B10-2 Public Hearing Notice - Vietnamese

Tài liệu tương tự
Microsoft Word - B14-01 and B14-02 Notice_VI-US.DOC

Microsoft Word - B13-02 Notice of Public Hearing - FINAL _Vietnamese_.doc

Notice of Metrobus Public Hearing

Microsoft Word - NghiDinh CP ve SoHuuTriTue.doc

Microsoft Word - ND CP ve SoHuuTriTue-QuyenTacGia.doc

Microsoft Word ND-CP.DOC

Academics, Accountability, Achievement Sửa đổi Khiếu nại và Than phiền Sổ tay học sinh/phụ huynh Tài liệu này thay thế các trang bìa sau của

STUDENTS

Microsoft Word QN VIETNAMESE.docx

Microsoft Word PPP_ExecutiveSummary_VIT.docx

Newsletter Oct 2011 VN PP

QCVN

Quy che to chuc, hoat dong cua HDQT theo N59

Microsoft Word - PHAPLUATDAICUONG[1].doc

Microsoft Word - Document1

Newsletter March VN Final

Microsoft Word DOC

Microsoft Word - QD BoGDDT DeAn CTU TrongDiem-2020.doc

Newsletter April VN _1_

Microsoft Word - Bieu phi dich vu Tieng Viet R2 ( ).doc

REGULATION

SM Quyền Lợi và Trách Nhiệm của Quý Vị Mẫu này liệt kê một số sự việc mà Bộ Xã Hội (Department of Human Services - DHS) Oregon sẽ thỏa thuận thực hiện

Microsoft Word Medi-Cal Handbook_Approved by DMHC and DHCS _Final.doc

Microsoft Word Medi-Cal Handbook_Approved by DMHC and DHCS _Final.doc

Microsoft Word - HD Thuong mai Hang hoa trong khuon kho HD khung ve HTKT toan dien ASEAN-Trung Quoc.doc

Thông Báo về Các Biện Pháp Bảo Vệ Theo Thủ Tục Của Chương Trình Giáo Dục Đặc Biệt dành cho Học Sinh và Gia Đình

1 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG 2 Công trình ñược hoàn thành tại ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG NGUYỄN THỊ THU VÂN Người hướng dẫn khoa học: PGS. TS Nguyễn

Mẫu Phiếu Xin-Miễn-Mẫu Giáo-Lớp 8

Microsoft Word Medi-Cal Handbook_Approved by DMHC and DHCS _Final.doc

Võ Văn Kiệt từng muốn gặp Cộng đồng Úc Châu. Nguyễn Quang Duy Nhân việc ông Lý Bảo chủ tịch Cộng Đồng Việt Nam Vùng Washington, DC, Maryland, và Virgi

Thông Báo Hằng Năm về

Staff Report

HƯƠ NG DÂ N SƯ DU NG VA LĂ P ĐĂ T BÊ P TƯ KÊ T HƠ P ĐIÊ N

Cập nhật ngày: 12/03/2015 THỂ LỆ CHƯƠNG TRÌNH ƯU ĐÃI DÀNH CHO THẺ TÍN DỤNG HSBC 03/2015 KẾ HOẠCH LẬP NGAY, VUI TRỌN NGÀY HÈ 1. Chương Trình Ưu Đãi Dàn

ptdn1021

(Microsoft Word - Cham S\363c T\342m Linh_R.Ruthe_T\355n Nh\342n.doc)

BỨC TƯỜNG ĐÁ ĐEN* Ngọc Hạnh Tuần lễ vừa qua, vợ chồng người cháu gọi bằng cô từ Cali đến Virginia thăm tôi. Đã lâu cô cháu chưa gặp nhau, chỉ liên lạc

Luật kinh doanh bất động sản

DKTC_Tap huan PHHS DNK_

Quốc hội CỘNG HÒA DÂN CHỦ NHÂN DÂN LÀO Hòa bình-độc lập-dân chủ-thống nhất-thịnh vượng Số 11/QH Viêng chăn, ngày 9/11/2005 LUẬT DOA

