 8,2 36 circa 280 secondi per passare dalla lunghezza del braccio di 8,2 36 aprox. 280 segundos para telescopar la plua de 8,2 36 î. 280 ñå. î ûèæåíèÿ î 8,2 ì î 36 ì 7 LC

7 Sonderballast für 11 t Achslast Special ballast for 11 t axle load Lest spécial pour charge d essieu de 11 t Zavorra speciale per carico asse 11 t Contrapeso especial para 11 t de peso por eje Специальный балласт для нагрузки на ось 11 т Option 1,7 t 4,8 t Grundballast Basic counterweight Contrepoids de base de Zavorra base Contrapeso base Основной противовес Zusatzballast Additional counterweight Contrepoids additionnel Zavorra addizionale Contrapeso adicional Дополнительный противовес Gesat otal otal otale otal Всего 4,8 t 1,7 t 6,5 t Ballastiereinrichtung nicht erhältlich Ballasting device not available Dispositif de lestage non disponible Dispositivo di zavorraento non disponibile Dispositivo para ontaje de contrapeso no disponible Gewichte Weights Poids Pesi Pesos Íàãðóçêè Achse Axle Essieu Asse Eje îñû Gesatgewicht otal weight t Poids total Peso totale t Peso total è åñ, t ,8 t* * Option optional en option optional opcional по заказу K 8 LC

8 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü 6,4 x 6, ,5 t 8,2 36 8, ,8 16,5 19,3 22,1 24,9 27,7 30,4 33, ,4 42, , ,5 20,4 3 3,5 40,5 40,3 38,7 33,8 29,5 25,2 19,9 3,5 4 36,9 36, ,6 29,1 24,9 19,6 15,8 4 4,5 33,1 33,4 32,8 31,6 28,7 24,4 19,6 15,7 13 4,5 5 29,5 29,9 29,6 28,9 27, ,3 15, , ,2 24,3 24,3 23,6 22,7 18,6 15,2 12,9 10,5 8, ,7 19,9 19,9 19,6 18,5 17,4 14,5 12,5 10,3 8, ,3 16,7 16,3 15,4 14,6 13,6 11,9 9, ,6 13,7 13,6 13,1 12,5 12,3 11,2 9,5 7, ,4 11,5 11,4 11,2 11,3 10,7 10,2 9 7, ,8 9,9 9,8 10 9,9 9,4 9 8,6 7, ,6 8,6 8,7 8,6 8,3 8,2 7,9 7, ,6 7,8 7,7 7,5 7,6 7,4 7,1 6, ,8 7 6,9 6,8 6,8 6,6 6,6 6, ,3 6,1 6,2 6,1 6,1 6,1 5, ,6 5,6 5,6 5,6 5,5 5,5 5, ,2 5,1 5,1 5 4,9 4, ,8 4,7 4,7 4,5 4,4 4, ,4 4,3 4,3 4,2 4,1 3, ,9 3,9 3,8 3,7 3, ,6 3,6 3,5 3,4 3, ,4 3,3 3,2 3,1 2, ,1 3 2,9 2, ,9 2,7 2,7 2, ,7 2,5 2,5 2, ,3 2,3 2, ,2 2,1 1, ,9 1, ,8 1, ,6 1, , , ,1 33 t_260_001_00021_00_000 9 LC

9 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü 8,2 36 6,4 x 6,2 n.v. / n.h. 6,5 t ±10 8, ,8 16,5 19,3 22,1 24,9 27,7 30,4 33,2 36 * , , ,5 20,4 3 3,5 43,4 41, ,7 33,8 29,5 25,2 19,9 3, , ,6 29,1 24,9 19,6 15,8 4 4,5 33,7 33,6 33,8 32,8 31,6 28,7 24,4 19,6 15,7 13 4,5 5 30, ,3 29,9 28,9 27, ,3 15, , ,9 24, ,6 22,7 18,6 15,2 12,9 10,5 8, ,4 20,7 20,1 19,6 18,5 17,4 14,5 12,5 10,3 8, ,3 16,7 16,3 15,4 14,6 13,6 11,9 9, ,6 13,7 13,6 13,1 12,5 12,3 11,2 9,5 7, ,4 11,5 11,4 11,2 11,3 10,7 10,2 9 7, ,8 9,9 9,8 10 9,9 9,4 9 8,6 7, ,6 8,6 8,7 8,6 8,3 8,2 8 7, ,6 7,8 7,7 7,5 7,6 7,5 7,1 6, ,8 7 6,9 6,8 6,8 6,6 6,6 6, ,3 6,1 6,3 6,1 6,1 6,1 5, ,7 5,6 5,7 5,6 5,5 5,5 5, ,2 5,1 5, , ,8 4,7 4,7 4,6 4,5 4, ,4 4,3 4,3 4,2 4,1 3, ,8 3,8 3, ,7 3,7 3,5 3,5 3, ,4 3,4 3,3 3, ,1 3 2,9 2, ,9 2,8 2,7 2, ,7 2,6 2,5 2, ,4 2,3 2, ,2 2, ,1 2 1, ,8 1, ,7 1, , , ,1 33 * 180 = nach vorne over front en avant sulla parte anteriore hacia delante ñðåà îåðíà åðå t_260_001_00007_00_000 / 00001_00_ LC

10 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü 8,2 36 6,4 x 6,2 n.h. 6,5 t ±10 8, ,8 16,5 19,3 22,1 24,9 27,7 30,4 33, , , ,5 20,4 3 3,5 41, ,7 33,8 29,5 25,2 19,9 3,5 4 37, ,6 29,1 24,9 19,6 15,8 4 4,5 33,6 33,8 32,8 31,6 28,7 24,4 19,6 15,7 13 4, ,3 29,9 28,9 27, ,3 15, , ,9 24, ,7 22,9 18,6 15,2 12,9 10,5 8, ,9 21,1 21,1 20, ,7 14,5 12,5 10,3 8, ,9 18, ,3 18,1 16,5 13,7 11,9 9, ,8 15,7 16,1 15,4 14,5 12,9 11,2 9,5 7, ,3 13,5 13,4 13,1 12,4 11,9 10,6 9 7, ,3 11,4 11,3 11,1 10,8 10,8 9,9 8,6 7, ,8 9,7 9,6 9,8 9,5 9,1 8,2 7, ,6 8,5 8,8 8,6 8,4 8,1 7,8 6, ,6 7,6 7,8 7,6 7,4 7,4 7,2 6, ,9 6,7 6,8 6,7 6,5 6, ,3 6,2 6,2 6, , ,6 5,7 5,6 5,6 5,6 5, ,1 5,2 5,1 5,1 5,1 4, ,7 4,8 4,8 4,7 4,6 4, ,4 4,4 4,3 4, ,1 4,1 3,9 3,9 3, ,8 3,8 3,6 3,6 3, ,5 3,4 3,3 3, ,2 3,1 3 2, ,9 2,8 2, ,7 2,6 2, ,5 2,4 2, ,3 2, ,1 1, ,9 1, , , ,3 33 t_260_001_00004_00_ LC

11 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü 8,2 36 6,4 x 4, ,5 t 8, ,8 16,5 19,3 22,1 24,9 27,7 30,4 33, ,3 38,1 37,9 33, ,5 20,4 3 3,5 34,5 34,7 34,5 32,5 28,9 25,2 19,9 3,5 4 30,4 30,8 29,3 26,9 25,6 23,6 19,6 15,8 4 4,5 26,7 26,3 24,7 23, , ,7 13 4,5 5 22,7 22,4 21,5 20,5 19,2 17, , , ,8 16,9 16,1 15,2 14, ,1 12,4 10,5 8, ,9 13,3 13,1 12,4 12,3 11,6 11,2 10,7 10,1 8, ,3 10,7 10,7 10,9 10,4 10 9,6 9,3 8, ,8 9,2 9,1 8,9 8,8 8,4 8,1 7,8 7, ,4 7,8 7,8 7,9 7,6 7,5 7,1 6,8 6, ,4 6,7 6,7 6,8 6,8 6,6 6,3 6 5, ,8 5,9 6 5,9 5,9 5,6 5, ,2 5,2 5,3 5,2 5,2 5 4,8 4, ,6 4,6 4,7 4,6 4,5 4,4 4, ,1 4,2 4,1 4 3,9 3,8 3, ,7 3,8 3,7 3,6 3,5 3,4 3, ,4 3,3 3,3 3,2 3,1 2, , ,9 2,8 2, ,8 2,8 2,7 2,6 2,5 2, ,5 2,5 2,4 2,3 2, ,3 2,3 2,1 2 1, ,1 2,1 1,9 1,9 1, ,9 1,7 1,7 1, ,7 1,6 1,5 1, ,6 1,4 1,3 1, ,3 1, ,1 1,1 0, ,8 29 t_260_001_00022_00_000 8,2 36 6,4 x 4,4 n.v. / n.h. 6,5 t ±10 8, ,8 16,5 19,3 22,1 24,9 27,7 30,4 33, ,7 42, , ,5 20,4 3 3,5 39,6 39,4 38,7 33,8 29,5 25,2 19,9 3,5 4 36,1 35,9 35,6 33,6 29,1 24,9 19,6 15,8 4 4,5 32, ,8 31,6 28,7 24,4 19,6 15,7 13 4,5 5 29,7 29,9 29,8 28,9 27, ,3 15, , ,9 24,7 23,6 22,1 20,9 18,6 15,2 12,9 10,5 8, ,4 20,4 19,1 18,5 17,2 16,1 14,5 12,5 10,3 8, ,3 16,5 15,5 14,5 13, ,9 9, ,6 13,6 13,1 12,5 12,1 11,5 10,9 9,5 7, ,4 11,5 11,2 10,9 10,8 10,1 9,6 9 7, ,8 9,9 9,7 10 9,5 9 8,8 8,4 7, ,6 8,6 8,7 8,3 8 7,9 7,5 7, ,6 7,8 7,7 7,4 7,4 7,1 6,9 6, ,8 7 6,8 6,7 6,6 6,5 6,5 6, ,3 6,1 6, ,8 5, ,7 5,6 5,6 5,6 5,5 5, ,2 5,1 5,1 5 4,8 4, ,8 4,7 4,6 4,4 4, ,4 4,3 4,2 4,1 3,9 3, ,9 3,7 3,6 3, ,7 3,6 3,5 3,3 3, ,4 3,3 3,2 3,1 2, ,1 3 2,8 2, ,9 2,8 2,6 2, ,7 2,6 2,5 2, ,4 2,3 2, ,2 2,1 1, ,1 2 1, ,8 1, ,7 1, , , ,1 33 t_260_001_00002_00_ LC

