MSM67RU_en-ru.book

Tài liệu tương tự
MSM-Zubehör_en-ru.book

UW MEDICINE PATIENT EDUCATION Crutch Walking vietnamese Đi Bằng Nạng Hướng dẫn từng bước và những lời khuyên về an toàn Tài liệu này hướng dẫn cách sử

说明书 86x191mm

Using a Walker - Vietnamese

Catalogue 2019

Microsoft Word - Persevere-2 Stories.docx

Screen Test (Placement)

Thiết bị gia dụng Home appliances 2014

Microsoft Word - bai 16 pdf

Microsoft Word - Listen to Your Elders-2 Stories.docx

Newletter 15 year

Microsoft Word - 16_LTXC_LocThanh.doc

Funding for this education was provided by the Pacific Hospital Preservation and Development Authority

FAQs Những câu hỏi thường gặp 1. What is the Spend Based Rewards program for Visa Vietnam? The Spend Based Rewards program for Visa Vietnam is a servi

MD Paper-Based Test ELA Vietnamese Script for Administrating PARCC TAM

7 Drinks to Clean Your Kidneys Naturally 7 thức uống làm sạch thận của bạn một cách tự nhiên (II) (continuing) (tiếp theo) 4 Stinging Nettle Cây tầm m

! LỊCH HỌC CỦA TRẺ 3-4 TUỔI/ DAILY SCHEDULE FOR PRESCHOOL 1 September Tuần 1 / Week 1 Bài học: Trường em Ngày: 5/9 9/9 Unit: My school Date: Sep 5-9 T

อุทยานแห่งชาติเขาแหลมหญ้า-หมู่เกาะเสม็ด

Blood pool and Hemangioma - Khoang chứa máu và U máu gan Hoàng Văn Trung Normally when we look at lesions filling with contrast, the density of these

Khoa hoc - Cong nghe - Thuy san.indd

05/03/2019 Printable Nutrition Report for Nsharma50 Printable Diary for Nsharma50 From: Show: Food Diary Food Notes change report To: 2019-

weidmuller_pcb_terminal_blocks.pdf

GIẢI PHÁP NÂNG CAO CHẤT LƯỢNG QUẢN TRỊ RỦI RO TRONG HOẠT ĐỘNG TÍN DỤNG TẠI VIETCOMBANK HUẾ

E_Brochure_Mooncake

Mẫu giấy phép lái xe quốc tế do Việt Nam cấp Mẫu giấy phép lái xe quốc tế do Việt Nam cấp được ban hành kèm theo thông tư số 29/2015/TT-BGTVT ngày 06

Specification Eng-Viet-C10K.doc

IVIVU English Vietnamese Campaign Overview Giới thiệu chương trình Customers when paying with Agribank JCB card on and at IVIVU's transa

Toyota Sienta User Manual

µ «Á ª ÿ øøñ «ÿ øøñ 1 µ «Á ª ÿ øøñ «ÿ øøñ µ «Á ª ÿ øøñ ªìπ ËÕß Õ Ëߪ Õ â«µ «πì Õß Èπ π ˵ «Àπ Ëß ª ÿ + q Õ µ «πì Àπ Ëß ª ÿ q ˵ «πì Èß Õß ª ÿ π à π µà

Mass Appeal

Website review luanvancaohoc.com

HỌC VIỆN NGHIÊN CỨU VÀ ĐÀO TẠO ĐÁNH VẦN TIẾNG ANH Page 1 PHƯƠNG PHÁP TĂNG CƯỜNG PHẢN XẠ VÀ TƯ DUY TIẾNG ANH ĐỂ NÓI BẤT KỲ ĐIỀU GÌ BẠN MUỐN Tài liệu nà

Microsoft Word - so-sanh-hon-va-so-sanh-nhat-cua-tinh-tu-trong-tieng-anh.docx

Microsoft Word - menh-de-quan-he-trong-tieng-anh.docx

Tập huấn Kinh doanh lưu trú DU LỊCH tại nhà dân Bài 4: Phục vụ khách lưu trú esrt programme

