A daya zrI raghuvara-Ahiri

Tài liệu tương tự
Microsoft Word - அருட்பெரும் ஜோதி வள்ளலார் பாடல்கள்

தவக க ல ந ன ப த த ய னம St.Anna Kappelle, Annaberg 35, Haltern am See ப டல தலலப ப கள 1. ந ன ந ன கவ ந த ர க க வ ன ழ த

Microsoft Word Pongal Bonus GO Ms No.5 Finance _Allowance_ dated Tamil - Final

ww.padasalai.n ww.padasalai.net ww.padasalai.net ww.padasalai.net

Microsoft Word - Document1

Microsoft Word - கர்ணன்

Untitled Document

த ர வ ண யத த ர வ க க வ ண ப ப ப ப ற க ன வழ ம ண கள மற ற ம அ வ ண கள : எச சர க க : 1. வ ண ணப பத த க சமர ப ப க க ம ம ன ர வ ண ணப பத ல உள ள த வல கள ம ற றல ம.

2014 SPECIAL TNPSC Group II & VAO த ர வ க க பன பட ம க பக க ன ல ன -ல ட கள - 1 -

தர வ ள : 28/10/ கன ன தகள ட சப க ழ 8ம க ப ப சம க அந ல 1. ப ல க க ள எத தண க ற ர ல உர ல மள ரத? 3 2. க ர ல பன பட த

பொது அறிவு வினா விடை

Winmeen Tnpsc Gr 1 & 2 Self Preparation Course

Microsoft PowerPoint - Justin Lin-VN.ppt [Compatibility Mode]

Winmeen VAO Mission 100 Day 9 ச ந த வ ள ந கர கம 6 th Std Term 1 ரல ற - ப டம 2 1] ஹரப ப ந கர கம எவ ற அழ க கப பட க றத? நகர ந கர கம. 2] இந த ய ந கர கத த

MergedFile

KAMARAJ IAS ACADEMY தம ழ இலக க யம த ள I ப ர வ (அ) பக த - 1: தம ழ மம ழ வரல ற ம தன ம இந த ய ம ழ க க ட ம பங கள மப த வ க இந த ய ம ழ கள ல ம க ற ப ப கத த ர

Microsoft Word - Whom shall I fear _Chris tomlin_ lyrics.docx

Microsoft Word - QCVN doc

அச ப பப த த த ர வ ர ச 2016 பத ம லக ப ப - ழ ப ல ள ல ட க க ம ப ப வ எண வ ட க க ப ப நத ப பண 1 அப ப ட கள 1 2 ஊ ம 1 3 ட ட

அரச ப த த த ர வ ம ர ச /ஏப ரல ம வக ப ப ப ர ள யல வ ட க க ற ப ப கள I.சர ய ன வ ட ; 1. மன வ ர ப ம ம 27. ட ம ர கன

nraw;jpwd; mwpf;if 2016

Gv. Tạ Thị Kim Anh Đt / zalo / facebook : PHÂN LOAỊ DAṆG VA PHƯƠNG PHA P GIAỈ NHANH T i liệu n y của : Biên Hòa Ng y 01 th{ng 11 năm 201

SỞ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO HÀ NỘI HÀ NỘI ĐỀ CHÍNH THỨC (Đề có 06 trang) Câu 1:Trong không gian, ĐỀ KIỂM TRA KHẢO SÁT LỚP 12 NĂM 2019 Bài kiểm tra môn: TOÁ

தம ழ இலக கணம ச ந தன ட.என.ப.எஸ.ச 1. வ ண ப ன வப த இலக கணம வபற ற த தன ச வ ல இன ற ந ன கட கள உட யத ய ர த? அ) க றள வ ண ப

Sani peyarchi - Kara Thirukanitham

Microsoft Word - QCVN doc

MONDAY SURENDRANATH COLLEGE FOR WOMEN BA, BSc CLASS SCHEDULE MONDAY 7 am 8 am 9 am 10 am 11 am 12 noon 1 pm I HONS. BNGA-CC-AD--10 ENGA-CC-RD-

