㈤百字說華語 第㆓㈩㆔課 怎麼打不通呢? Lesson 23 Why Can't I Get Through? 一 課文 TEXT 王先生 : 怎麼打不通呢? Wáng sian sheng zěn me dǎ bù tong ne Mr. Wang: Why can't I get through? 王太太 : 是在講話 嗎? Wáng tài tåi shìh zài jiǎng huà jhong må Mrs. Wang: Is it because someone's on the line? 王先生 : 不是 Wáng sian sheng bú shìh Mr. Wang: No. 王太太 : 是電話壞了嗎? Wáng tài tåi shìh diàn huà huài le må Mrs. Wang: Maybe the telephone isn't working. 王先生 : 也不是, 是沒 接 Wáng sian sheng yě bú shìh shìh méi rén jie 會不會是電話號碼錯了? huèi bú huèi shìh diàn huà hào mǎ cuò le Mr. Wang: No, no one is at home. Could it be that you've got the wrong number? 王太太 : 應該不會 Wáng tài tåi ying gai bú huèi Mrs. Wang: It shouldn't. 154
五百字說華語 王先生 : 那麼我再試試看 Wáng sian sheng nà me wǒ zài shìh shìh kàn Mr. Wang: I'll try one more time. 林先生 : 喂! Lín sian sheng wèi Mr. Lin: Hello! 王先生 : 是大 嗎? 我是世平啊, Wáng sian sheng shìh dà jhong må wǒ shìh shìh píng å 怎麼剛才沒 接電話? zěn me gang cái méi rén jie diàn huà Mr. Wang: Is this Da-jhong? This is Shih-ping. Why didn't anybody answer the phone just now? 林先生 : 剛才我在洗手間, ㆒聽見電話鈴聲, Lín sian sheng gang cái wǒ zài sǐ shǒu jian yì ting jiàn diàn huà líng sheng 就趕快出來, 可是你已經掛斷了 jiòu gǎn kuài chu lái kě shìh nǐ yǐ jing guà duàn le Mr. Lin: I was in the bathroom. I hurried to answer the phone when it rang, but you hung up. 王先生 : 對不起, 對不起, 我是要告訴你 Wáng sian sheng duèi bù cǐ duèi bù cǐ wǒ shìh yào gào sù nǐ 我明 準時到 wǒ míng tian jhǔn shíh dào Mr. Wang: I'm sorry. I just wanted to tell you that I'll be there on time tomorrow. 二 字與詞 WORDS AND PHRASES 通 ( ㄊㄨㄥ ;tong)through, reach, lead 電話通了嗎? diàn huà tong le må Does the phone work? Can you get through? 電話還沒通 diàn huà hái méi tong The telephone doesn't work. 這條路通到那裡? jhè tiáo lù tong dào nǎ lǐ Where does this road lead to? 155
㈤百字說華語 通過 tong guò pass through 通知 tong jhih notify 通常 tong cháng usually 講 ( ㄐㄧㄤ ˇ;jiǎng)talk, speak, say 他跟你講了什麼? ta gen nǐ jiǎng le shé me What did he say to you? 課的時候別講話 shàng kè de shíh hòu bié jiǎng huà Don't talk in class. 老師在講台 講課 lǎo shih zài jiǎng tái shàng jiǎng kè The teacher is lecturing on the platform. 壞 ( ㄏㄨㄞ ˋ;huài)bad, rotten 那個 常做壞事, 所以, 是個壞 nà ge rén cháng zuò huài shìh suǒ yǐ shìh ge huài rén He always does bad things. Therefore, he is a bad man. 別吃壞的東西 bié chih huài de dong sı Don't eat rotten food. 電話壞了 diàn huà huài le The telephone is out of order. 接 ( ㄐㄧㄝ ;jie)take, receive, continue 156
五百字說華語 沒 接電話 méi rén jie diàn huà Nobody answered the phone. 李先生剛說完, 張先生又接著說 Lǐ sian sheng gang shuo wán Jhang sian sheng yòu jie jhe shuo As soon as Mr. Li finished talking, Mr. Jhang continued to speak. 錯 ( ㄘㄨㄛ ˋ;cuò)wrong. 這個字写錯了嗎? jhè ge zìh siě cuò le må Is this word written wrongly? 這件事做錯了嗎? jhè jiàn shìh zuò cuò le må Is this wrong? 這本書写得不錯 jhè běn shu siě de bú cuò This book is not bad. 洗 ( ㄒㄧ ˇ;sǐ)wash 洗手 sǐ shǒu wash hands 洗臉 sǐ liǎn wash face 洗車 sǐ che wash a car 洗衣服 sǐ yi fú wash clothes 手 ( ㄕㄡ ˇ;shǒu)hand 157