18 CÔNG BÁO/Số /Ngày NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC VIỆT NAM NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC VIỆT NAM Số: 26/2015/TT-NHNN CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

LASC LEP Plan 2018_VT_galleyed

INTERSCAN VIRUSWALL V

UBND TỈNH NGHỆ AN TRƯỜNG CAO ĐẲNG SƯ PHẠM NGHỆ AN CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc DỰ THẢO LẦN 2 QUY ĐỊNH TẠM THỜI Về đá

Baûn Tin Theá Ñaïo Soá 67 ngaøy Tường thuật Lễ An Vị Thánh Tượng Thiên Nhãn tại Thánh Thất 110 Bulla-Diggers Rest Rd. Diggers Rest Tiểu Bang

CHARTER

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO Số: 27/2011/TT-BGDĐT CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc Hà Nội, ngày 27 tháng 06 năm 2011 THÔNG TƯ

Microsoft Word - ACL - BAO CAO THUONG NIEN 2012.DOC

MB03 QT-HCVP01 Tờ trình đề xuất ban hành văn bản

Microsoft Word - QL-Tam.doc

MỤC LỤC PHẦN MỞ ĐẦU... 1 CHƯƠNG I ĐỊNH NGHĨA CÁC THUẬT NGỮ TRONG ĐIỀU LỆ Điều 1. Giải thích thuật ngữ... 1 CHƯƠNG II TÊN, HÌNH THỨC, TRỤ SỞ, CHI NHÁNH

Hướng Dẫn Đăng Ký

ĐIỀU KHOẢN KHÁCH HÀNG CỦA HP - Portfolio Số Hợp đồng nếu cần: HP: Khách hàng: CÁC ĐIỀU KHOẢN KHÁCH HÀNG CỦA CÔNG TY HP 1. Các Bên. Các điều khoản này

Học Khu Trung Học East Side KẾ HOẠCH CHIẾN LƯỢC & BÁO CÁO TIẾN TRÌNH 2017 Các Phương Pháp Đo Lường Hiệu Suất Chuẩn bị lên Đại Học & Sẵn sàng trong Ngh

APP iPad Vietnamese v13

Microsoft Word - thongtu doc

(Ngh? d?nh 06/2010/N\320-CP quy...)

TẬP ĐOÀN HÓA CHẤT VIỆT NAM

PARENT RIGHTS

Microsoft Word - SGV-Q4.doc

ĐIỀU KHOẢN SỬ DỤNG A. Thỏa thuận sử dụng chung Bạn vui lòng đọc kỹ các Điều khoản & Điều kiện này trước khi truy nhập và sử dụng dịch vụ trên website

Quy tắc Ứng xử dành cho Nhà cung cấp của Microsoft Sứ mệnh của Microsoft là hỗ trợ tất cả mọi người và mọi tổ chức trên toàn cầu đạt được nhiều thành

Microsoft Word - vietnamesek18.doc

Microsoft PowerPoint - LUAT DAT DAI.ppt [Compatibility Mode]

BCTC VNDS QuyIV.xls

Microsoft Word - GF16_APA12_Draft_ FINAL rev1_VI.docx

HIỆP ĐỊNH GIỮA CHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM VÀ CHÍNH QUYỀN KHU HÀNH CHÍNH ĐẶC BIỆT HỒNG KÔNG CỦA NƯỚC CỘNG HÒA NHÂN DÂN TRUNG HOA

ptdn1159

English

Microsoft Word - TOM TAT.KIEU NGA.doc

Microsoft Word - Smardt brochure Vietnam 2612.docx

quytrinhhoccotuong

Slide 1

TỔNG CÔNG XÂY DỰNG TRƯỜNG SƠN CÔNG TY CỔ PHẦN TRƯỜNG SƠN 185 DỰ THẢO ĐIỀU LỆ TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG CÔNG TY CỔ PHẦN TRƯỜNG SƠN 185 NGHỆ AN, THÁNG 08 NĂM

ptdn1138

Microsoft Word QN Final VIET.docx

ptdn1059

Thỏa thuận Quan hệ Khách hàng cho Sản phẩm

CÔNG BÁO/Số /Ngày VĂN BẢN QUY PHẠM PHÁP LUẬT BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI Số: 52/2018/TT-BGTVT CỘNG HÒA XÃ HỘI

