154/Kannada A Self Instructional Course Lesson 16/155 ÁoÀ - 17 1. Dialogue: : gád±éãrgà FUÀ J è PÉ À ªÀiÁqÁÛ EzÁ É? gàauà : FUÀ ÀæeÁªÁtÂAiÀÄ è PÉ À ªÀiÁqÁÛ EzÁ É. : C è K ÀÄ PÉ À ªÀiÁqÀÛ EzÁ É? gàauà : j ÉÆÃlðgï DV PÉ À ªÀiÁqÀÛ EzÁ É. : J è? ÉAUÀ¼ÀÆj À Éèà ªÀiÁqÁÛ EzÁ Á? gàauà : E è. ÉAUÀ¼ÀÆj À è ªÀiÁqÁÛ E è. ºÀÄ â½î AiÀÄ è ªÀiÁqÁÛ EzÁ É. : ªÉÆzÀ Ä J è PÉ À ªÀiÁqÁÛ EzÀÝ? gàauà : ªÉÄÊ ÀÆj À è PÉ À : C è AiÀiÁªÀÅzÁzÀgÀÆ PÁ ÉÃf À è PÉ À ªÀiÁqÁÛ EzÁ Á? Where is Rajashekara work ing at present? Now he is working in prajavani. What is he doing there? He is working as a reporter. Where? Is he working in Bangalore No. He is not working in Bangalore. He is working at Hubli. Where was he working earlier? He was working in Mysore. Was he working there in some college? gàauà : PÁ ÉÃf À è ªÀiÁqÁÛ EgÀ è. AiÀiÁªÀÅzÉÆà ÉæöʪÉÃmï PÀA É AiÀÄ è : DUÀ Éà CªÀ ÀÄ PÀxÉ, PÀªÀ À jãvá EzÀÝ Á? gàauà : ºËzÀÄ. jãvá EzÀÝ. : CªÀ À vàªàää M â EAf AiÀÄjAUï NzÁÛ EzÀÝ Á? gàauà : ºËzÀÄ. NzÁÛ EzÀÝ. : FUÀ E è EzÁ É? gàauà : FUÀ ÉAUÀ¼ÀÆj À è ºÉZï.JA.n.AiÀÄ è PÉ À ªÀiÁqÁÛ EzÁ É. : gád±éãrgà FUÀ Æ vàäa ÁPÀxÉ, PÀªÀ À jãvá EgÁÛ Á? gàauà : vàäa Á jãvá EgÀ è. DUÁUÉå jãvá EgÁÛ É. : Àß ÉÆÃqÉÆÃzÀPÉÌ gáû EgÁÛ Á? gàauà : ªÉÆzÀ Ä vàäa Á gáû EzÀÝ. FUÀ MAzÉÆAzÀÄ Áj gáû EgÁÛ É. He was not working in a college. He was working in some private company. Was he writing stories and poems even at that time? Yes. He used to write. Was one of his younger brothers studying Engineering? Yes. He was studying Where is he now? He is now working in H.M.T in Bangalore. Does Rajashekara still write stories and poetry.? He dosn't write much. He. writes now and then. Does he come to see you? He used to come frequently earlier. Now he comes once in a while.