12 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü 8,2 36 6,4 x 2, ,5 t 8, ,8 16,5 19,3 22,1 24,9 27,7 30,4 33, ,3 17,7 16,3 14,4 3 3,5 17,1 15,8 14,6 13,4 12,2 3,5 4 14,3 13, ,3 4 4, ,7 10,9 9,9 9,6 4,5 5 10,1 10,5 10,3 10 9,4 8,9 8, ,1 8,2 8,2 7,9 7,6 7,2 6,6 5, ,3 6,6 6,8 6,5 6,4 6,1 5,8 5,5 5, ,1 5,4 5,6 5,5 5,4 5,2 4,9 4,6 4,4 4, ,4 4,7 4,6 4,6 4,4 4,2 3,9 3,7 3, ,7 3,9 3,8 4 3,8 3,7 3,4 3,2 2, ,2 3,4 3,3 3,5 3,3 3,2 2,9 2,8 2, ,9 2,9 3 2,9 2,8 2,5 2,4 2, ,6 2,5 2,6 2,5 2,4 2,2 2,1 1, ,3 2,2 2,3 2,2 2,1 1,9 1,8 1, ,9 2 1,9 1,9 1,6 1,5 1, ,7 1,8 1,7 1,6 1,4 1,3 1, ,6 1,5 1,4 1,2 1,1 0, ,4 1,3 1,2 1 0, ,2 1,1 1,1 0, , ,8 0,8 21 t_260_001_00023_00_000 8,2 36 6,4 x 2,3 n.v. / n.h. ±10 6,5 t 8, ,8 16,5 19,3 22,1 24,9 27,7 30,4 33, ,2 29, ,5 14,6 12,4 10,1 3 3,5 35,3 26,5 20,4 16,6 13,8 11,8 10,1 3, , , ,2 9,6 8,4 4 4,5 28,7 22,5 17,7 14,7 12,4 10,7 9,2 8,1 7 4,5 5 25,6 20,9 16,7 13,9 11,7 10,2 8,8 7,7 6,7 5, ,5 14,9 12,5 10,7 9,4 8,1 7,2 6,2 5,5 4, ,1 13,5 11,5 9,8 8,6 7,5 6,7 5,8 5,1 4, ,1 12,4 10,4 9, ,2 5,4 4,8 4, ,4 9,6 8,4 7,5 6,5 5,8 5,1 4,5 3, ,8 8,9 7,9 7 6,1 5,5 4,8 4,2 3, ,4 8,4 7,4 6,6 5,8 5,2 4,5 4 3, ,5 7 6,2 5,5 4,9 4,2 3,8 3, ,9 6,7 5,9 5,2 4,6 4 3, ,2 6,3 5,6 4,9 4,4 3,8 3,4 2, ,7 5,4 4,7 4,2 3,6 3,2 2, ,2 5,2 4,5 4 3,4 3 2, ,6 4,3 3,8 3,3 2,9 2, ,2 4,1 3,6 3,1 2,7 2, ,9 3,9 3,5 3 2,6 2, ,6 3,4 2,8 2, ,3 3,3 2,7 2,4 1, ,1 3,1 2,6 2,3 1, ,9 2,6 2,2 1, ,7 2,5 2,1 1, ,5 2,4 2 1, ,2 2 1, ,1 1,9 1, ,9 1, ,8 1, ,7 1, , , ,1 33 t_260_001_00003_00_ LC

13 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü 8,2 16,5 0 /180 /360 6,5 t 385/95 R 25 8, ,8 16,5 0 * 180 ** * 180 ** * 180 ** * 180 ** ,6 14,5 10,5 8,3 3 3,5 16, ,2 10,2 8,1 3,5 4 13,2 10,7 13,2 10 7,9 4 4,5 10,9 9,4 11,1 9,8 9,8 7,8 4, ,4 5,8 9,2 8,7 9,2 8,8 7,7 5 5,5 7,8 7,6 5,1 8 7, ,5 5, ,2 7 7,4 7,1 7,3 6 6,5 6,2 6,7 4,2 6,3 6,8 6,4 7 6,5 7 5,5 6,1 3,7 5,6 6,3 5,7 6, ,3 5,3 3 4,4 5,4 3,2 4,6 5,6 3, ,7 4,5 2,6 3,8 4,8 2, ,1 4 2,1 3,3 4,1 2, ,7 3,5 1,8 2,8 3, ,4 3,3 1, ,1 3 1, ,9 2,7 1, * = nach hinten over rear en arrière sul posteriore hacia atrás ñðåà îåðíà íàçà t_260_001_00033_00_000 / 00031_00_000 / 00035_00_ ** = nach vorne over front en avant sulla parte anteriore hacia delante ñðåà îåðíà åðå 8,2 16,5 0 /180 /360 6,5 t 445/95 R 25 8, ,8 16,5 0 * 180 ** * 180 ** * 180 ** * 180 ** ,6 14,5 10,5 8,3 3 3,5 16, ,2 10,2 8,1 3,5 4 13,2 14,2 13,2 10 7,9 4 4,5 10,9 12,7 11,1 12,9 9,8 7,8 4, ,5 5,8 9,2 11,8 9,2 11,9 7,7 5 5,5 7,8 10,5 5,1 8 10,8 8 10,9 7,5 5, , , ,5 6,2 8,9 4,2 6,3 9 6,4 9,2 6,5 7 5,5 8,2 3,7 5,6 8,4 5,7 8, ,3 7,2 3 4,4 7,3 3,2 4,6 7,5 3, ,7 6,4 2,6 3,8 6,6 2, ,1 5,5 2,1 3,3 5,6 2, ,7 4,7 1,8 2,8 4, ,4 4,2 1, ,1 3,7 1, ,9 3,4 1, * = nach hinten over rear en arrière sul posteriore hacia atrás ñðåà îåðíà íàçà t_260_001_00043_00_000 / 00041_00_000 / 00045_00_ ** = nach vorne over front en avant sulla parte anteriore hacia delante ñðåà îåðíà åðå 14 LC

14 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü 6,4 x 6, ,8 t 8,2 36 Option 8, ,8 16,5 19,3 22,1 24,9 27,7 30,4 33, ,4 42, , ,5 20,4 3 3,5 40,4 40,2 38,7 33,8 29,5 25,2 19,9 3,5 4 36,4 36,2 35,9 33,6 29,1 24,9 19,6 15,8 4 4,5 32,4 32,8 32,6 31,6 28,7 24,4 19,6 15,7 13 4,5 5 28,8 29,1 28,9 28,9 27, ,3 15, , ,2 23,5 23,1 21, ,6 15,2 12,9 10,5 8, , , ,9 14,5 12,5 10,3 8, ,9 15,3 15,4 14,9 14,1 13, ,9 9, ,5 12,6 12, ,9 11,2 10,7 9,5 7, ,5 10,5 10,4 10,7 10,3 9,8 9,4 8,9 7, ,9 9 9,2 9,2 9 8,5 8,5 8 7, ,8 8,1 8 7,8 7,8 7,5 7, ,1 7, ,9 6,8 6,7 6, ,3 6,3 6,2 6,3 6,2 6,2 6,1 5, ,6 5,7 5,6 5,7 5,5 5,5 5, ,1 5,2 5,1 5,1 5 4,9 4, ,7 4,6 4,6 4,5 4,4 4, ,3 4,2 4,2 4,1 3,9 3, ,9 3,8 3,8 3,7 3,6 3, ,5 3,5 3,4 3,3 3, ,2 3,2 3,1 3 2, ,8 2,7 2, ,7 2,6 2,5 2, ,5 2,4 2,3 2, ,3 2,2 2,1 1, ,9 1, ,9 1,8 1, ,7 1,6 1, ,5 1, ,4 1, , , ,8 33 t_260_001_20021_00_ LC

15 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü 6,4 x 6,2 n.v. / n.h. 4,8 t 8,2 36 ±10 Option 8, ,8 16,5 19,3 22,1 24,9 27,7 30,4 33, ,8 42, , ,5 20,4 3 3,5 41,1 40,8 38,7 33,8 29,5 25,2 19,9 3,5 4 36,8 36, ,6 29,1 24,9 19,6 15,8 4 4,5 32,9 33,3 32,8 31,6 28,7 24,4 19,6 15,7 13 4,5 5 29,4 29,7 29,6 28,9 27, ,3 15, , ,4 24,3 23,1 21, ,6 15,2 12,9 10,5 8, ,8 19,1 18, ,9 14,5 12,5 10,3 8, ,9 15,3 15,4 14,9 14,1 13, ,9 9, ,5 12,6 12, ,9 11,3 10,7 9,5 7, ,5 10,5 10,4 10,7 10,3 9,8 9,5 8,9 7, ,9 9 9,2 9,2 9 8,6 8,5 8,1 7, ,8 8,1 8 7,8 7,9 7,6 7, ,1 7, ,9 6,8 6, ,3 6,3 6,2 6,3 6,3 6,2 6,1 5, ,7 5,8 5,7 5,7 5,6 5,5 5, ,1 5,2 5,1 5,1 5 4,9 4, ,7 4,7 4,7 4,5 4,4 4, ,3 4,3 4,2 4,1 4 3, ,9 3,9 3,8 3,7 3, ,6 3,6 3,4 3,3 3, ,3 3,3 3,2 3,1 2, ,9 2,8 2, ,8 2,7 2,6 2, ,6 2,4 2,4 2, ,4 2,2 2, ,1 2 1, ,9 1,8 1, ,8 1,7 1, ,5 1, ,4 1, , ,9 33 t_260_001_20001_00_ LC

16 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü 6,4 x 6,2 n.h. 4,8 t 8,2 36 ±10 Option 8, ,8 16,5 19,3 22,1 24,9 27,7 30,4 33, ,8 42, , ,5 20,4 3 3,5 41,1 40,8 38,7 33,8 29,5 25,2 19,9 3,5 4 36,8 36, ,6 29,1 24,9 19,6 15,8 4 4,5 32,9 33,3 32,8 31,6 28,7 24,4 19,6 15,7 13 4,5 5 29,4 29,7 29,6 28,9 27, ,3 15, , ,4 24,4 24,5 24,2 22,9 18,6 15,2 12,9 10,5 8, ,5 20,7 20,6 20,4 20,3 17,7 14,5 12,5 10,3 8, ,5 17,7 17,6 17,6 16,6 15,6 13,7 11,9 9, ,6 14,9 14,7 13,9 13,1 12,6 11,2 9,5 7, ,2 12,3 12,2 11,9 11,5 11,2 10,4 9 7, ,3 10,4 10,3 10,3 10,3 9,7 9,3 8,6 7, ,9 8,8 9,1 8,9 8,6 8,2 8,1 7, ,8 8 7,9 7,7 7,6 7,6 7,2 6, ,9 7,1 7 6,9 7 6,8 6,6 6, ,4 6,2 6,3 6,2 6,2 6,2 5, ,7 5,6 5,7 5,6 5,6 5,5 5, ,3 5,2 5, , ,8 4,7 4,7 4,6 4,5 4, ,4 4,3 4,3 4,2 4,1 3, ,9 3,8 3,7 3, ,6 3,6 3,5 3,4 3, ,4 3,3 3,2 3,1 2, ,1 3 2,9 2, ,9 2,7 2,6 2, ,7 2,5 2,4 2, ,3 2,2 2, ,1 2,1 1, ,9 1, ,7 1, ,6 1, , , ,1 33 t_260_001_20004_00_ LC