SỞ GIÁO DỤC ĐÀO TẠO NAM ĐỊNH ĐỀ CHÍNH THỨC (Mã đề 102) ĐỀ THI HỌC KÌ I, NĂM HỌC Môn Toán Khối 12. Thời gian 90 phút (không kể thời gian phát

Microsoft Word - Bai tap THPPLT_new.doc

Test Batch Schedule for TNPSC Group IV 2018

Microsoft Word - P.153

च धर फ उण ड सनद व र ग रख म १७९ घर हस त न तरण २०७२ च त १० गत १८:०७ म प रक श त १० च त, क ठम ड च धर फ उण ड सनल ग रख श ल ल क एक सय ७९ भ कम प प रभ श तहर क

MONDAY SURENDRANATH COLLEGE FOR WOMEN BA, BSc SEM II CLASS SCHEDULE MONDAY 7 am 8 am 9 am 10 am 11 am 12 noon 1 pm I HONS. BNGA-CC- AD--10 ENG

VỮA XƠ ĐỘNG MẠCH

வ ம ன வ கண க இ ணய த த க ச ற (E - filing of income tax returns) 1. அர அ வல க ம ஆச ய க ஜ ல 31 ஆ தத வ ம ன வ கண க ன த க ச ய க க ட இ ணயதள த ச ல.

Slide 1

Ngh N áp d 1 ra ngày (1) N Berlin. (2) N ày c ày và gi c êm y (3) Gi ình thành m dân s 1a X Vi à x h ch 2 Quy (1) Có th à không c này có

Microsoft Word - 16_LTXC_LocThanh.doc

THÔNG TƯ

Đề chọn đội VMO 2016 Người tổng hợp: Nguyễn Trung Tuân Ngày 16 tháng 12 năm 2015 Tóm tắt nội dung Tài liệu chứa các đề chọn đội VMO 2016 của các tỉnh.

BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc Số: 07/2016/TT-BNNPTNT Hà Nội, ngày 31 tháng 5 n

Truy cập website: hoc360.net để tải tài liệu đề thi miễn phí Đáp án chuyên đề: Phương trình tham số của đường thẳng - Hình học 10 Bài a) Phương

Microsoft Word - QCVN doc

Winmeen Tnpsc Gr 1 & 2 Self Preparation Course

SỞ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO HÀ NỘI MÃ ĐỀ 023 ĐỀ THI KHẢO SÁT CHẤT LƯỢNG LỚP 12 NĂM HỌC Môn: Toán Thời gian: 90 phút (Không kể thời gian phát đề)

Padasalai.Net s Special - க ல ண ட த த வ ம த rவ ன த த ள ( 2018 ) ( Based on New Official Model Question Paper P

Bố Thí Để Gia Tăng Công Đức

Đề tuyển sinh 10 Môn Toán:Thái Bình, Hà Tĩnh,Quảng Nam,Kiên Giang, Hà Nội, Vĩnh Phúc

THẦY HOÀNG SƯ ĐIỂU (HOANG MICHAEL) Chương IV. DAO ĐỘNG ĐIỆN TỪ 1 HOẠCH ĐỊNH HỌC TẬP. 1. Lý thuyết cần nắm vững + Dao động điện từ trong mạch LC, sự bi

Microsoft Word Polák Viet_úklid kolem popelnic.docx

hªr f ecnñ-1 l Ù¹ l f n J AeÉeÉ MäS j a (pll l), he J h NQ pªs e Hhw gm i Nl A dl l fëc el B hce fœ (f ua LaÑ«L cçl L) fëll x

Hm SỞ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO HÀ NỘI ĐỀ CHÍNH THỨC Họ và tên thí sinh:. Số báo danh:.. KỲ KIỂM TRA KHẢO SÁT LỚP 12 NĂM 2019 Bài kiểm tra: KHOA HỌC TỰ NHIÊ