156/Kannada A Self Instructional Course Lesson 17/157 1. Pattern drill 2.1 ªÉÄÊ ÀÆgÀ ÀÄß MqÉAiÀÄgÀ ªÀA±À zàªàgàä D¼ÀÄvÁÛ EzÀÝgÀÄ. ªÉÄÊ ÀÆj À è»azé ªÀÄ»µÁ ÀÄgÀ JA gápàë À ªÁ À ±ÁAvÀ É CzÀÄãvÀªÁV Álå ªÀiÁqÀÛ EzÀݼÀÄ. Á ÀÄ w ÀlÆj À è ºÉÊ ÀÆÌ Ä NzÁÛ EzÉÝ. Éß géãraiéæãzà è anö Á Ä «ÃuÉ gáû EvÀÄÛ. êÀÅ ªÉÆzÀ Ä E è PÉ À ªÀiÁqÁÛ E Ýj? ºÀj±ÀÑAzÀæ AiÀiÁªÁUÀ Æ ÀvÀå ºÉüÁÛ EzÀÝ. 2.2 ªÀÄPÀ̼ÀÄ Dl DqÁÛ EzÁgÉ. ²Ã PÁzÀA j NzÁÛ EzÁ¼É. géê ÄUÀ¼ÀÄ ÀªÀÄAiÀÄPÉÌ ÀjAiÀiÁV NqÁÛ EªÉ. The wodeyar dynasty used to rule Mysore. A demon by name Mahishasura lived in Mysore long ago. Shantala used to dance splendidly. I used to study in high school in Tiptur. Chittubabu's veena performance was broadcast over the radio yesterday. Where were you working earlier? Harischandra was telling truth always. Children are playing. Sheela is reading a novel. Trains are runningng in time. ªÀÄAwæUÀ¼ÀÄ sáµàt ªÀiÁqÁÛ EzÁgÉ. 2.3 CªÀ ÀÄ Á D ºÉÆÃmÉ UÉ gáû EgÁÛ É. ±ÁåªÀÄ Àæw À ÀAeÉ LzÀÄ UÀAmÉUÉ ºÁqÀÄ ºÁqÁÛ EgÁÛ¼É. D ºÀÄqÀÄUÀgÀÄ vàäa Á UÀ ÁmÉ ªÀiÁqÁÛ EgÁÛgÉ. CªÀgÀÄ AiÀiÁªÁUÀ Æ E ÉÆß âgà ÀÄß AiÀiÁÛ EgÁÛgÉ. 2.4 g૪àäauà¼àæj À è PÉ À ªÀiÁqÁÛ EgÀ è. C±ÉÆÃPÀ ÉÃgÉ gádgà ºÁUÉ AiÀÄÄzÀÝ ªÀiÁqÀÛ EgÀ è. ªÀÄ»µÁ ÀÄgÀ IÄ UÀ½UÉ véæazàgé PÉÆqÀÛ EgÀ è. CªÀgÀÄ ºÉÆÃmÉ À è PÁ ü PÀÄrAiÀÄÄvÁÛ EgÀ è. gà«zéæ ªÀiÁqÁÛ E è. The Minister is making speeches. He comes daily to that hotel. Shamala would be singing daily at five o' clock in the evening. Those boys will be making a lot of noise. He always will be blaming some one. Ravi was not working in Mangalore. Ashoka didn't fight battles like other kings. Mahishasura didn't disturb the sages. They didn't drink coffee in the hotel Ravi is not sleeping. CªÀ¼ÀÄ À Àß và À Àì ÀÄß PÉr ÁÛ EzÁ¼É. She is disturbing my penance. CªÀ ÀÄ Á¼É ÉAUÀ¼ÀÆjUÉ ºÉÆÃUÁÛ E è. He is not going to Bangalore tomorrow. ÉÆ ÉÊnAiÀÄ è ÀPÀÌgÉ PÉÆqÁÛ EzÁgÉ. Sugar is being given at consumers' society. CªÀgÀÄ À ÀUÉ ÀA ¼À PÉÆqÁÛ E è. They are not paying me the salary.