17 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü 8,2 36 6,4 x 4, ,8 t 8, ,8 16,5 19,3 22,1 24,9 27,7 30,4 33, ,2 37,9 37,7 33, ,5 20,4 3 3,5 34,1 34,4 31,5 29,5 27,3 24,6 19,9 3,5 4 29,6 28,7 26,6 25,1 23,3 21,5 19,6 15,8 4 4,5 25,5 23,8 22,8 21, ,6 17,4 15,7 13 4,5 5 20,5 20,3 19,7 18,6 17,4 16,3 15,7 14, , ,2 15,2 14,6 13,7 13,5 12,7 12,1 11,5 10,4 8, , ,8 11,7 11,1 10,8 10,2 9,8 9,2 8, ,2 9,6 10 9,8 9,3 9,2 8,9 8,4 8 7, ,9 8,3 8,2 8,3 7,9 7,6 7,3 6,9 6, , ,1 6,9 6,7 6,3 6 5, , ,1 6 5,9 5,5 5, ,2 5,3 5,3 5,3 5,2 4,9 4,7 4, ,6 4,5 4,7 4,6 4,5 4,4 4,2 3, ,1 4 4, ,9 3,7 3, ,6 3,7 3,6 3,5 3,4 3, ,3 3,3 3,2 3,2 3,1 3 2, ,9 2,8 2,7 2,6 2, ,7 2,6 2,6 2,5 2,4 2, ,5 2,4 2,3 2,2 2,1 1, ,2 2,1 2 1,9 1, ,9 1,9 1,8 1,7 1, ,8 1,7 1,6 1,5 1, ,6 1,4 1,4 1, ,4 1,3 1, ,3 1,1 1,1 0, , ,9 0,8 27 t_260_001_20022_00_000 8,2 36 6,4 x 4,4 n.v. / n.h. 4,8 t ±10 8, ,8 16,5 19,3 22,1 24,9 27,7 30,4 33, ,6 42, , ,5 20,4 3 3,5 39,5 39,3 38,7 33,8 29,5 25,2 19,9 3,5 4 35,9 35,6 35,4 33,6 29,1 24,9 19,6 15,8 4 4,5 32,3 32,6 32,5 31,4 28,4 24,4 19,6 15,7 13 4,5 5 29,3 29,6 29,4 27,9 25,5 23,6 19,3 15, , ,4 23,4 21,6 20,8 19,2 17,7 15,2 12,9 10,5 8, ,7 18,7 18,1 16,9 15,8 14,9 13,9 12,5 10,3 8, ,8 15,3 15,1 14,2 13,2 12,8 12,2 11,4 9, ,5 12, ,6 11,2 10,5 10,1 9,5 7, ,4 10,5 10,2 10,5 9,8 9,2 9 8,5 7, ,9 9 9,1 9,1 8,6 8,4 8 7,6 7, ,8 8 7,9 7,7 7,5 7,3 7,1 6, ,1 7, ,7 6,7 6, ,3 6,3 6,2 6,3 6,2 6 5,8 5, ,7 5,8 5,6 5,6 5,4 5, ,1 5,2 5,1 5 4,9 4,7 4, ,7 4,6 4,5 4,3 4,2 3, ,3 4,2 4,1 4 3,8 3, ,9 3,8 3,6 3,5 3, ,6 3,5 3,3 3, ,3 3,2 3,1 2,9 2, ,8 2,7 2, ,8 2,6 2,5 2, ,6 2,4 2,3 2, ,4 2,2 2,1 1, ,1 2 1, ,9 1,8 1, ,8 1,7 1, ,5 1, ,4 1, , ,9 33 t_260_001_20002_00_000 Option Option 18 LC

18 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü 6,4 x 2, ,8 t 8,2 36 Option 8, ,8 16,5 19,3 22,1 24,9 27,7 30,4 33, ,5 17,2 15,6 14,1 12,8 12,3 3 3, ,5 13,9 12,5 11,4 11,2 3,5 4 12,5 12,3 11,9 11,5 10,7 10,2 9,6 4 4,5 10,5 10,5 10,3 10,2 9,7 9,3 8,8 8,1 4,5 5 8,8 9, ,6 8,3 7,9 7,5 6, ,1 7,1 7,2 6,9 6,7 6,4 6,1 5,7 5, ,5 5,8 5,9 5,7 5,6 5,3 5,1 4,7 4,5 4, ,4 4,6 4,9 4,7 4,7 4,4 4,3 4 3,7 3, ,8 4 3,9 4 3,8 3,6 3,3 3,2 2, ,2 3,4 3,3 3,4 3,2 3,1 2,8 2,7 2, ,7 2,9 2,8 2,9 2,8 2,7 2,4 2, ,5 2,4 2,5 2,4 2,3 2,1 1,9 1, ,1 2,1 2,2 2,1 2 1,8 1,6 1, ,9 1,8 1,9 1,8 1,7 1,5 1,4 1, ,6 1,7 1,5 1,5 1,3 1,1 0, ,4 1,5 1,3 1,3 1 0, ,2 1,1 1,1 0, ,1 1 0, ,9 0,8 19 t_260_001_20023_00_000 6,4 x 2,3 n.v. / n.h. 4,8 t 8,2 36 ±10 Option 8, ,8 16,5 19,3 22,1 24,9 27,7 30,4 33, ,9 20,3 16,4 13,4 11,4 9,2 3 3,5 35,1 24,4 18,7 15,3 12,6 10,8 9,2 3,5 4 31,7 22,3 17,4 14,4 11,9 10,3 8,8 7,7 4 4, ,8 16,3 13,5 11,3 9,8 8,4 7,3 6,3 4,5 5 24,3 19,5 15,3 12,8 10,8 9, ,1 5, ,2 13,6 11,6 9,8 8,5 7,4 6,5 5,6 5 4, ,2 12,3 10,5 9 7,9 6,9 6 5,2 4,6 3, ,4 11,3 9,7 8,3 7,3 6,4 5,6 4,9 4,3 3, ,5 9 7,7 6,8 5,9 5,3 4,6 4 3, ,4 7,2 6,4 5,6 4,9 4,3 3,8 3, ,9 7,9 6,7 6 5,2 4,6 4 3, ,3 6,4 5,6 4,9 4,4 3,8 3,3 2, ,5 6 5,3 4,6 4,1 3,6 3,1 2, ,9 5,8 5,1 4,4 3,9 3,4 2,9 2, ,3 4,9 4,2 3,7 3,2 2,8 2, ,6 4,7 4 3,5 3 2,6 2, ,3 3,8 3,4 2,9 2, ,7 3,2 2,7 2,4 1, ,7 3,6 3,1 2,6 2,2 1, ,3 3 2,5 2,1 1, ,1 2,9 2,4 2 1, ,9 2,8 2,3 1,9 1, ,7 2,2 1,9 1, ,5 2,1 1,8 1, ,3 2,1 1,7 1, ,7 1, ,9 1,6 1, ,8 1,6 1, ,5 1, , ,9 33 t_260_001_20003_00_ LC

19 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü 8,2 16,5 0 /180 /360 4,8 t 385/95 R 25 8, ,8 16,5 0 * 180 ** * 180 ** * 180 ** * 180 ** ,9 13,3 13,1 9,4 7,5 3 3,5 14,6 11,7 12,8 11,9 9,2 7,3 3,5 4 11,5 10,4 6,9 11,6 10,7 9 7,1 4 4,5 9,3 9 5,8 9,6 9,5 8,8 9,6 7 9,4 4,5 5 7,8 8, ,4 5,2 8,1 8,5 6,9 8,7 5 5,5 6,7 7,4 4,3 6,9 7,7 4,6 7 7,8 6,7 7,9 5, ,1 7,1 4 6,2 7,3 6 6,5 5,3 6,4 3,5 5,4 6,6 3,6 5,5 6,8 3,5 6,5 7 4,6 5,9 3,1 4,7 6,1 3,3 4,9 6,3 3, ,7 5,1 2,5 3,8 5,3 2,7 3,9 5,4 2, ,1 4,3 2,1 3,3 4,7 2, ,6 3,8 1,7 2,8 4 1, ,2 3,4 1,4 2,4 3,6 1, ,2 1, ,8 2,9 1, ,5 2,6 0, * = nach hinten over rear en arrière sul posteriore hacia atrás ñðåà îåðíà íàçà t_260_001_20033_00_000 / 20031_00_000 / 20035_00_ ** = nach vorne over front en avant sulla parte anteriore hacia delante ñðåà îåðíà åðå Option 8,2 16,5 0 /180 /360 4,8 t 445/95 R 25 8, ,8 16,5 0 * 180 ** * 180 ** * 180 ** * 180 ** ,9 17,6 13,1 9,4 7,5 3 3,5 14,6 15,6 12,8 15,9 9,2 7,3 3,5 4 11,5 13,9 6,9 11,6 14,1 9 7,1 4 4,5 9,3 12,4 5,8 9,6 12,7 8,8 12,8 7 12,5 4,5 5 7,8 11, ,5 5,2 8,1 11,6 6,9 11,7 5 5,5 6,7 10,3 4,3 6,9 10,6 4,6 7 10,7 6,7 10,8 5, ,7 4 6,1 9,8 4 6, ,5 5,3 8,7 3,5 5,4 8,8 3,6 5,5 9 3,5 6,5 7 4,6 8 3,1 4,7 8,2 3,3 4,9 8,3 3, ,7 6,5 2,5 3,8 6,9 2,7 3,9 7 2, ,1 5,7 2,1 3,3 5,9 2, ,6 4,8 1,7 2,8 5,1 1, ,2 4,1 1,4 2,4 4,3 1, ,7 1, ,8 3,3 1, ,5 2,9 0, * = nach hinten over rear en arrière sul posteriore hacia atrás ñðåà îåðíà íàçà t_260_001_20043_00_000 / 20041_00_000 / 20045_00_ ** = nach vorne over front en avant sulla parte anteriore hacia delante ñðåà îåðíà åðå Option 20 LC

20 Hubhöhen Lifting heights Hauteurs de levage Altezze di sollevaento Alturas de elevación Âûñîòà ïîäúåìà ,2 30,4 27,7 24,9 22,1 19,3 16,5 13,8 11 8,2 81 8,2 8 7,6 7,1 10,6 6,4 9,9 9 5,3 13 7,9 4,2 12,9 11,9 6,6 3,5 10,2 5,5 15,8 8,2 15,2 4, ,6 6,6 10,7 20,4 5,5 33,2 18,6 8,3 14,6 6,8 3,1 30,4 25,5 11,3 22,7 8,6 3,8 15,4 27,7 30 4,7 11,2 3,2 23,6 24,9 8,7 5,6 16,3 3,9 33,5 22,1 6,9 24,3 4,7 19, ,7 3,3 5,6 24,3 16,5 3,9 7 42,9 13,8 4,8 8, ,4 11,4 5,6 4,4 8,2 3,4 29,5 16 9,8 2,5 2,1 2,7 2,3 2,7 2,3 2,9 2,7 1,7 1,9 1,5 1,6 1,2 1, ,8 2 2 S LC