Microsoft Word - TT HV_NguyenThiThom_K18.doc

ÕÕπÿ μ Õπÿ μπ ËÕ πåõõ º æ à π Õ æ μ æ πμ å πå æ.» ª» æ πμ å πå Ààß μ ËÕß À ±å π μ «æ πå ËÕ æ.» â Àâ π À Õ «À ßπ È çπåé À ««à «ÿ Ë π æ À Õ

Hệ điều hành Bài tập tuần 6 1 Quản lý bộ nhớ Bài tập 1 : Xem thông tin bộ nhớ 1. Sử dụng top, ps đọc thông tin về kích thước vùng nhớ của 1 tiến trình

Microsoft Word - Kindness and Mercy-2 Stories.docx

PX870/770_EN

copy Vietnamese by Khoa Dang Nguyen

Microsoft Word - QS2000E 93-AS220-T-3 Instructions doc

Microsoft Word - Vietnamese Restaurant Menu 6- NO stir

nyaasatilakam.dvi

MENU - edit

Hướng dẫn cụ thể từng bước để đăng ký sử dụng Đơn đăng ký không tín chỉ sau đó ghi danh vào các lớp không tín chỉ. 1 tháng Sáu, 2018 Các sinh viên dự

tcvn tiªu chuèn quèc gia national STANDARD tcvn : 2009 ISO : 1994 XuÊt b n lçn 1 First edition CẦN TRỤC TỪ VỰNG PHẦN 2: CẦN TRỤC TỰ HÀNH

Đây là thước phim quay lại quá trình nấu món phở truyền thống của các du học sinh Việt Nam tại Mỹ

Tóm tắt ngữ pháp tiếng Anh Tổng hợp và biên soạn: Thầy Tâm - Anh Văn ( TÓM TẮT NGỮ PHÁP TIẾNG ANH Mục lục Tóm tắt

BIỂU ĐẠT HÌNH THÁI DĨ THÀNH TIẾNG ANH TRONG TIẾNG VIỆT 1. Mục đích và phương pháp 1.1. Mục đích 19 ThS. Trương Thị Anh Đào Dựa trên nền tảng lý thuyết

untitled

Lesson 10: Talking business (continued) Bài 10: Bàn chuyện kinh doanh (tiếp tục) Trần Hạnh và toàn Ban Tiếng Việt Đài Úc Châu xin thân chào bạn. Mời b

Chapter 1

Microsoft Word - Vietnamese Restaurant Menu - added lau

TM 3D CONTROL HAS ARRIVED 1

Lesson 4: Over the phone (continued) Bài 4: Nói chuyện qua điện thoại (tiếp theo) Trần Hạnh và toàn Ban Tiếng Việt, Đài Úc Châu, xin thân chào quí bạn

Web: truonghocmo.edu.vn Thầy Tuấn: BÀI TẬP LUYỆN TẬP LƯỢNG TỪ Khóa học Chinh phục kỳ thi THPT QG - Cấu tạo câu Th

§”π”

BUREAU VERITAS VIETNAM - HN Office 2019 PUBLIC TRAINING CALENDAR Subject COURSE NAME Duration (days) JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC C

Sonata IV Sei Sonate per il Cembalo Solo Johan Agrell Published by Johan Tufvesson for Project Runeberg. Non-commercial copying welcome Revi

Wallaby warmer Hướng dẫn sử dụng Ngày có hiệu lực: Tháng 10, 2019 Số phát hành: 01 Phiên bản 03VN Ngày phát hành: Tháng 8, Wall

2018 Vietnamese FL Written examination

Microsoft Word - exam21new.doc

ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN CHƯƠNG TRÌNH ƯU ĐÃI CUỐI TUẦN TẠI ADAYROI VỚI THẺ TÍN DỤNG HSBC (Bản Điều Khoản và Điều Kiện này có hiệu lực từ 08/08/2019) Kh