158/Kannada A Self Instructional Course Lesson 17/159 E èué ºÉZÀÄÑ ÀÄìUÀ¼ÀÄ gáû E è. Enough buses are not coming here. maadtaa idda. tintaa idda. `he was doing' `he was eating'. 2.6 D ÉPÀÄÌ Á ÀªÀÄä ªÀÄ ÉUÉ gáû EgÀ è. CªÀgÀÄ Á PÀè âué ºÉÆÃUÁÛ EgÀ è. CªÀ¼ÀÄ É¼ÀV À ºÉÆvÀÄÛ NzÁÛ EgÀ è. gáeéã±à ÀªÀÄä ªÀÄ ÉUÉ ºÉZÀÄÑ gáû EgÀ è. That cat will not be coming daily to our house. They are not going daily to the club. She will not be reading in the morning. Rajesh will not be coming frequently to our house. 3. key to learners 3.1 The continuous forms are introduced. Continuous forms are obtained by adding - taa (uttaa) to the verb. maadu + taa (uttaa) = maadtaa (maaduttaa) tinnu + taa (uttaa) = tintaa (tinnutta) These continuous forms are followed by the finite form of auxillary verb iru. 3.2 The definite form of iru. Will be added to continuous verbs to obtain present continuous. maadtaa idiini 'I am doing'. tintaa idaale `She is eating'. 3.3 The past tense of iru is added to continuous verbs to obtain past continuous. 3.4 By adding habitual form of verb - iru to the continuous verbs, habitual continuous form is obtained. maadtaa irtiini `I will be doing' tintaa irtiini. `I will be eating' 3.5 The corresponding negative forms are obtained by adding illa, iralilla and iralla respectively to the continuous verbs. maadtaa illa. `not doing' tintaa illa. `not eating' madtaa iralilla. `was not doing' tintaa iralilla `was not eating' maadtaa irall. `will not be doing' tintaa iralla. `will not be eating' 4. Exercise 4.1 Fill in the blanks using the appropriate continuous forms of the verbs given in the bracket 4.1.1 Á ÀÄ ºÀvÀÄÛ ªÀµÀðUÀ¼À»AzÉ vàäªàäpàæj À è (NzÀÄ) 4.1.2 CªÀ ÀÄ FUÀ ÉAUÀ¼ÀÆj À è PÉ À (ªÀiÁqÀ) 4.1.3 ÀªÀÄä vàazé FUÀ zéæ (ªÀiÁqÀÄ) 4.1.4 CªÀgÀÄ Á ÀªÀÄä ªÀÄ ÉUÉ ( gàä) 4.1.5 apàìzéãªàgád ªÉÄÊ ÀÆgÀ ÀÄß (D¼ÀÄ) 4.1.6 CªÀ¼ÀÄ Á ÀAeÉ ºÁqÀÄ (ºÁqÀÄ) 4.1.7 ªÀÄ»µÁ ÀÄgÀ ÀæeÉUÀ½UÉ véæazàgé (PÉÆqÀÄ)
160/Kannada A Self Instructional Course Lesson 17/161 4.1.8 ²Ã FUÀ ÀÄ ÀÛPÀ (NzÀÄ) 4.1.9 CªÀgÀÄ war (w ÀÄß) 4.1.10 CªÀ ÀÄ Á CªÀ¼À ÀÄß ÉÆÃqÀĪÀÅzÀPÉÌ ( gàä) 4.2 Transform the following sentences into present continuous forms 4.2.1 ªÀÄPÀ̼ÀÄ gà ÉÛAiÀÄ è Dl DqÁÛ EzÀݪÀÅ. 4.2.2 À Àß PÀxÉ D ÀwæPÉAiÀÄ è gáû EvÀÄÛ. 4.2.3 ºÀÄqÀÄUÀgÀÄ vàgàuàwaiàä è ÀĪÀÄä É ÀUÁÛ EzÀÝgÀÄ. 4.2.4 gápàë ÀgÀÄ IÄ UÀ½UÉ véæazàgé PÉÆqÁÛ EzÀÝgÀÄ. 