Diapositive 1

Thy way O God is holy Purcell.capx

PHƯƠNG TIỆN DẠY HỌC

TUYỂN TẬP ĐỀ THI HSG TỈNH 9 NĂM Thực hiện bởi NHÓM MATH-TEX Phạm Quốc Sang - Lê Minh Cường Phạm Hữu

அச சம ல ல கல வ அறக கட டல PG TRB ECONOMICS ம த ர ததர வ PREVENTION OF MONEY LAUNDERING ( AMENMENT) BILL ந த ஆண

Microsoft Word - 038_VRaman_final.docx

SMART PLUS ACADEMY 29, CURRENT AFFAIRS 29 TH TO 30 TH SEPTEMBER CURRENT AFFAIRS IN TAMIL SEPTEMBER 29 -உலக க ப த ன SEPTEMBER 30 - ச வ தச ம ழ

SSLC EXAM INSTRUCTION FOR STUDENTS பத்தாம் வகுப்பு தேர்வு மாணவர்களுக்கான அறிவுரைகள்

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG ÔN VĂN HUY NGHIÊN CỨU SỰ ỔN ĐỊNH CỦA BỜ SÔNG THẠCH HÃN QUẢNG TRỊ VÀ ĐỀ XUẤT BIỆN PHÁP BẢO VỆ Chuyên ngành: Xây

Microsoft Word - Forskrift om SFO - tamil.docx

144 Mai Xuân Thưởng – TT Bình Dương – Phù Mỹ – Bình Định

==ÏÖ´úÔ�×Ó·Ö×ÓÎïÀíµ¼ÂÛ==

Microsoft Word - VaiDieuThuViVeMotLoaiTamGiacDacBiet

DANH SÁCH CÔNG NHẬN TRÚNG TUYỂN HỆ ĐÀO TẠO TRÌNH ĐỘ TIẾN SĨ NĂM 2018 (kèm theo Quyết định số 7788-QĐ/HVCTQG ngày 19/12/2018 của Giám đốc Học viện Chín

Synaptics TouchPad \ ` z Synaptics TouchPad DzΪ ƹ 㦳 h S ʻP \ C F ƹ Ҧ \ ~ ATouchPad ٯ z : V O Y i N q P V Ϋ Y i ϥ A Ψ L ո`ij P F ӫ r ɷN ~ ( t

UBND THANH PHO HA NOl CQNG HO A XA HOI CHU NGHIA VIET NAM SO GIAO DUC VA BAO TAODoc laip - Tur do - Hanh phiic S6: 5"30 /QD-SGDDTHa Not, ngayl^ thang

03_Duong thang vuong goc voi mp_Baigiang

Gia sư Thành Được Bài tập quan hệ vuông góc trong không gian Vấn đề 1. Đường thẳng vuông góc với mặt phẳng, Hai dường thẳng vuông g

No tile

Microsoft Word - VID 10 - P151.doc

+M l. - uy h A f'i -'- r. i ^. ^r h - '- tr ^.x -.a a) o H rl'9 o" _i 6,!. j n o -, fi a -o o' s^ F..t; 63 oé' =e (D Ò H t - ^= - a F.t - a

UBND TỈNH ĐỒNG THÁP SỞ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO Số: 1284/SGDĐT-GDTrH-TX&CN V/v hướng dẫn tổ chức dạy học bộ môn tiếng Anh cấp trung học năm học C

Microsoft Word - Listen to Your Elders-2 Stories.docx

!"#$ $% $!&!"# '& % - * - *()1 ' *+ ) 1 ' G B A Y B!!. B W! A! [\ B! A! " P A #P!$%! $A L!!!$%! _!"!$%! $ P ]!! " &!J! $ Z P!"' B! $!" #$%&' #

BIỂU ĐẠT HÌNH THÁI DĨ THÀNH TIẾNG ANH TRONG TIẾNG VIỆT 1. Mục đích và phương pháp 1.1. Mục đích 19 ThS. Trương Thị Anh Đào Dựa trên nền tảng lý thuyết