Asian Pacific Health Care Venture, Inc. Thông báo về thực hành bảo mật Thông tin của bạn. Quyền lợi của bạn. Trách nhiệm của chúng tôi. Thông báo này

Microsoft Word Cover tai lieu DHDCD 2019

Microsoft Word - CTDT Bien phien dich Tieng Nhat.doc

ptdn1101

Untitled

02 CÔNG BÁO/Số 05+06/Ngày ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH PHÚ YÊN CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM ðộc lập - Tự do - Hạnh phúc Số: 56/2014/Qð-UBND T

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

CÔNG TY CỔ PHẦN THỦY ĐIỆN SÔNG BA HẠ DỰ THẢO ĐIỀU LỆ TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG Phú Yên, Tháng 4 năm 2018 Điều lệ tổ chức và hoạt động Công ty Cổ phần Thủy

TOÅNG COÂNG TY DAÀU VIEÄT NAM

Dự án Đại Sự Ký Biển Đông CHÍNH PHỦ CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc Số: Digitally signed by Dự án Đại Sự Ký Biển Đông D

Microsoft Word - Draft_ _VN

MA FORM_2019_NEW_opt2

1969 Niềm Tin Hy Vọng Sứ Mệnh Chiến Dịch Gây Quỹ Thường Niên 2019 Tổng Giáo Phận Washington appeal.adw.org #AnnualAppeal

THANH TRA CHÍNH PHỦ Số: 08/2013/TT-TTCP CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc Hà Nội, ngày 31 tháng 10 năm 2013 THÔNG TƯ Hướn

Ủy ban Chứng khoán Nhà nước cấp giấy phép phát hành chứng chỉ quỹ ra công chúng có nghĩa là việc xin phép lập Quỹ và phát hành chứng chỉ quỹ đầu tư đã

- 1 - BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG Công trình ñược hoàn thành tại ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG BÙI VĂN VĨ Người hướng dẫn khoa học: TS. NGUYỄN ĐỨC

Pleading Wizard

Chính sách bảo mật của RIM Research In Motion Limited và các công ty con và công ty chi nhánh ("RIM") cam kết có một chính sách lâu dài trong việc bảo

Bản ghi:

Thông Báo ðiều Trần Công Khai Washington Metropolitan Area Transit Authority (Metro) Kiến Nghị ðiều Chỉnh tiền vé xe Bus, Tàu ðiện Ngầm (Metrorail) và Dịch Vụ Vận Chuyển dành cho người khuyết tật và người già (MetroAccess), Tuyến ðường và Giờ Phục Vụ; Chỉnh Lý Chính Sách về Dịch Vụ Vận Chuyển dành cho người khuyết tật và người già Hồ Sơ Pháp Lý số B10-2 Mục ðích Chúng tôi xin thông báo sẽ có sáu buổi ñiều trần công khai do Washington Metropolitan Area Transit Authority tổ chức như sau: ðiều Trần số 548 ðiều Trần số 549 Thứ Hai, 03/22/10 Thứ Tư, 03/24/10 Oakton High School Lecture Hall St. Francis Xavier Church - Bailey Room 2900 Sutton Road 2800 Pennsylvania Avenue SE Vienna, VA Washington, DC ðiều Trần số 550 ðiều Trần số 551 Thứ Hai, 03/29/10 Thứ Tư, 03/31/10 Mt. Calvary Baptist Church Arlington County Board Room, 3 rd Floor 5120 Whitfield Chapel Road 2100 Clarendon Blvd. Lanham, MD Arlington, VA Xe Bus sẽ cung cấp dịch vụ xe bus ñến buổi ñiều trần này. Xin xem chi tiết trên trang www.wmata.com ðiều Trần No. 552 ðiều Trần No. 553 Thứ Năm, 04/01/10 Thứ Năm, 04/01/10 All Souls Unitarian Church Montgomery County Exec. Office Building Pierce Hall Cafeteria 1500 Harvard St. NW 101 Monroe St. (entrance on Jefferson St.) Washington, DC Rockville, MD Tất cả các buổi ñiều trần bắt ñầu từ 7 p.m. Chúng tôi sẽ mở cửa cho việc ñón tiếp vào lúc 6:00PM. Những ñịa ñiểm tổ chức cho buổi ñiều trần công khai ñều có lối dành riêng cho người sử dụng xe lăn. Bất cứ cá nhân nào có yêu cầu trợ giúp về ngôn ngữ như thông dịch viên, thông dịch viên cho người câm ñiếc, hoặc có yêu cầu nhận tập tài liệu này trong một dạng khác ñể tham gia buổi ñiều trần công khai, xin liên hệ với cô Danise Peña at 202-962-2511 hoặc TTY: 202-638-3780 trong thời gian sớm nhất ñể chúng tôi chuẩn bị những ñiều cần thiết cho buổi ñiều trần.