4.2.5 gàa sé HªÀð²AiÀÄgÀÄ IÄ UÀ¼À và À ÀÄì PÉr ÁÛ EzÀÝgÀÄ. 4.3 Transform the following sentences into present continuous 4.3.1 D ºÉAUÀ ÀgÀÄ duà¼à DqÁÛ EzÁgÉ. 4.3.2 PÀ ÁðlPÀzÀ è ºÀÄqÀÄVAiÀÄgÉ Áè PÀgÁmÉ PÀ AiÀÄÄvÁÛ EzÁgÉ. 4.3.3 qàªàgàä ºÀ¹«AzÀ ÁAiÀiÁÛ EzÁgÉ. 4.3.4 E è vàgàpáj PÀrªÉÄ É ÉUÉ ¹UÁÛ EzÉ. 4.3.5 CªÀ¼ÀÄ CAUÀr ÄAzÀ ÁªÀiÁ ÀÄ vàgáû EzÁ¼É. 4.4 Transform the following sentences into habitual continuous 4.4.1 CªÀ ÀÄ Á E èué gáû É. 4.4.2 ªÀÄUÀÄ ÀĪÀÄä É C¼ÁÛ EzÉ. 4.4.3 géêvàgàä ZÀ¼ÀĪÀ½ ªÀiÁqÁÛ EzÁgÉ. 4.4.4 E è Àé à Àé à ªÀÄ¼É gáû EzÉ. 4.4.5 E è ÀÄìUÀ¼ÀÄ vàäa Á NqÁqÁÛ EªÉ. 4.5 Transform the following sentences into their negative forms 4.5.1 Á ÀÄ ÉAUÀ¼ÀÆj À è PÉ À 4.5.2 CªÀgÀÄ zéæ ªÀiÁqÁÛ EzÁgÉ. 4.5.3 CªÀgÀÄ ªÉÆzÀ Ä ÁrUÉ ªÀÄ ÉAiÀÄ è ªÁ À ªÀiÁqÁÛ EzÀÝgÀÄ. 4.5.4 À ÀUÉ DUÁUÉÎ ºÉÆmÉÖ ÉÆêÀÅ gáû EgÀÄvÉÛ. 4.5.5 ²Ã UÀAqÀ À eéævé duà¼à DqÁÛ EzÀݼÀÄ. 4.6 Answer the following questions 4.6.1 êÀÅ MAzÀÄ ªÀµÀðzÀ»AzÉ J è PÉ À ªÀiÁqÁÛ E Ýj? FUÀ J è PÉ À ªÀiÁqÁÛ E Ãj? 4.6.2 êÀÅ PÁ ÉÃdÄ J è NzÁÛ E Ýj? 4.6.3 êÀÅ D üã¹ué / PÁ ÉÃfUÉ ºÉÃUÉ ºÉÆÃUÁÛ EjÛÃj? 4.6.4 ªÀÄUÉ E èué gàäªàåzàpéì ªÀÄÄAZÉ PÀ ÀßqÀ gáû EgÀ èªá? 4.6.5 êÀÅ zéºà UÉ DUÁUÉÎ ºÉÆÃUÁÛ EjÛÃgÁ? 5. Vocabulary DUÁUÉÎ MAzÉÆAzÀÄ Áj PÉ À ªÀiÁqÀÄ `now and then' `once in a while' `to work' 5.1 Sulpplementary Vocabulary CzÀÄãvÀªÁV `splendidly' IÄ PÉr ÀÄ và À ÀÄì `sage' `to spoil' `penance'
162/Kannada A Self Instructional Course ÁlåªÀiÁqÀÄ `to dance' ÁoÀ - 18 ÉPÀÄÌ AiÀÄÄzÀÝ gápàë À ªÀA±À ÀPÀÌgÉ `cat' `battle' `demon' `dynasty' `sugar' 1. Dialogue: ªÀÄÆwð : ºÀ ÉÆà AiÀiÁgÀÄ ªÀiÁvÁqÉÆÃzÀÄ? gádä : Á ÄÀ, gádä ªiÀ ÁvÁqÆÉ ÃzÀÄ. ªÀÄÆwð : K ÀÄ ÀªÀiÁZÁgÀ? Hello, Who is speaking? It is me, Raju, speaking. What is the matter? ÀvÀå `truth' gádä : ªÀÄzÀgÁ¹ AzÀ ÀªÀÄä CtÚ A záý É. My elder brother has come from Madras. ªÀÄÆwð : AiÀiÁªÁUÀ AzÀ? When did he come? gádä : Á ÀÄ D üã¹ué ºÉÆÃVzÉÝ. ªÀÄ ÉUÉ gàäªàåzàgéæ¼àué A zàý. I had been to office. He had come before I returned. ªÀÄÆwð : ªÀÄ ÉAiÀÄ è EzÁ Á? Is he at home? gádä : E è, ºÉÆgÀUÉ ºÉÆÃVzÁ É. No. He has gone out. ªÀÄÆwð : ªÀÄä CwÛUÉ A zágá? Has your sister-in-law also come? gádä : E è CwÛUÉ A è. eéævéaiàä è E âgàä ÉßûvÀgÀÄ A zágé. No. she hasn't come Two of his friend have come with him. ªÀÄÆwð : K ÁzÀgÀÆ PÉ ÀzÀ ªÉÄÃ É A zá Á? Has he come on any business? gádä : ºËzÀÄ. Yes.