21 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü HK 8,2 36 1,5 6,4 x 6, ,5 t HK 8, ,8 16,5 19,3 22,1 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1, ,2 16,4 22,1 16,7 22,4 16,9 22,4 16,9 16,8 3 3, ,8 16,2 21,6 16, ,7 22,1 16,7 21,6 16,6 16,3 3, ,4 16,1 21,2 16,3 21,6 16,5 21,7 16,5 21,3 16,4 16,2 4 4,5 24,6 20, ,8 16,1 21,2 16,3 21,4 16, ,3 20,2 16,1 4, ,8 19, ,5 16,1 20,9 16, ,2 20,7 16,1 19, , ,8 15,9 23,8 19,9 15,9 23,9 20,3 15,9 20,4 15,9 20,1 15,8 19,2 15, ,5 19,6 19,7 15,9 19,4 19,7 19,4 15,9 19,7 19,3 15,8 19,2 15,7 18,3 15,6 17,3 15, ,2 16,3 15,9 16,3 16,4 15, ,2 15,6 15,2 15,1 14,7 14, ,1 13,2 13,3 12,3 13,2 13,4 13,5 13,4 13,3 13,4 12,8 13,3 13,1 12,7 12, , ,2 11,3 11,2 11,2 11,4 11,4 11,2 11,3 11,4 11, , ,6 9,7 9,8 9,7 9,7 9,8 9,9 9,6 9,7 9,8 9,3 9,5 9, ,4 8,4 8,5 8,5 8,4 8,4 8,5 8,6 8,3 8,4 8,5 8,2 8,3 8, ,4 7,4 7,3 7,4 7,4 7,5 7,3 7,3 7,4 7,4 7,3 7, ,5 6,6 6,6 6,6 6,7 6,5 6,5 6,5 6,6 6,7 6, ,8 5,8 5,9 5, , ,4 5,4 5,4 5,5 5,2 5,3 5,3 5, ,9 4,9 4,9 4,9 4,7 4,8 4,8 4, ,4 4,4 4,5 4,5 4,3 4,3 4,4 4, ,7 3,8 3,8 3, ,4 3,5 3,5 3,5 21 t_260_002_01301_00_000 / 01302_00_000 / 01303_00_000 / 01304_00_000 8,2 36 1,5 6,4 x 6, ,5 t HK 24,9 27,7 30,4 33,2 36 1,5 1,5 1,5 1,5 1, ,5 15,4 4,5 5 15, ,1 15,1 12,1 13,7 11, ,2 14,4 13,4 13,2 11,4 11, ,2 13,7 12,5 12,3 10,8 10,8 8,7 8,6 7, ,1 12,2 11,5 11,5 10,1 10,1 8,3 8,3 7, ,5 10,5 10,1 10,2 9,4 9,3 8 7,9 6,8 6, ,3 9,4 8,9 8,9 8,6 8,7 7,6 7,6 6,6 6, ,2 8, ,6 7,7 7,3 7,2 6,3 6, ,3 7,4 7,4 7,1 7,2 6,9 7 6,7 6, ,4 6,5 6,6 6,3 6,3 6,4 6,3 6,4 6 6,1 5,8 5, ,8 5,8 5,8 5,7 5,9 5,8 5,7 5,7 5,6 5,6 5,4 5, ,2 5,3 5,3 5,1 5,2 5,3 5 5,2 5,2 5,2 5,2 4,9 4, ,8 4,9 4,9 4,7 4,7 4,7 4,6 4,7 4,8 4,6 4,7 4,4 4, ,4 4,4 4,4 4,5 4,4 4,4 4,3 4,3 4,3 4,3 4,1 4,1 4, ,9 3,9 3,9 3,7 3,8 3,8 3,6 3, ,6 3,7 3,7 3,7 3,6 3,7 3,7 3,5 3,5 3,6 3,4 3,4 3,5 3,2 3,2 3, ,3 3,4 3,4 3,4 3,3 3,3 3,4 3,4 3,2 3,2 3,3 3,1 3,1 3,1 2,9 2, ,1 3,1 3,1 3,1 3 3,1 3,1 3,1 2, ,8 2,8 2,9 2,6 2,6 2, ,8 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 2,6 2,7 2,7 2,7 2,6 2,6 2,6 2,4 2,4 2, ,6 2,6 2,6 2,5 2,6 2,6 2,6 2,4 2,4 2,4 2,5 2,3 2,3 2,4 2,2 2,2 2, ,3 2,3 2,4 2,4 2,2 2,2 2,2 2,2 2,1 2,1 2,1 2,2 1, ,1 2,2 2,2 2, ,9 1,9 1,9 1,9 1,7 1,8 1, ,8 1,8 1,8 1,8 1,7 1,7 1,7 1,8 1,6 1,6 1, ,6 1,7 1,7 1,7 1,5 1,6 1,6 1,6 1,3 1,4 1,4 1, ,5 1,5 1,5 1,5 1,4 1,4 1,4 1,4 1,2 1,2 1,2 1, ,2 1,3 1,3 1,3 1,1 1,1 1,1 1, ,1 1,1 1,1 1,1 0, ,8 0,8 0,8 0, ,7 0,7 0,7 0, ,6 0,6 0,6 0,6 34 t_260_002_01301_00_000 / 01302_00_000 / 01303_00_000 / 01304_00_ LC

22 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü HK 8,2 36 1,5 6,4 x 6, ,8 t HK 8, ,8 16,5 19,3 22,1 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1, ,2 16,4 22,1 16,7 22,4 16,9 22,4 16,9 16,8 3 3, ,8 16,2 21,6 16, ,7 22,1 16,7 21,6 16,6 16,3 3, ,4 16,1 21,2 16,3 21,6 16,5 21,7 16,5 21,3 16,4 16,2 4 4,5 24,6 20, ,8 16,1 21,2 16,3 21,4 16, ,3 20,2 16,1 4, ,8 19, ,5 16,1 20,9 16, ,2 20,7 16,1 19, ,8 22,8 19,8 15,9 23,2 19,9 15, ,3 15,9 20,4 15,9 19,9 15,8 19,2 15, ,4 18,6 18,7 15,9 18,6 18, ,9 18,8 18,6 15, ,7 16,9 15,6 15,8 15, ,6 14, ,9 15,1 15,2 14,9 14,8 14, ,1 13,7 13, , ,1 12,2 11,2 12,2 12,2 12,4 12,5 12,3 12,3 11,6 12,3 12,3 11,6 11, , ,1 10,1 10,3 10,4 10,5 10,3 10,4 10,5 10,6 10,3 10,4 10, , ,8 8,8 8,9 9 8,9 8,9 9 8,8 8,8 8,9 8,6 8,7 8, ,6 7,7 7,7 7,7 7,6 7,7 7,7 7,8 7,6 7,6 7,7 7,8 7,7 7, ,7 6,7 6,6 6,7 6,7 6,8 6,9 6,7 6,7 6,8 6,9 6, ,9 5,9 5, ,1 6,1 6, , ,4 5,5 5,4 5,5 5,4 5,4 5,5 5,5 5,3 5,4 5, ,8 4,9 4,9 4,9 4,9 4,9 4,8 4, ,3 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4, , , ,6 3,7 3,7 3, ,3 3,3 3,3 3, ,1 3,1 3,1 21 t_260_002_21301_00_000 / 21302_00_000 / 21303_00_000 / 21304_00_000 Option 8,2 36 1,5 6,4 x 6, ,8 t HK 24,9 27,7 30,4 33,2 36 1,5 1,5 1,5 1,5 1, ,5 15,4 4,5 5 15, ,1 15,1 12,1 13,7 11, ,5 14,4 13,4 13,2 11,4 11, ,9 13,1 12,3 12,3 10,8 10,8 8,7 8,6 7, ,2 11,2 10,6 10,7 10,1 10,1 8,3 8,3 7, ,6 9,7 9,4 9,2 8, ,9 6,8 6, ,5 8,5 8,2 8,3 7,8 7,8 7,5 7,6 6,6 6, ,6 7,6 7,2 7,3 7,1 7,1 6,7 6,8 6,3 6, ,7 6,7 6,7 6,6 6,6 6,3 6,4 6,2 6,1 5,9 5, , ,7 5,9 6 5,8 5,8 5,6 5,7 5,3 5, ,4 5,4 5,4 5,3 5,3 5,3 5,3 5,4 5,1 5,1 4,7 4, ,8 4,9 4,9 4,7 4,8 4,8 4,6 4,7 4,8 4,5 4,6 4,3 4, ,3 4,3 4,4 4,3 4,3 4,3 4,2 4,2 4,3 4,1 4,1 3,8 3, ,9 3,9 3,9 4 3,9 3,9 3,9 3,8 3,8 3,8 3,6 3,6 3,7 3,5 3, ,5 3,6 3,6 3,6 3,5 3,5 3,6 3,4 3,4 3,5 3,3 3,3 3,3 3,1 3, ,2 3,3 3,3 3,3 3,2 3,2 3,2 3,1 3,1 3, ,7 2,8 2, ,9 2, ,9 2,9 2,9 2,9 2,8 2,8 2,8 2,7 2,7 2,7 2,5 2,5 2, ,7 2,7 2,7 2,7 2,6 2,7 2,7 2,7 2,5 2,5 2,6 2,4 2,4 2,5 2,2 2,3 2, ,4 2,4 2,5 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,2 2,3 2,3 2,3 2,2 2,2 2, ,2 2,2 2,2 2,2 2,2 2,2 2,2 2 2,1 2,1 2, ,8 1,8 1, ,8 1,9 1,9 1,9 1,7 1,8 1,8 1,8 1,6 1,6 1, ,8 1,8 1,8 1,8 1,6 1,7 1,7 1,7 1,5 1,6 1,6 1,6 1,4 1,4 1, ,5 1,5 1,5 1,5 1,4 1,4 1,4 1,4 1,2 1,3 1, ,3 1,4 1,4 1,4 1,2 1,3 1,3 1,3 1 1,1 1,1 1, ,2 1,2 1,2 1,2 1,1 1,1 1,1 1,1 0,9 0, ,8 0,8 0,8 0, ,8 0,9 0,9 0,9 0,7 0,7 0,7 0, ,7 0,8 0,8 0,8 32 t_260_002_21301_00_000 / 21302_00_000 / 21303_00_000 / 21304_00_000 Option 23 LC

23 Hubhöhen Lifting heights Hauteurs de levage Altezze di sollevaento Alturas de elevación Âûñîòà ïîäúåìà HK K 1, ,2 30,4 60º 40º 20º 0º , ,9 22,1 19,3 16,5 13,8 11 8, ,2 30,4 27,7 24,9 22,1 19,3 16, , , S LC