Kiến Nghị Metro hiện nay ñang ñối ñầu với sự thiếu hụt ngân sách $189.2 triệu cho Tài Khoá năm 2011 bắt ñầu từ 01/07/2010. Chi phí dành cho dịch vụ xe Bus, Metrorail và MetroAccess một phần từ doanh thu bán vé và, một phần do Chính quyền Thủ ðô Washington, Tiểu Bang Maryland và các Phòng Tư Pháp ñịa phương thuộc tiểu bang Virginia tài trợ. Trong nỗ lực giải quyết sự thiếu hụt ngân sách của Tài Khóa năm 2011, Metro phải tiến hành tăng doanh thu từ khách hàng, cũng như giảm chi phí bằng cách thay ñổi tuyến ñường, giảm giờ hoạt ñộng ñối với cả hai tuyến xe bus và metro, thay ñổi dịch vụ xe bus và Metro và thay ñồi chính sách của Metro Access. Việc tổ chức các buổi ñiều trần nhằm tìm kiếm ý kiến từ công chúng về kiến nghị ñiều chỉnh giá vé, thay ñổi giờ phục vụ, thay ñổi một số tuyến ñường xe bus ñược xác ñịnh trong Hồ Sơ Pháp Lý trên trang www.wmata.com, thay ñổi một số dịch vụ của xe Bus, Metro, và thay ñổi chính sách về giá vé và khu vực hoạt ñộng của Metro Access. Qúy vị cũng có thể tìm thấy chi tiết của những kiến nghị này trên trang www.wmata.com. Kiến nghị về việc tăng giá vé, thay ñổi giờ phục vụ và các tuyến ñường sẽ có hiệu lực kể từ 06/27/2010. ðặc biệt là Metro sẽ kiến nghị một số giải pháp khả thi cho sự thìếu hụt ngân sách, bao gồm cả những vấn ñề chủ yếu ñược liệt kê dưới ñây: 1. Tăng giá vé thông thường của xe Bus, Metro lên $0.35. 2. Tăng giá vé thông thường của Metro lên $0.055 ñối với chặng 3-6 dặm và $0.049 ñối với chặng dài hơn 6 dặm và giá vé cao nhất sẽ tăng lên tới $0.95. 3. Giá phụ thu xe bus và metro ñối với các cơ quan giờ hành chánh sẽ tăng thêm $0.50. 4. Giá vé giảm (ngoài giờ hành chánh) sẽ tăng $0.30 ñối với Metro và $0.35 ñối với xe bus. 5. Giá vé giảm của Metro sẽ tăng $0.40 ñối với Bậc 1 và $0.50 ñối với Bậc 2 6. Giá vé chuyển tàu giữa xe bus và Metro sẽ tăng phù hợp với việc lên tàu xe và những mức thu khác sẽ dựa trên quy ñịnh của liên bang hoặc những hợp ñồng ñã ký kết 7a. Giảm giờ của thời gian chuyển tàu của Metro-bus, bus-metro và bus-bus từ 3 tiếng xuống 2 tiếng.