ப அற கண ப ற Prepare Q&A 1. எ தர ஈ அ ல தர ப சய ற? a. > b. << c. < d. >> 2. Star Office Calc இல கண ப வ ப க ப வ எ த ற ட த ட க வ? a. & b. = c. # d. $ 3. ப

Bản ghi:

Transliteration Telugu Transliteration as per Modified Harvard-Kyoto (HK) Convention (including Telugu letters Short e, Short o) - a A i I u U R RR lr lrr e E ai o O au M (H or :) (e short E Long o short O Long) k kh g gh n/g c ch j jh n/j (jn as in jnana) T Th D Dh N t th d dh n p ph b bh m y r l L v S sh s h paramukham-kalyani In this Tamil krti paramukham-enamma raga kalyani (tala triputa, SrI SyAmA Sastry prays to Mother. P A C1 C2 C3 paramukham-en-amma parvati(y)amma 1 paratpari parama pavani bhavani amba paril nan unnaiye nambinen (para) 2 akhilam-engum nirainda jotiye ambikaiye annaiye ini nan talen-enac-connen (para) unadu padam-inri veru tunai(y)undo undan manam-irangavum nan sollavo (para) 3 SyAma krshna sodari krpa-kari SaraNam SaraNam-enru sonnen taye (para) Gist amba! O Mother! O Mother parvati! O Mother who is Beyond the Beyond! O Supremely Holy! O bhavani! O O Effulgence that fills the entire Universe! O Mother! O Sister of vishnu SyAma krshna! O Merciful! O Mother! Why this indifference? I trusted You alone in this World. I submitted that I shall not tolerate further. Is there any refuge other than Your feet? Shall I also beseech for Your heart to commiserate? Again and again I surrendered to You.

Devanagari Why this indifference? Word-by-word Meaning P O Mother (amma)! Why (En) this indifference (paramukham) (paramukhamenamma)? O Mother (amma) parvati (parvatiyamma)! A O Mother who is Beyond the Beyond (paratpari)! O Supremely (parama) Holy (pavani)! O bhavani! O amba! I (nan) trusted (nambinen) You alone (unnaiye) in this World (paril). O Mother! Why this indifference? O Mother parvati! C1 O Effulgence (jotiye) that fills (nirainda) the entire (engum) Universe (akhilam) (akhilamengum)! O Mother (annaiye)! I submitted (connen) (literally said) that (ena) I (nan) shall not tolerate (talen) (talenenacconnen) further (ini). O Mother! Why this indifference? O Mother parvati! C2 Is there (undo) any other (veru) refuge (tunai) (literally company) (tunaiyundo) than (inri) Your (unadu) feet (padam) (padaminri)? Shall I (nan) also beseech (sollavo) (literally say) for Your (undan) heart (manam) (literally mind) to commiserate (irangavum) (manamirangavum)? O Mother! Why this indifference? O Mother parvati! C3 O Sister (sodari) of vishnu SyAma krshna! O Merciful (krpa-kari)! O Mother (taye)! Again and again I surrendered (SaraNam SaraNam enru sonnen) (SaraNamenru) (literally I submitted that I surrender) to You. O Mother! Why this indifference? O Mother parvati! Notes Variations 3 - SyAma krshna sodari - SyAma krshnan sodari. References 1 paratpari Beyond the Beyond Please refer to following note on tat-jyoti (That light). 2 - akhilamengum nirainda jotiye Effulgence that fills the entire Universe - Please refer to Srimad-bhagavad-gItA jyotisham-api taj-jyotih tamasah param-ucyate (13.17) That light even of lights - It is said to be beyond darkness (because It doesn t cast even a shadow). http://www.advaita.org.uk/discourses/definitions/brahman.htm Comments प ल व पर मख (म )(न) म प वर त(य) म