㈤百字說華語 每個 兩隻手 měi ge rén yǒu liǎng jhih shǒu Everyone has two hands. 他的手裡 ㆒枝筆 ta de shǒu lǐ yǒu yì jhih bǐ There is a pen in his hand. 洗手間 sǐ shǒu jian bathroom, restroom 他喜歡在洗手間唱歌 ta sǐ huan zài sǐ shǒu jian chàng ge He likes to sing in the bathroom. 請問洗手間在那裡? cǐng wùn sǐ shǒu jian zài nǎ lǐ Where is the restroom? 聽 ( ㄊㄧㄥ ;ting)listen, hear 你 沒 聽見什麼事? nǐ yǒu méi yǒu ting jiàn shé me shìh Have you heard anything? 你聽見鈴聲了嗎? nǐ ting jiàn líng sheng le må Have you heard the bell? 你喜歡聽什麼歌? nǐ sǐ huan ting shé me ge What songs do you like to listen to? 這首歌很好聽 jhè shǒu ge hěn hǎo ting This song sounds pleasant. 鈴 ( ㄌㄧㄥ ˊ;líng)bell 電鈴 diàn líng electric bell 158
五百字說華語 門鈴 mén líng door bell 聲 ( ㄕㄥ ;sheng)sound 聲音 sheng yin sound 這是什麼聲音? jhè shìh shé me sheng yin What sound is this? 這是門鈴的聲音 jhè shìh mén líng de sheng yin This is the sound of a door bell. 趕 ( ㄍㄢ ˇ;gǎn)pursue, catch up 趕快 gǎn kuài hurry 趕緊 gǎn jǐn quickly 我沒趕 那班車 wǒ méi gǎn shàng nà ban che I didn't catch the train. 掛 ( ㄍㄨㄚ ˋ;guà)hang 把畫掛起來 bǎ huà guà cǐ lái Hang the painting up. 斷 ( ㄉㄨㄢ ˋ;duàn)cut, break 159
別掛斷電話 bié guà duàn diàn huà Don't hang up the phone. ㈤百字說華語 我的鉛筆斷了 wǒ de cian bǐ duàn le My pencil is broken. 告訴 ( ㄍㄠ ˋ ㄙㄨ ˋ;gào sù)tell 請你告訴李先生這件事 cǐng nǐ gào sù Lǐ sian sheng jhè jiàn shìh Please tell Mr. Li about this matter. 你應該告訴他你的意思 nǐ ying gai gào sù ta nǐ de yì sı h You should have told him what you meant. 三 溫習 REVIEW 王先生 : 怎麼打不通呢? 王太太 : 是在講話中嗎? 王先生 : 不是 王太太 : 是電話壞了嗎? 王先生 : 也不是, 是沒人接 會不會是電話號碼錯了? 王太太 : 應該不會 王先生 : 那麼我再試試看 林先生 : 喂! 160
五百字說華語 王先生 : 是大中嗎? 我是世平啊 怎麼剛才沒人接電話? 林先生 : 剛才我在洗手間, 一聽見電話鈴聲, 就趕快出來, 可是你已經掛斷了 王先生 : 對不起, 對不起, 我是要告訴你, 我明天準時到 四 應用 EXTENDED PRACTICE : 請問林先生在嗎? cǐng wùn Lín sian sheng zài må Is Mr. Lin in? : 我就是, 請問你是 wǒ jiòu shìh cǐng wùn nǐ shìh This is Mr. Lin speaking. You are... : 我是王世平 wǒ shìh Wáng shìh píng This is Wang Shih-ping. : 世平, 你好嗎? shìh píng nǐ hǎo må Shih-ping. How are you? : 給你打電話真不容易 昨 沒 接, gěi nǐ dǎ diàn huà jhen bù róng yì zuó tian méi rén jie 今 打了幾次又都在講話 jin tian dǎ le jǐ cìh yòu dou zài jiǎng huà jhong It's so hard to get through to you. Nobody was home yesterday, and today the line was always busy. : 真對不起, 這幾 我很忙 什麼事嗎? jhen duèi bù cǐ jhè jǐ tian wǒ hěn máng yǒu shé me shìh må I'm sorry. I've been quite busy for the past two days. What is it? : 我想請問你小李的電話是幾號 wǒ siǎng cǐng wùn nǐ siǎo Lǐ de diàn huà shìh jǐ hào I would like to know Mr. Li's telephone number. : 你別掛斷, 我去查㆒查, 馬 告訴你 nǐ bié guà duàn wǒ cyù chá yì chá mǎ shàng gào sù nǐ 161