7b. ðiều chỉnh giá chuyển tàu của Metro-bus, bus-metro và bus-bus từ $0.00 lên $0.75. 7c. Xem xét việc miễn phí chuyển tàu của bus-metro và Metro-bus vào những ngày nghỉ cuối tuần. 8. Thiết lập giá vé trần của Metro lên $4.00 hoặc thu tiền vé thông thường vào giờ khuya cuối tuần từ 12:01 AM ñến khi ñóng cửa. 9. Tăng tiền vé xe bus tốc hành lên $0.90 ñối với giá vé không giảm và $1.40 ñối với giá vé dành cho người già và khuyết tật. 10. Tăng giá vé xe bus ñường ngắn của phi trường Dulles và BWI lên $2.90. 11a. Tăng chi phí khác biệt giữa việc sử dụng tiền mặt thay vì SmarTrip lên $0.50. 11b. Loại bỏ phí $0.10 giảm giá hiện hành của SmarTrip khi ñi xe bus. 12. Giảm số tuổi của trẻ em ñược miễn phí khi ñi xe bus và Metro xuống 3 tuổi. 13. Tăng giá vé MetroAccess lên gấp ñôi so với giá vé dành cho chặng cố ñịnh. 14. Tăng giá vé phụ thu MetroAccess lên $4.00 ñối với Zone 1, $8.00 ñối với Zone 2, $12.00 ñối với Zone 3 và $16.00 ñối với Zone 4. 15. Tăng tất cả phí gửi xe lên $1.15/ngày và tăng phí gửi xe khu vực dành riêng lên $13.75/tháng và giảm số giờ ñối với các bãi ñậu xe miễn phí. 16. Giảm giờ của khu vực gửi xe dành riêng từ 10 a.m. xuống 9 a.m. 17. Tăng phí thuê bãi gửi xe ñạp có khóa lên $130.00/năm. 18. Phụ thu ñối với cơ quan chính quyền tăng $0.05 cho cả hai lối vào và ra lên ñến 2 trạm ñối với một chăng trong DC, VA và MD với mục ñích gây qũy cho việc nâng cấp những trạm ñược nhận tiền phụ thu. 19. Loại bỏ tất cả vé chuyển tàu của xe bus và Metro. 20. Thu tiền ñậu xe vào tất cả các thời ñiểm. 21. Mở rộng khoảng cách giữa những trạm Metro. 22. ðóng cửa một số tầng và lối vào trạm Metro vào giờ thông thường.

23. ðóng cửa trạm Metro trên ðại lộ Morgan, Cheverly và Deanwood vào những ngày cuối tuần. 24. Mở cửa hệ thống Metro trễ hơn 30 phút vào ngày thương và 1 tiếng vào những ngày cuối tuần. 25. ðóng cửa hệ thống Metro vào tối thứ Sáu và thú Bảy trước nửa ñêm. 26. Giảm dịch vụ trên tuyến Metro vàng vào khuya ngày thuờng và cuối tuần ñối với xe bus chặng ngắn giữa hai ñường Huntington và King. 27. Thay ñổi dịch vụ xe bus bao gồm: Loại bỏ lên tới 35 tuyến ñường và chặng ñuờng; Loại bỏ một số chuyến xe ñặc trưng, chặng ñường hoặc thay ñổi khoảng cách ñối với 65 tuyến ñường khác. 28. Giảm dịch vụ xe bus và Metro vào những ngày lễ Martin Luther King Day, Presidents Day, Columbus Day, và Veterans Day. 29. Giảm khu vực hoạt ñộng của dịch vụ MetroAccess ñể tạo ra tuyến xe bus cố ñịnh và dịch vụ Metro tương ứng với thời gian nhất ñịnh, ngày và ñịa ñiểm của chuyến ñi ñuợc yêu cầu. 30. Giới hạn việc sử dụng Chương Trình Miễn Phí, chỉ áp dụng cho những ai ñược MetroAccess xác ñịnh với tình trạng khuyết tật. 31. Thiết lập Giá ðặc Biệt không qúa 5 lần mức giá thông thường và thu tiền gửi xe tại các bãi ñậu xe lên mức $25 ñối với những sự kiện quan trọng như Ngày Tuyên Thệ Tổng Thống, các sự kiện lịch sử hoặc chính trị, thi ñấu thể thao hoặc các buổi biểu diễn vui chơi giải trí. Dự kiến ngày bắt ñầu thực hiện giá vé hoặc thay ñổi dịch vụ là 06/27/2010. Qúy vị có thể tất cả chi tiết của kiến nghị ñối với việc thiếu hụt ngân sách, bao gồm tất cả nhưng ñiều không ñược liệt kê trên ñây trên trang web www.wmata.com. Dựa theo Bản Thoả Thuận WMATA - Phần 62, Metro sẽ tiến hành sáu buổi ñiều trần công khai ở những ñịa ñiểm liệt kê trong phần ñầu của thông báo này. Thông báo về những buổi ñiều trần này sẽ ñược cung cấp tại các thư viện, trên xe bus và Metro và online tren trang web www.wmata.com.