अनप ल व पर पर परम प वन भव न अ ब प रल न न उ न य न बन न (पर ) चरणम 1 अ खल(म )ङ गम नर द ज तय अ बक य अ न य इ न न न त ळ (न )न( च ) न न (पर ) चरणम 2 उनद प द( म) न र व तण (य ) ड उ दन मन( म)रङ गवम न न स लव (पर ) चरणम 3 य म क ण स दर कप -कर शरणम शरण(म )न र स न न त य (पर ) प ल व पर मखम -एन -अ म प वर त-अ म अनप ल व पर पर परम प वन भव न अ ब प रल न न उ न य न बन न (पर ) चरणम 1 अ खलम -ऎङ गम नर द ज तय अ बक य अ न य इ न न न त ळ न -ऎन-च न न (पर ) चरणम 2 उनद प दम -इ न र व तण -उ ड उ दन मनम -इरङ गवम न न स लव (पर ) चरणम 3 य म क ण स दर कप -कर शरणम शरणम -ऎन र स न न त य (पर ) Tamil பல லவ பர ம க( ம)(ன)ம ம ப ர வத (ய)ம ம

அன பல லவ பர த பr பரம ப வன பவ ன அம ப ப rல ந ன உன ன ய நம ப னன (பர ) சரணம 1 அக ல( ம)ங க ம ந றந த ஜ த ய அம ப க ய அன ன ய இன ந ன த ள( ன)னச - ச ன னன (பர ) சரணம 2 உனத ப த(ம )ன ற வற த ண-ய ண ட உந தன மன(ம )ரங கவ ம ந ன ச ல ல வ (பர ) சரணம 3 ஸ 1ய ம க ர 2ஷ ண ச தr க ர 2ப -கr சரணம சரண( ம)ன ற ச ன னன த ய (பர ) பல லவ பர ம க மனம ம? ப ர வத யம ம! அன பல லவ பர பr! ம ற ற ல ம த யவ ள! பவ ன! அம ப ய! ப rல ந ன உன ன ய நம ப னன. சரணம 1 அக ல மங க ம ந றந த ஜ த ய! அம ப க ய! அன ன ய! இன, ந ன த ளன எனச ச ன னன. சரணம 2 உனத ப தம இன ற, வற த ணய ண ட? உந தன மனம ரங கவ ம ந ன ச ல ல வ? சரணம 3 ச ய ம க ர ஷ ண ச தr! க ர ப கr! சரணம சரண மன ற ச ன னன. த ய! பல லவ பர ம கம -ஏன -அம ம ப ர வத -அம ம அன பல லவ பர த பr பரம ப வன பவ ன அம ப

ப rல ந ன உன ன ய நம ப னன (பர ) சரணம 1 அக லம -எங க ம ந றந த ஜ த ய அம ப க ய அன ன ய இன ந ன த ளன -என- ச ன னன (பர ) சரணம 2 உனத ப தம -இன ற வற த ண-உண ட உந தன மனம -இரங கவ ம ந ன ச ல ல வ (பர ) சரணம 3 ஸ 1ய ம க ர 2ஷ ண ச தr க ர 2ப -கr சரணம சரணம -என ற ச ன னன த ய (பர ) Telugu పలల ప మ ఖ నమ మ రవ యమ మ అన పలల ప తప పరమ వ భ అ బ ల న ఉ న న న (ప ) చరణ 1 అఖ ల గ ద జ అ క అ న ఇ న న చ న న (ప ) చరణ 2 ఉనద ద ర ర త ణ య ఉ దన మన ర గవ న లల (ప ) చరణ 3 య మ క షణ ద క క శరణ శరణ న ర న న (ప ) పలల ప మ ఖ ఏన అమ మ రవ అమ మ