24 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü K 8,2 36 6,4 x 6, ,5 t 7,5 K 8,2 27,7 30,4 33,2 36 7,5 7,5 7,5 7,5 7, ,1 3 3,5 6,8 5,6 3,5 4 6,5 5,5 4 4,5 6,2 5,3 4,5 5 5,9 5,1 8, ,4 4,6 3,8 8,2 7, ,8 4,3 3,6 2,7 7,8 7,2 6,3 5, ,1 4,1 3,5 2,7 7,5 5,5 7 6,2 5, ,6 3,8 3,4 7,2 5,3 6,8 5,2 6,1 5 5, ,3 3,6 3,2 6,9 5,2 3,9 6,6 5,1 3,9 6 4,8 5 4, ,2 1,5 6,6 4,9 3,8 2,7 6,4 4,9 3,8 5,9 4,7 3,7 4,9 4, ,7 2,9 0,6 6,3 4,7 3,8 2,7 6,2 4,8 3,7 2,7 5,8 4,5 3,7 2,7 4,8 4,3 3, ,5 0,6 6,1 4,5 3,7 2,7 6 4,6 3,7 2,7 5,6 4,3 3,6 2,7 4,7 4,2 3,5 2, ,8 4,4 3,6 5,7 4,4 3,6 5,4 4,3 3,6 2,7 4,5 4,1 3,5 2, ,5 4,3 3,6 5,3 4,3 3,6 5,1 4,2 3,5 4,3 3,9 3,4 2, ,1 4,2 3,5 5 4,2 3,5 4,7 4,1 3,5 4,2 3,8 3, ,6 4,1 3,5 4,6 4,1 3,5 4,2 4 3,4 4 3,7 3, ,2 4 3,5 4,2 4 3,5 3,9 4 3,4 3,8 3,6 3, ,9 3,9 3,4 3,8 3,9 3,4 3,7 3,7 3,4 3,5 3,5 3, ,6 3,7 3,4 3,5 3,7 3,4 3,5 3,4 3,4 3,2 3,4 3, ,3 3,4 3,4 3,3 3,3 3,4 3,2 3,3 3,3 2,9 3,2 3, ,1 3,1 3 3,1 3,2 2,9 3,1 3,1 2,6 2,9 3, ,9 2,9 2,7 2,9 3 2,6 2,9 3 2,4 2,7 2, ,7 2,8 2,5 2,7 2,4 2,6 2,7 2,2 2,4 2, ,4 2,6 2,3 2,5 2,2 2,4 2 2,2 2, ,2 2,4 2,1 2,2 2 2,2 1,8 2 2, ,1 2,2 1,9 2,1 1,8 2 1,6 1, ,9 2 1,7 1,9 1,6 1,8 1,4 1, ,7 1,6 1,7 1,5 1,6 1,3 1, ,6 1,4 1,5 1,3 1,5 1,1 1, ,5 1,3 1,2 1,3 1 1, ,2 1,1 1,2 0, ,1 1 0,8 0, ,8 0,7 0, ,7 0,6 0, , ,6 37 t_260_003_02301_00_000 / 02302_00_000 / 02303_00_000 / 02304_00_ LC

25 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü K 8,2 36 6,4 x 6, ,5 t 13 K 8,2 27,7 30,4 33, ,1 3 3,5 3,9 3,5 4 3,7 4 4,5 3,5 4,5 5 3,3 4, ,6 4,6 4, ,8 2,4 4,5 4,2 3, ,6 2,3 4,3 4,1 3,7 3, ,4 2,1 4 3,9 3,6 3, ,2 2 1,7 3,8 2,5 3,7 3,5 3, ,1 1,9 1,7 3,6 2,4 3,5 2,4 3,3 3, ,9 1,8 1,6 1,4 3,4 2,3 3,3 2,3 3,2 2, ,8 1,7 1,5 1,4 3,2 2,3 3,2 2,3 3,1 2,2 2,9 2, ,7 1,6 1,5 1 3,1 2,2 1,7 3,1 2,2 1,7 3 2,2 2,8 2, ,6 1,6 1,5 0,6 2,9 2,1 1,7 2,9 2,1 1,7 2,9 2,1 1,7 2,7 2, ,6 1,5 1,4 0,6 2,8 2,1 1,7 1,4 2,8 2,1 1,7 2,8 2 1,6 2,6 2 1, ,5 1,5 0,7 2,7 2 1,6 1,4 2,7 2 1,6 1,4 2,7 2 1,6 1,4 2,5 2 1, ,5 0,8 0,7 2,6 2 1,6 1,4 2,6 2 1,6 1,4 2,6 1,9 1,6 1,4 2,5 1,9 1,6 1, ,5 1,9 1,6 2,5 1,9 1,6 1,4 2,5 1,9 1,6 1,4 2,4 1,9 1,6 1, ,4 1,8 1,6 2,4 1,9 1,6 2,4 1,9 1,5 2,3 1,8 1,5 1, ,3 1,8 1,5 2,3 1,8 1,5 2,3 1,8 1,5 2,3 1,8 1, ,2 1,8 1,5 2,2 1,8 1,5 2,3 1,8 1,5 2,2 1,8 1, ,1 1,7 1,5 2,2 1,7 1,5 2,2 1,7 1,5 2,1 1,7 1, ,1 1,7 1,5 2,1 1,7 1,5 2,1 1,7 1,5 2,1 1,7 1, ,7 1,5 2 1,7 1,5 2 1,7 1,5 2 1,7 1, ,9 1,6 1,5 2 1,6 1,5 2 1,6 1,5 1,9 1,6 1, ,9 1,6 1,9 1,6 1,5 1,9 1,6 1,4 1,7 1,6 1, ,8 1,6 1,8 1,6 1,4 1,8 1,6 1,4 1,6 1,6 1, ,7 1,5 1,7 1,6 1,6 1,6 1,4 1,4 1,6 1, ,7 1,5 1,6 1,5 1,5 1,5 1,4 1,3 1,5 1, ,6 1,5 1,4 1,5 1,3 1,5 1,1 1,4 1, ,5 1,5 1,3 1,5 1,2 1,4 1 1, ,4 1,5 1,2 1,4 1,1 1,3 0,9 1, ,3 1,1 1,2 1 1,1 0, ,2 1 1,1 0,9 1 0,7 0, ,1 0,9 0,8 0,9 0,6 0, ,8 0,7 0,8 0, ,7 0,6 0,7 0, ,7 39 t_260_003_03301_00_000 / 03302_00_000 / 03303_00_000 / 03304_00_ LC

26 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü K 8,2 36 6,4 x 6, ,8 t 7,5 K 8,2 27,7 30,4 33,2 36 7,5 7,5 7,5 7,5 7, ,1 3 3,5 6,8 5,6 3,5 4 6,5 5,5 4 4,5 6,2 5,3 4,5 5 5,9 5,1 8, ,4 4,6 3,8 8,2 7, ,8 4,3 3,6 2,7 7,8 7,2 6,3 5, ,1 4,1 3,5 2,7 7,5 5,5 7 6,2 5, ,6 3,8 3,4 7,2 5,3 6,8 5,2 6,1 5 5, ,3 3,6 3,2 6,9 5,2 3,9 6,6 5,1 3,9 6 4,8 5 4, ,2 1,5 6,6 4,9 3,8 2,7 6,4 4,9 3,8 5,9 4,7 3,7 4,9 4, ,7 2,9 0,6 6,3 4,7 3,8 2,7 6,2 4,8 3,7 2,7 5,8 4,5 3,7 2,7 4,8 4,3 3, ,5 0,6 6 4,5 3,7 2,7 5,7 4,6 3,7 2,7 5,6 4,3 3,6 2,7 4,7 4,2 3,5 2, ,6 4,4 3,6 5,4 4,4 3,6 5,1 4,3 3,6 2,7 4,5 4,1 3,5 2, ,1 4,3 3,6 4,9 4,3 3,6 4,6 4,2 3,5 4,3 3,9 3,4 2, ,7 4,2 3,5 4,4 4,2 3,5 4,2 4,1 3,5 4,1 3,8 3, ,2 4,1 3,5 4 4,1 3, ,4 3,7 3,7 3, ,8 3,9 3,5 3,8 3,9 3,5 3,6 3,6 3,4 3,3 3,6 3, ,5 3,7 3,4 3,5 3,5 3,4 3,3 3,5 3,4 3 3,3 3, ,3 3,3 3,4 3,2 3,4 3,3 3 3,3 3,2 2,7 3 3, ,1 3,2 2,9 3,1 3,1 2,7 3 3,1 2,4 2, ,8 2,9 2,6 2,8 3 2,5 2,7 2,9 2,2 2,5 2, ,5 2,7 2,4 2,6 2,7 2,2 2,5 2,6 2 2,3 2, ,3 2,4 2,1 2,3 2 2,2 2,4 1,8 2 2, ,1 2,2 1,9 2,1 1,8 2 1,6 1, ,9 2 1,8 1,9 1,6 1,8 1,4 1,7 1, ,7 1,8 1,6 1,7 1,5 1,6 1,3 1, ,6 1,7 1,4 1,6 1,3 1,5 1,1 1, ,4 1,3 1,4 1,2 1,3 1 1, ,3 1,1 1,3 1 1,2 0, ,2 1 0,9 1 0,7 0, ,9 0,8 0,9 0,6 0, ,8 0,7 0, ,7 0,6 34 Option t_260_003_22301_00_000 / 22302_00_000 / 22303_00_000 / 22304_00_ LC

27 raglasten ablas de carga Ãðóçîïîäúåìíîñòü K 8,2 36 6,4 x 6, ,8 t 13 K Vorläuig Préliinaire Provvisorio Provisional Âðåìåííî Preliinary 8,2 27,7 30,4 33, ,1 3 3,5 3,9 3,5 4 3,7 4 4,5 3,5 4,5 5 3,3 4, ,6 4,6 4, ,8 2,4 4,5 4,2 3, ,6 2,3 4,3 4,1 3,7 3, ,4 2,1 4 3,9 3,6 3, ,2 2 1,7 3,8 2,5 3,7 3,5 3, ,1 1,9 1,7 3,6 2,4 3,5 2,4 3,3 3, ,9 1,8 1,6 1,4 3,4 2,3 3,3 2,3 3,2 2, ,8 1,7 1,5 1,4 3,2 2,3 3,2 2,3 3,1 2,2 2,9 2, ,7 1,6 1,5 1 3,1 2,2 1,7 3,1 2,2 1,7 3 2,2 2,8 2, ,6 1,6 1,5 0,6 2,9 2,1 1,7 2,9 2,1 1,7 2,9 2,1 1,7 2,7 2, ,6 1,5 1,4 0,6 2,8 2,1 1,7 1,4 2,8 2,1 1,7 2,8 2 1,6 2,6 2 1, ,5 1,5 0,7 2,7 2 1,6 1,4 2,7 2 1,6 1,4 2,7 2 1,6 1,4 2,5 2 1, ,5 0,8 0,7 2,6 2 1,6 1,4 2,6 2 1,6 1,4 2,6 1,9 1,6 1,4 2,5 1,9 1,6 1, ,5 1,9 1,6 2,5 1,9 1,6 1,4 2,5 1,9 1,6 1,4 2,4 1,9 1,6 1, ,4 1,8 1,6 2,4 1,9 1,6 2,4 1,9 1,5 2,3 1,8 1,5 1, ,3 1,8 1,5 2,3 1,8 1,5 2,3 1,8 1,5 2,3 1,8 1, ,2 1,8 1,5 2,2 1,8 1,5 2,3 1,8 1,5 2,2 1,8 1, ,1 1,7 1,5 2,1 1,7 1,5 2,1 1,7 1,5 2,1 1,7 1, ,7 1,5 2,1 1,7 1,5 2 1,7 1,5 1,9 1,7 1, ,9 1,7 1,5 2 1,7 1,5 2 1,7 1,5 1,7 1,7 1, ,9 1,6 1,5 1,9 1,6 1,5 1,8 1,6 1,5 1,5 1,6 1, ,8 1,6 1,7 1,6 1,5 1,6 1,6 1,4 1,4 1,6 1, ,7 1,6 1,6 1,6 1,4 1,5 1,6 1,4 1,2 1,5 1, ,6 1,5 1,4 1,5 1,3 1,5 1,4 1,1 1,4 1, ,5 1,5 1,3 1,5 1,2 1,4 1,4 1 1,2 1, ,3 1,5 1,2 1,4 1 1,3 0,9 1,1 1, ,2 1,4 1,1 1,2 0,9 1,1 0, ,1 1,2 0,9 1,1 0,8 1 0,6 0, ,8 1 0,7 0,9 0, ,9 0,8 0,9 0,6 0,8 0, ,8 0,7 0, ,7 0,6 0,6 37 t_260_003_23301_00_000 / 23302_00_000 / 23303_00_000 / 23304_00_000 Option 28 LC