LÀM SAO ðể ðăng KÝ PHÁT BIỂU TẠI CÁC BUỔI ðiều TRẦN CÔNG KHAI Tất cả các tổ chức hoặc cá nhân có ý muốn ñược mọi người lắng nghe ñều có cơ hôi ñể phát biểu ý kiến và trình bày quan ñiểm của mình và ñưa ra những ñề nghị thay thế ñối với bản kiến nghị. ðể lập lên danh sách nhân chứng, chúng tôi yêu cầu các cá nhân và ñại diện của các tổ chức muốn ñuợc mọi người lắng nghe tại các buổi ñiều trần cung cấp tên, ñịa chỉ, số ñiện thoại, tư cách pháp nhân của tổ chức (nếu có), và buổi ñiều trần họ muốn phát biểu bằng văn bản gửi cho Office of the Secretary, Washington Metropolitan Area Transit Authority, 600 Fifth Street, NW, Washington, D.C. 20001. Qúy vị cũng có thể gửi yêu cầu phát biểu bằng email public-hearing-testimony@wmata.com hoặc bằng fax số 202-962-1133. Xin ñăng ký tên của một người phát biểu cho mỗi thư ñăng ký và Số tham chiếu của buổi ðiều Trần mà qúy vị muốn phát biểu. Danh sách nhiều người phát biểu sẽ không ñược chấp thuận. Những yêu cầu khác sẽ ñược lắng nghe sau khi những người ñã ñăng ký phát biểu. Các viên chức chính phủ sẽ ñược phát biểu ñầu tiên và mỗi người sẽ có năm phút ñể trình bày. Những người khác sẽ có hai phút ñể phát biểu. Việc chuyển nhựợng thời gian phát biểu từ một ngừơi sang người khác sẽ không ñược chấp thuận. LÀM SAO ðể NỘP BẢN TƯỜNG TRÌNH Bản tuờng trình và bản ñệ trình phải ñược gửi ñến Office of the Secretary, Washington Metropolitan Area Transit Authority, 600 Fifth Street, N.W., Washington, D.C. 20001 trước 5 p.m., thứ Ba 04/06/2010. on Tuesday, April 6, 2010. Qúy vị cũng có thể gửi bằng email cho public-hearing-testimony@wmata.com. Xin ghi Số tham chiếu của buổi ðiều Trần hoặc số Hồ Sơ Pháp Lý của văn kiện này trên hồ sơ của qúy vị. Xin nói thêm, nếu qúy vị muốn tham gia vào việc thăm dò ý kiến nhằm tìm kiếm những giải pháp cho vấn ñề thiếu hụt ngân sách này, qúy vị có thể vào trang web www.wmata.com/public_hearing_form. Qúy vị sẽ ñược yêu cầu cung cấp tên và ñịa chỉ ñể ñề nghị giải pháp của mình. Tên và ñịa chỉ của qúy vị sẽ không ñược chuyển phát cho bất kỳ ai. ðây là một lựa chọn thêm vào quyền của qúy vị ñể phát biểu tại buổi ñiều trần hoặc ñệ trình bằng văn bản. Trang web site này sẽ bắt ñầu hoạt ñộng từ 5 p.m., thứ Sáu 03/19/2010 và sẽ chấm dứt vào 5 p.m., thứ Ba 04/06/2010.