అన పలల ప తప పరమ వ భ అ బ ల న ఉ న న న (ప ) చరణ 1 అఖ ల ఎ గ ద జ అ క అ న ఇ న న ఎన న న (ప ) చరణ 2 ఉనద ద ఇ ర ర త ణ ఉ ఉ దన మన ఇర గవ న లల (ప ) చరణ 3 య మ క షణ ద క క శరణ శరణ ఎన ర న న (ప ) Kannada ಪಲಲ ಪರ ಮ ಖಮ ನಮ ಮ ಪ ವರ ತ ಯಮ ಮ ಅನ ಪಲಲ ಪರ ತಪ ರ ಪರಮ ಪ ವನ ಭವ ನ ಅ ಬ ಪ ರ ಲ ನ ನ ಉನ ನ ಯ ನ ಬ ನ ನ (ಪರ ) ಚರಣ 1 ಅಖ ಲಮ ಗ ನ ರ ದ ಜ ತ ಯ ಅ ಬ ಕ ಯ ಅನ ನ ಯ ಇನ ನ ನ ತ ಳ ನ ನಚ ಚ ನ ನ ನ (ಪರ ) ಚರಣ 2 ಉನದ ಪ ದಮ ನ ರ ವ ರ ತ ಣ ಯ ಡ ಉ ದನ ಮನಮ ರ ಗವ ನ ನ ಸ ಲಲ (ಪರ ) ಚರಣ 3 ಶ ಯ ಮ ಕ ಷಣ ಸ ದರ ಕ ಪ -ಕರ ಶರಣ ಶರಣಮ ನ ರ ಸ ನ ನ ನ ತ ಯ (ಪರ )

ಪಲಲ ಪರ ಮ ಖ -ಏನ -ಅಮ ಮ ಪ ವರ ತ -ಅಮ ಮ ಅನ ಪಲಲ ಪರ ತಪ ರ ಪರಮ ಪ ವನ ಭವ ನ ಅ ಬ ಪ ರ ಲ ನ ನ ಉನ ನ ಯ ನ ಬ ನ ನ (ಪರ ) ಚರಣ 1 ಅಖ ಲ -ಎ ಗ ನ ರ ದ ಜ ತ ಯ ಅ ಬ ಕ ಯ ಅನ ನ ಯ ಇನ ನ ನ ತ ಳ ನ -ಎನ-ಚ ನ ನ ನ (ಪರ ) ಚರಣ 2 ಉನದ ಪ ದ -ಇನ ರ ವ ರ ತ ಣ -ಉ ಡ ಉ ದನ ಮನ -ಇರ ಗವ ನ ನ ಸ ಲಲ (ಪರ ) ಚರಣ 3 ಶ ಯ ಮ ಕ ಷಣ ಸ ದರ ಕ ಪ -ಕರ ಶರಣ ಶರಣ -ಎನ ರ ಸ ನ ನ ನ ತ ಯ (ಪರ ) Malayalam പലല വ പര മ ഖ മനm പ രവ ത യm aന പലല വ പര ത പര പരമ പ വന ഭവ ന aമ ബ പ ര ൽ ന ൻ u n യ നമ ബ നൻ (പര ) ചരണമ 1 aഖ ല മങ ഗ മ ന രn ജ ത യ aമ ബ ക യ a n യ iന ന ൻ ത ള നന c nൻ (പര ) ചരണമ 2 uനദ പ ദമ രന വര ത ണയ unൻ മനമ രങ ഗവ മ ന ൻ സ ലല വ (പര ) ചരണമ 3 ശയ മ ക ഷ ണ സ ദര ക പ -കര ശരണമ ശരണ മ രന സ nൻ ത യ (പര )

പലല വ പര മ ഖമ -ഏൻ-am പ രവ ത -am aന പലല വ പര ത പര പരമ പ വന ഭവ ന aമ ബ പ ര ൽ ന ൻ u n യ നമ ബ നൻ (പര ) ചരണമ 1 aഖ ലമ -eങ ഗ മ ന രn ജ ത യ aമ ബ ക യ a n യ iന ന ൻ ത ളൻ-eന- ച nൻ (പര ) ചരണമ 2 uനദ പ ദമ -i രന വര ത ണ-u unൻ മനമ -iരങ ഗവ മ ന ൻ സ ലല വ (പര ) ചരണമ 3 ശയ മ ക ഷ ണ സ ദര ക പ -കര ശരണമ ശരണമ -e രന സ nൻ ത യ (പര )