28 Hubhöhen Lifting heights Hauteurs de levage Altezze di sollevaento Alturas de elevación Âûñîòà ïîäúåìà K K K 7,5 3,3 3,2 2,8 2, ,2 30,4 5,4 4,8 4,5 4,2 3,8 2,3 2,2 2,1 K 13 3,2 K 7,5 2,2 1,8 1,6 1,3 1 0, ,7 1,4 1,1 0, , ,7 0, , S LC

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec Mobilkran Mobile Crane Grue obile Autogrù Grúa óvil Ìîáèëüíûé êðàí LM 1130-5.1 echnische Daten echnical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå Maße Diensions Encobreent

Chi tiết hơn

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LM 1250-6.1 echnische Daten echnical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå Maße Dimensions

Chi tiết hơn

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM 1220-5.2 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå Maße Dimensions

Chi tiết hơn

MŰSZAKIPARAMÉTEREK

MŰSZAKIPARAMÉTEREK MŰSZAKIPARAMÉEREK Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogru mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LM 1200-5.1 echnische Daten echnical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè

Chi tiết hơn

MergedFile

MergedFile GYGER LEVAGES Autogrues et transports spéciaux Gyger Levages Sàrl Cornaux Aclens Satigny Courtételle info@gygerlevages.ch Grues mobiles de 35 à 350 to Dépannage 24 / 24 h ransports divers www.gygerlevages.ch

Chi tiết hơn

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec Mobilkran Mobile Crane Grue obile Autogrù Grúa óvil Ìîáèëüíûé êðàí LM 1300-6.2 echnische Daten echnical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå 2 LM 1300 6.2 Inhaltsverzeichnis

Chi tiết hơn

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec Mobilkran Mobile Crane Grue obile Autogrù Grúa óvil Ìîáèëüíûé êðàí Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå 0 Inhaltsverzeichnis Table

Chi tiết hơn

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec Mobilkran Mobile Crane Grue obile Autogrù Grúa óvil Ìîáèëüíûé êðàí LM 1300-6.2 echnische Daten echnical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå Neuheit New Nouveau

Chi tiết hơn

231_LTM_ _TD_ DEFISR indd

231_LTM_ _TD_ DEFISR indd Mobilkran Mobile Crane Grue obile Autogrù Grúa óvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM 00-.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå Inhaltsverzeichnis

Chi tiết hơn

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techni

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techni Mobilkran Mobile Crane Grue obile Autogrù Grúa óvil Ìîáèëüíûé êðàí LM 1-.1 LM 1-.1 echnische Daten echnical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå Inhaltsverzeichnis

Chi tiết hơn

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec Mobilkran Mobile Crane Grue obile Autogrù Grúa óvil Ìîáèëüíûé êðàí LM 0-.1 echnische Daten echnical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå LM 0-.1 Inhaltsverzeichnis

Chi tiết hơn

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec

Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tec Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM 135-6.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå c o n T Y N e

Chi tiết hơn

i x ь Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Zusatzblatt zum technischen Datenblatt LTM Supplement

i x ь Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM Zusatzblatt zum technischen Datenblatt LTM Supplement i x ь Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LM 1350-6.1 Zusatzblatt zum technischen Datenblatt LM 1350-6.1 Supplement to technical data sheet LM 1350-6.1 Supplément au descriptif

Chi tiết hơn

Kompaktkran Compact mobile crane Grue mobile compacte Autogru compatta Grúa compacta Êîìïàêòíûé êðàí LTC Technische Daten Technical Data Cara

Kompaktkran Compact mobile crane Grue mobile compacte Autogru compatta Grúa compacta Êîìïàêòíûé êðàí LTC Technische Daten Technical Data Cara Kopaktkran Copact obile crane Grue obile copacte Autogru copatta Grúa copacta Êîìïàêòíûé êðàí LC 1050-3.1 echnische Daten echnical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå

Chi tiết hơn

Mobilkran/ Mobile Crane Grue mobile/ Autogrù/ Grúa móvil/ Мобильный кран LTM Schnelleinsatzkran/Fast-Erecting Crane Grue d intervention rapid

Mobilkran/ Mobile Crane Grue mobile/ Autogrù/ Grúa móvil/ Мобильный кран LTM Schnelleinsatzkran/Fast-Erecting Crane Grue d intervention rapid Mobilkran/ Mobile Crane Grue mobile/ Autogrù/ Grúa móvil/ Мобильный кран Schnelleinsatzkran/Fast-Erecting Crane Grue d intervention rapide/gru a impiego rapido Grúa de uso rápido/быстромонтируемый кран

Chi tiết hơn

TM 3D CONTROL HAS ARRIVED 1

TM 3D CONTROL HAS ARRIVED 1 TM 3D CONTROL HAS ARRIVED 1 Thiết kế với Hook răng 3, 4, & 5 Integrated Hooks An available option on the 3 s, 4 s and 5 s for your convenience at no extra charge. Smooth, Rounded Edges Ensures that your

Chi tiết hơn

Specification Eng-Viet-C10K.doc

Specification Eng-Viet-C10K.doc MODEL No. / MÃ SẢN PHẨM C10K 1 OF 7 INPUT / NGÕ VÀO Nominal Voltage Điện áp danh định Phase Số pha Voltage Range Hoạt động ở dải điện áp Voltage Detection Ngưỡng nhận biết điện áp Voltage Comeback Ngưỡng

Chi tiết hơn

Microsoft PowerPoint - Chuong3.ppt [Compatibility Mode]

Microsoft PowerPoint - Chuong3.ppt [Compatibility Mode] Vấn đề truyền dẫn TS. Huỳnh Trung Hiếu Nội dung Một số khái niệm Kỹ thuật truyền Đường truyền hữu tuyến Đường truyền vô tuyến Dung lượng đường truyền 1 Một số khái niệm Cục bộ Loại xa Thông điệp Là tin

Chi tiết hơn

4. Kết luận Đề tài nghiên cứu Phát triển hệ thống nâng hạ tàu bằng đường triền dọc có hai đoạn cong quá độ, kết hợp sử dụng xe chở tàu thông minh đã t

4. Kết luận Đề tài nghiên cứu Phát triển hệ thống nâng hạ tàu bằng đường triền dọc có hai đoạn cong quá độ, kết hợp sử dụng xe chở tàu thông minh đã t 4. Kết luận Đề tài nghiên cứu Phát triển hệ thống nâng hạ tàu bằng đường triền dọc có hai đoạn cong quá độ, kết hợp sử dụng xe chở tàu thông minh đã thu được một số kết quả bước đầu: Tìm ra dạng hợp lý

Chi tiết hơn

Mobilkran/Mobile Crane Grue mobile/autogrù/grúa móvil/ìîáèëüíûé êðàí LTM max 180 t 62 m m m 78 m 99 m

Mobilkran/Mobile Crane Grue mobile/autogrù/grúa móvil/ìîáèëüíûé êðàí LTM max 180 t 62 m m m 78 m 99 m Mobilkran/Mobile Crane Grue mobile/autogrù/grúa móvil/ìîáèëüíûé êðàí max 180 t 62 m m m 78 m 99 m Inhaltsverzeichnis/ able of content ables des matières/indice Contenido/ Îãëàâëåíèå echnische Daten/echnical

Chi tiết hơn

Teleskop-Raupenkran LTR 1220 Telescopic Crawler Crane Grue télescopique sur chenilles Gru telescopica cingolata Grúa telescópica sobre cadenas Òåëåñêî

Teleskop-Raupenkran LTR 1220 Telescopic Crawler Crane Grue télescopique sur chenilles Gru telescopica cingolata Grúa telescópica sobre cadenas Òåëåñêî eleskop-raupenkran LR 1220 elescopic Crawler Crane Grue télescopique sur chenilles Gru telescopica cingolata Grúa telescópica sobre cadenas Òåëåñêîïè åñêèé ãóñåíè íûé êðàí echnische Daten echnical Data

Chi tiết hơn

tcvn tiªu chuèn quèc gia national STANDARD tcvn : 2009 ISO : 1994 XuÊt b n lçn 1 First edition CẦN TRỤC TỪ VỰNG PHẦN 2: CẦN TRỤC TỰ HÀNH

tcvn tiªu chuèn quèc gia national STANDARD tcvn : 2009 ISO : 1994 XuÊt b n lçn 1 First edition CẦN TRỤC TỪ VỰNG PHẦN 2: CẦN TRỤC TỰ HÀNH tcvn tiªu chuèn quèc gia national STANDARD tcvn 8242 2 : 2009 ISO 4306 2 : 1994 XuÊt b n lçn 1 First edition CẦN TRỤC TỪ VỰNG PHẦN 2: CẦN TRỤC TỰ HÀNH Cranes Vocabulary Part 2: Mobile cranes HÀ NỘI 2009

Chi tiết hơn

Microsoft Word - WI docx

Microsoft Word - WI docx pbib`qfll`~êçë m~êíkìãäéêëñçêíüépbijtutjoipbijtutjpi~åç pbijtutjq lêçéêáåöfåñçêã~íáçå OPRMkbeçéâáåë`çìêí mìääã~åit^vvnspjrsmprp^ müçåéwhnkrmvkppoknuvm c~ñwhnkrmvkppoktvvm fåíéêåéíwïïïkëéäáååkåçã bjã~áäwáåñç]ëéäáååkåçã

Chi tiết hơn

(Katalog _Senzorsko-aktuatorske mre\236e_ANG.pdf)

(Katalog _Senzorsko-aktuatorske mre\236e_ANG.pdf) ª Ÿ ž Ÿ œ š! " # $ % & ' ( ) * + * ( # $ %, -. + 0 # $ % $ 0 4 ( # $ % 5 - * l m = ; n C o p ; = q l m = ; n C o p ; = r F G H I J K S T U V W S T U V [ \ ] ^ _ ` a b T ` a c ] ^ c b ^ S T U V [ d e f

Chi tiết hơn

Thiết bị gia dụng Home appliances 2014

Thiết bị gia dụng Home appliances 2014 www.hafelehome.com.vn Thiết bị gia dụng Home appliances 2014 Häfele từ 1923 Trụ sở chính của Häfele tọa lạc tại Nagold, miền Nam nước Đức với 100% vốn tư nhân. Trải qua hơn 90 năm hoạt động trong lĩnh

Chi tiết hơn

Yeastar S50 VoIP PBX Installation Guide Version 1.0 Jun. 2016

Yeastar S50 VoIP PBX Installation Guide Version 1.0 Jun. 2016 Yeastar S50 VoIP PBX Installation Guide Version 1.0 Jun. 2016 Content Content...2 Welcome.3 Before You Start...4 Package Contents.4 Hardware Overview..4 LED Indicators and Ports.5 Installation.7 Safety

Chi tiết hơn

PX870/770_EN

PX870/770_EN PX-770 Hướng dẫn sử dụng General Guide Illustrations in this User s Guide show the PX-870. PX-870 PX-770 Front 1 2 1 2 bo 3 3 4 4 5 6 5 6 7 8 9 7 8 9 bp Bottom Rear bk bl bm bn bn (PX-870 only) (PX-870)

Chi tiết hơn

C 11.D 21.A 31.A 2.C 12.C 22.A 32.D 3.D 13.A 23.D 33.A 4.C 14.A 24.A 34.D 5.D 15.D 25.C 35.B 6.C 16.D 26.B 36.B 7.A 17.B 27.C 37.C 8.B 18.B 28.

C 11.D 21.A 31.A 2.C 12.C 22.A 32.D 3.D 13.A 23.D 33.A 4.C 14.A 24.A 34.D 5.D 15.D 25.C 35.B 6.C 16.D 26.B 36.B 7.A 17.B 27.C 37.C 8.B 18.B 28. 018 1.C 11.D 1.A 31.A.C 1.C.A 3.D 3.D 13.A 3.D 33.A 4.C 14.A 4.A 34.D 5.D 15.D 5.C 35.B 6.C 16.D 6.B 36.B 7.A 17.B 7.C 37.C 8.B 18.B 8.A 38.C 9.B 19.B 9.D 39.D 10.B 0.B 30.C 40.A P UIcos =10.3.cos 180W

Chi tiết hơn

quy phạm trang bị điện, chương i.1

quy phạm trang bị điện, chương i.1 CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM BỘ CÔNG NGHIỆP Phần I QUY ĐỊNH CHUNG 11 TCN - 18-2006 Hà Nội - 2006 PHẦN I QUY ĐỊNH CHUNG Chương I.1 PHẦN CHUNG Phạm vi áp dụng và định nghĩa I.1.1. Quy phạm trang bị

Chi tiết hơn

PERFORMANCE DATA SC Series 10 inch (250mm) Submersible Borehole Pumps Selection Chart

PERFORMANCE DATA SC Series 10 inch (250mm) Submersible Borehole Pumps Selection Chart PERFORMANCE DATA Selection Chart SC125 6Ê-Ê75kW 6AÊ-Ê55kW SC125 50Hz 6AAÊ-Ê55kW 5Ê-Ê55kW 5AÊ-Ê45kW 5AAÊ-Ê45kW 4Ê-Ê37kW 4AÊ-Ê37kW 4AAÊ-Ê37kW 3-Ê30kW 3A-Ê30kW 3AAÊ-Ê22kW 2-Ê22kW 2A-Ê18.5kW 2AAÊ-Ê15kW 1Ê-Ê11kW

Chi tiết hơn

HOC360.NET - TÀI LIỆU HỌC TẬP MIỄN PHÍ CHƯƠNG 04 BÀI TOÁN VẬN DỤNG CAO SỐ PHỨC... Các khái niệm cơ bản nhất Chủ đề 1. Các bài toán tính toán số phức B

HOC360.NET - TÀI LIỆU HỌC TẬP MIỄN PHÍ CHƯƠNG 04 BÀI TOÁN VẬN DỤNG CAO SỐ PHỨC... Các khái niệm cơ bản nhất Chủ đề 1. Các bài toán tính toán số phức B CHƯƠNG 04 BÀI TOÁN VẬN DỤNG CAO SỐ PHỨC... Các khái niệm cơ bản nhất Chủ đề. Các bài toán tính toán số phức Bài tập áp dụng chi tiết Chủ đề. Phương trình số phức Bài tập áp dụng chi tiết Chủ đề 3. Các

Chi tiết hơn

Nội dung chương 3 IT1110 Tin học đại cương Phần I: Tin học căn bản Chương 3: Hệ thống máy tính 3.1. Giới thiệu 3.2. Chức năng và các thành phần của má

Nội dung chương 3 IT1110 Tin học đại cương Phần I: Tin học căn bản Chương 3: Hệ thống máy tính 3.1. Giới thiệu 3.2. Chức năng và các thành phần của má Nội dung chương 3 IT1110 Tin học đại cương Phần I: Tin học căn bản Chương 3: Hệ thống máy tính 3.1. Giới thiệu 3.2. Chức năng và các thành phần của máy tính 3.3. Liên kết hệ thống 3.4. Hoạt động của máy

Chi tiết hơn

listini_ing_ted_rus_

listini_ing_ted_rus_ m5 marco costanzi mario nanni 1996 indoor spotlight made of white or grey painted metal. In brick walls it can be installed flush. In plasterboard it is installed with the special ring and completely recessed

Chi tiết hơn

GAMES ITEM CODE AND MAXIMUNM NUMBER OF PLAYERS Sl ITEM NAME S Ju Boys S Ju Girls Ju Boys Ju Girls Sen Boys Sen Girls 1 BASKET BALL (12)

GAMES ITEM CODE AND MAXIMUNM NUMBER OF PLAYERS Sl ITEM NAME S Ju Boys S Ju Girls Ju Boys Ju Girls Sen Boys Sen Girls 1 BASKET BALL (12) GAMES ITEM CODE AND MAXIMUNM NUMBER OF PLAYERS Sl ITEM NAME S Ju Boys S Ju Girls Ju Boys Ju Girls Sen Boys Sen Girls 1 BASKET BALL (12) 400 401 402 403 404 405 2 VOLLEY BALL (12) 406 407 408 409 410 411

Chi tiết hơn

Máy in đa chức năng trắng đen kỹ thuật số RICOH MP 2555SP MP 3055SP MP 3555SP Copy In Fax Scan RICOH MP 2555SP 25 Trắng đen ppm RICOH MP 3055SP 30 Trắ

Máy in đa chức năng trắng đen kỹ thuật số RICOH MP 2555SP MP 3055SP MP 3555SP Copy In Fax Scan RICOH MP 2555SP 25 Trắng đen ppm RICOH MP 3055SP 30 Trắ Máy in đa chức năng trắng đen kỹ thuật số MP 2555SP MP 3055SP MP 3555SP Copy In Fax Scan MP 2555SP 25 Trắng đen ppm MP 3055SP 30 Trắng đen ppm MP 3555SP 35 Trắng đen ppm Công việc dễ dàng hơn mỗi ngày

Chi tiết hơn

Truy cập Website : hoc360.net Tải tài liệu học tập miễn phí Đề thi thử THPT QG THPT Chuyên Trần Phú - Hải Phòng - lần 2 Câu 1: Gọi λ1, λ2, λ3, λ4 tươn

Truy cập Website : hoc360.net Tải tài liệu học tập miễn phí Đề thi thử THPT QG THPT Chuyên Trần Phú - Hải Phòng - lần 2 Câu 1: Gọi λ1, λ2, λ3, λ4 tươn Đề thi thử THPT QG THPT Chuyên Trần Phú - Hải Phòng - lần Câu : Gọi λ, λ, λ3, λ4 tương ứng là bước sóng của bức xạ tử ngoại, ánh sáng đỏ, ánh sáng lam, bức xạ hồng ngoại. Sắp xếp các bước sóng trên theo

Chi tiết hơn

TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ, ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG - SỐ 4(33).2009 HIỆU QUẢ KINH TẾ-KỸ THUẬT KHI SỬ DỤNG KHÁNG BÙ NGANG CÓ ĐIỀU KHIỂN TRÊN ĐƯỜNG DÂY TRUYỀ

TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ, ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG - SỐ 4(33).2009 HIỆU QUẢ KINH TẾ-KỸ THUẬT KHI SỬ DỤNG KHÁNG BÙ NGANG CÓ ĐIỀU KHIỂN TRÊN ĐƯỜNG DÂY TRUYỀ HIỆU QUẢ KINH TẾ-KỸ THUẬT KHI SỬ DỤNG KHÁNG BÙ NGANG CÓ ĐIỀU KHIỂN TRÊN ĐƯỜNG DÂY TRUYỀN TẢI DÀI ECONOMIC AND TECHNOLOGICAL EFFECTIVENESS IN THE USE OF CONTROLLED SHUNT REACTORS ON EHV TRANSMISSION LINES

Chi tiết hơn

Günzburger Produktkatalog 2014.pdf

Günzburger Produktkatalog 2014.pdf SMART TIPS! THESE ARE THE IMPORTANT THINGS WITH WORKING PLATFORMS AND STEP STOOLS! SMART TIP 1 SMART TIP 2 Í º»ô ½±³º± ¾»ô º ¹óº»» ± µ ²¹ Û ± ²¼»»² ½ ²¹ ²¹ ±½ ±² SMART TIP 3 SMART TIP 4 Í º» ²¼ Í» ºó ±½µ

Chi tiết hơn

SỞ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO BẮC NINH TRƯỜNG THPT NGUYỄN ĐĂNG ĐẠO (Đề thi gồm 06 trang) ĐỀ THI THỬ THPTQG LẦN 2 Năm học: MÔN THI: TOÁN Thời gian l

SỞ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO BẮC NINH TRƯỜNG THPT NGUYỄN ĐĂNG ĐẠO (Đề thi gồm 06 trang) ĐỀ THI THỬ THPTQG LẦN 2 Năm học: MÔN THI: TOÁN Thời gian l SỞ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO BẮC NINH TRƯỜNG THPT NGUYỄN ĐĂNG ĐẠO (Đề thi gồm trang) ĐỀ THI THỬ THPTQG LẦN Năm học: 7-8 MÔN THI: TOÁN Thời gian làm bài: 9 phút, không kể thời gian phát đề. Câu : Cho hình chóp

Chi tiết hơn

Truy cập Website : hoc360.net Tải tài liệu học tập miễn phí Đáp án 1 D 2 B 3 D 4 A 5 B 6 A 7 D 8 B 9 D 10 A 11 C 12 D 13 A 14 B 15 A 16 D 17 D 18 B 19

Truy cập Website : hoc360.net Tải tài liệu học tập miễn phí Đáp án 1 D 2 B 3 D 4 A 5 B 6 A 7 D 8 B 9 D 10 A 11 C 12 D 13 A 14 B 15 A 16 D 17 D 18 B 19 Đáp án D B 3 D 4 A 5 B 6 A 7 D 8 B 9 D 0 A C D 3 A 4 B 5 A 6 D 7 D 8 B 9 D 0 C A B 3 D 4 A 5 B 6 C 7 A 8 C 9 C 30 D 3 B 3 D 33 A 34 A 35 D 36 D 37 B 38 A 39 B 40 C ĐÁP ÁN CHI IẾ Câu : Dòng điện cảm ứng

Chi tiết hơn

CDH

CDH Fluid Power Technology & Industrial Automation Xilanh thủy lực Tiêu chuẩn ISO 60 Kiểu CDH Star Hydraulics No. 2/20/8 - Thụy Khuê - Q. Tây Hồ - Hà Nội http://www.thuyluc.com Fax ++84-4-6873585 E-mail: starhydraulics@vnws.com

Chi tiết hơn

06-BGP.ppt

06-BGP.ppt Các giao thức định tuyến Border Gateway Protocol TS. Trương Diệu Linh Bộ môn Mạng thông Gn & Truyền thông Viện Công nghệ thông Gn 3/7/16 1 Mục lục Ø Tổng quan về BGP Ø Hoạt động của BGP Ø Cấu hình BGP

Chi tiết hơn

exam.dvi

exam.dvi Examen Astrofísica Relativista 1 ØÖÓ Ê Ð Ø Ú Ø Ü Ñ Ò Ë Ö Ó Å Ò ÓÞ < Ö ÓÑ Ò ÓÞÞ ºÓÖ > http://www.mendozza.org/sergio ÁÒ Ø ØÙØÓ ØÖÓÒÓÑ È ¼¹¾ ÍÆ Å Ù Å Ü Ó Å Ü Óº ÂÙÐ Ó ½ ¾¼½ Contesta TANTAS preguntas como

Chi tiết hơn

Folie 1

Folie 1 KINH NGHIỆM LẮP ĐẶT - VẬN HÀNH DAO CẮT TỤ BÙ VÀ TỦ ĐIỀU KHIỂN page 1/ NỘI DUNG I. Lưu ý khi vận chuyển II. Lưu ý về lắp đặt 1. Tiếp địa (Grounding) 2. Đấu nối dàn tụ bù ứng động (lưới 3 pha 3 dây và 3

Chi tiết hơn

bảng giá / rate card

bảng giá / rate card bảng giá / rate card QUảng cáo l advertising Áp dụng từ 01/01/2019 Applied from 01/01/2019 trang chuẩn / Standard PLaceMent l Trang chuẩn phải Standard Single Right-Hand (SRH) 48,000,000 l Trang chuẩn

Chi tiết hơn

ÑAËC TÍNH KYÕ THUAÄT THANG MAÙY VCE

ÑAËC TÍNH KYÕ THUAÄT THANG MAÙY VCE CATALOG HỆ THỐNG ĐỖ XE TỰ ĐỘNG APS4-5-6H HÀ NỘI - 2016 I. GIỚI THIỆU THIẾT KẾ 1. Tiêu chuẩn thiết kế 1.1. Căn cứ thiết kế: 1.1.1. Bản vẽ kiến trúc và yêu cầu từ khách hàng 1.1.2. Các tiêu chuẩn kỹ thuật

Chi tiết hơn

HOC360.NET - TÀI LIỆU HỌC TẬP MIỄN PHÍ A. PHẦN LÍ THUYẾT CHUYÊN ĐỀ 10. CHUYỂN ĐỘNG CỦA VẬT BỊ NÉM 1. Nêu các kết quả chính về chuyển động của vật bị n

HOC360.NET - TÀI LIỆU HỌC TẬP MIỄN PHÍ A. PHẦN LÍ THUYẾT CHUYÊN ĐỀ 10. CHUYỂN ĐỘNG CỦA VẬT BỊ NÉM 1. Nêu các kết quả chính về chuyển động của vật bị n A PHẦN LÍ THUYẾT CHUYÊN ĐỀ 10 CHUYỂN ĐỘNG CỦA VẬT BỊ NÉM 1 Nêu các kết quả chính ề chuển độn của ật bị ném iên Hướn dẫn Xét ật M bị ném iên từ một điểm O tại mặt đất the phươn hợp ới phươn nan một óc a,

Chi tiết hơn

ĐÊ CƯƠNG CHI TIẾT HỌC PHẦN

ĐÊ CƯƠNG CHI TIẾT HỌC PHẦN BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC CẦN THƠ CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập Tự do Hạnh Phúc ĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT HỌC PHẦN 1. Tên học phần: Thực tập Sinh học ại c n (Practice of General Biology)

Chi tiết hơn

PKOKNKN ^`rjri^alo=^qjlpcáof`l=cib`h j^o`^w jlabilpw cib`h ^dj=rmi=^dj=umi=^dj=nmmi=^dq=nomi= ^dq=nrmi=^dq=ommi=^dq=pmm abcfkf`fòk=_flpf`^ içë=~åìãìä~

PKOKNKN ^`rjri^alo=^qjlpcáof`l=cib`h j^o`^w jlabilpw cib`h ^dj=rmi=^dj=umi=^dj=nmmi=^dq=nomi= ^dq=nrmi=^dq=ommi=^dq=pmm abcfkf`fòk=_flpf`^ içë=~åìãìä~ PKOKNKN ^`rjri^alo=^qjlpcáof`l=cib`h j^o`^w jlabilpw cib`h ^dj=rmi=^dj=umi=^dj=nmmi=^dq=nomi= ^dq=nrmi=^dq=ommi=^dq=pmm abcfkf`fòk=_flpf`^ içë=~åìãìä~ççêéë=~=ö~ë=éëíˇå=åçåëíáíìáççë=éçê=ìå=å~äçéêþå=çé=~åéêç=åáäþåçêáåç=èìé

Chi tiết hơn

CONTROL SWITCHBOARD TỦ ĐIỆN ĐIỀU KHIỂN The control switchboard and control are, of course, integrated with the various control and operating apparatus

CONTROL SWITCHBOARD TỦ ĐIỆN ĐIỀU KHIỂN The control switchboard and control are, of course, integrated with the various control and operating apparatus CONTROL SWITCHBOARD TỦ ĐIỆN ĐIỀU KHIỂN The control switchboard and control are, of course, integrated with the various control and operating apparatus. They also offer a high level of preparation for assembly

Chi tiết hơn

Microsoft Word - CNC DRILL-MILLING UNIT _MAY KHOAN-PHAY CNC_.doc

Microsoft Word - CNC DRILL-MILLING UNIT _MAY KHOAN-PHAY CNC_.doc CNC DRILL/MILLING UNIT (MÁY KHOAN/PHAY CNC) CNC Drill / Milling Unit (Máy khoan/phay CNC) BO 90 CNC Thân máy được đúc bằng gang xám với bệ và các thanh dẫn lớn đảm bảo cho quá trình khoan và phay là tối

Chi tiết hơn

TUYỂN TẬP CÁC BÀI TẬP DAO ĐỘNG ĐIỀU HÒA Đại cương về dao động điều hòa Câu 1: Đối với dao động tuần hoàn, khoảng thời gian ngắn nhất để vật trở về trạ

TUYỂN TẬP CÁC BÀI TẬP DAO ĐỘNG ĐIỀU HÒA Đại cương về dao động điều hòa Câu 1: Đối với dao động tuần hoàn, khoảng thời gian ngắn nhất để vật trở về trạ TUYỂN TẬP CÁC BÀI TẬP DAO ĐỘNG ĐIỀU HÒA Đại cương về dao động điều hòa Câu 1: Đối với dao động tuần hoàn, khoảng thời gian ngắn nhất để vật trở về trạng thái ban đầu gọi là gì? A. Tần số dao động B. Pha

Chi tiết hơn

<456E636F72653A20443A5CCDCED2DB5C D0C0C7CDDBC520C0C2D2CED0DB5CCFEEF2E0E5>

<456E636F72653A20443A5CCDCED2DB5C D0C0C7CDDBC520C0C2D2CED0DB5CCFEEF2E0E5> Ï_ Ï_ Ï_ Ï Ï_ Ï_ Ï Ï ú Ï ú Ï_ Ï_ Ï Ï_ Ï_ Ï îðæåñòâåííî Ñ íñòðóìåíòîâà Ïîòàåíî _ ú _ Ï _ Ï ============================ I 4 Ìàëûå s ============================ 4 _ II s _ ú _ Ï _ Ï ============================

Chi tiết hơn

ĐỀ CƯƠNG ÔN TẬP HỌC KÌ I – LỚP 9

ĐỀ CƯƠNG ÔN TẬP HỌC KÌ I – LỚP 9 ĐỀ CƯƠNG ÔN TẬP HỌC KÌ I Toán 9 - Năm học 14-15 M TRẬN ĐỀ KIỂM TR HK 1 Cấp độ Chủ đề Nhận biết Thông hiểu 1. ĐS - Chương I: CĂN ẬC (C) CĂN ẬC (C) - Tìm được C, C của 1 số. - Thực hiện được các phép tính,

Chi tiết hơn

Đề tuyển sinh 10 Môn Toán:Thái Bình, Hà Tĩnh,Quảng Nam,Kiên Giang, Hà Nội, Vĩnh Phúc

Đề tuyển sinh 10 Môn Toán:Thái Bình, Hà Tĩnh,Quảng Nam,Kiên Giang, Hà Nội, Vĩnh Phúc SỞ GIÁO DỤC ĐÀO TẠO THÁI BÌNH Đ CH NH TH C KỲ THI TUYỂN SINH LỚP 0 THPT NĂM HỌC 00 0 Môn thi: TOÁN Th i ian à ài: 0 h h n h i ian ia 3 x 3 Bài. (,0 điểm)ch i u hức A x x x. R ọn i u hức A.. T nh i c a

Chi tiết hơn

THANH TÙNG BÀI TOÁN CHÌA KHÓA GIẢI HÌNH HỌC OXY Trong các năm gần đây đề thi Đại Học

THANH TÙNG BÀI TOÁN CHÌA KHÓA GIẢI HÌNH HỌC OXY Trong các năm gần đây đề thi Đại Học BÀI TOÁN CHÌA KHÓA GIẢI HÌNH HỌC OXY Trong các năm gần đây đề thi Đại Học môn toán luôn xuất hiện câu hỏi hình học Oxy và gây khó dễ cho không ít các thí sinh. Các bạn luôn gặp khó khăn trong khâu tiếp

Chi tiết hơn