Microsoft Word - Huong dan lap dat

Õ—µ√“°“√‡°‘¥

Microsoft Word - 11-KHMT-52NGUYEN VAN CUONG(88-93)

lakshmiisahasranaamaavali.dvi

Microsoft Word - Tang Duc Thang

KHOA HỌC CÔNG NGHÊ TÓM TẮT NGHIÊN CỨU CÔNG NGHÊ SẢN XUÂ T RƯỢU TỪ HỘT MÍT ThS. Phan Vĩnh Hưng, Nguyễn Thu Trang Trường Đại học Công nghiệp Thực phẩm T

VND USD SEN LUNCH MENU FROM THE VIETNAM Appetizer Nha Trang traditional pancake Rice paper, prawn, squid, vegetables, garlic and chili fish s

Bản ghi:

MSM67Sport en ru Operating instructions Å c¹pº ýåø ÿo õ cÿæºa¹aýåå

en English............................................................. 3 ru Pºcc å¼............................................................ 7....................................................

`çåöê~íìä~íáçåë=çå=íüé=éìêåü~ëé=çñ=óçìê= åéï=_lp`e=~ééäá~ååék få=ççáåö=ëçi=óçì=ü~îé=çéíéç=ñçê=~=ãççéêåi= ÜáÖÜJèì~äáíó=ÇçãÉëíáÅ=~ééäá~åÅÉK=vçì=Å~å= ÑáåÇ=ÑìêíÜÉê=áåÑçêã~íáçå=~Äçìí=çìê=éêçÇìÅíë= çå=çìê=ïéä=é~öék en Contents For your safety..................... 3 Overview.......................... 4 Operation......................... 4 Cleaning.......................... 5 Recipes and tips.................... 5 Disposal.......................... 6 Guarantee......................... 6 For your safety Before use, read these instructions carefully in order to become familiar with important safety and operating instructions for this appliance. If the instructions for correct use of the appliance are not observed, the manufacturer s liability for any resulting damage will be excluded. This appliance is designed for processing normal household quantities in the home or similar quantities in non-industrial applications. Non-industrial applications include e.g. use in employee kitchens in shops, offices, agricultural and other commercial businesses, as well as use by guests in boarding houses, small hotels and similar dwellings. Use the appliance for processing normal quantities of food for domestic use. The appliance is only suitable for cutting or mixing food. It must not be used for processing other objects or substances. Please keep the Operating instructions in a safe place. If passing on the appliance to a third party, always include the Operating instructions., General safety instructions Electric shock risk This appliance shall not be used by children less than 8 years but can be used by older children with supervision. Keep the appliance and its cord out of reach of children. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate. Do not use the appliance if the power cord and/or appliance are damaged. Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning. Do not place the power cord over sharp edges or hot surfaces. Robert Bosch Hausgeräte GmbH 3

en To prevent injury, a damaged power cord must be replaced by the manufacturer or his customer service or a similarly qualified person. Only our customer service may repair the appliance., Safety instructions for this appliance Risk of injury Electric shock risk Do not use the hand blender with damp hands and do not operate it at no load. Do not immerse the appliance in liquid above the blender foot-base unit connection point. Never immerse the base unit in liquids and do not clean in the dishwasher. Caution when processing hot liquids. Liquids may splash during processing. Never place blender foot on hot surfaces or use in very hot food. Leave hot food to cool down to at least 80 C before processing with the blender! Operate the hand blender with original accessories only. Do not attach or remove tools until the appliance is at a standstill. Recommendation: Never switch on the appliance for longer as you need to processing the ingredients. Risk of injury from sharp blades/rotating drive! Never grip the blade in the blender foot. Never clean the blades with bare hands. Use a brush. These operating instructions refer to various models. An overview of the different models can be found on the illustrated pages (Fig. ). Overview Please fold out the illustrated pages. Fig. 1 Base unit 2 Power cord 3 Speed control Operating speed can be adjusted steplessly between the lowest ( ) and highest (12) speed (only in conjunction with button 4a). 4 ON button a Controllable speed (with speed control 3) b Turbo speed The hand blender remains switched on as long as the On button (a or b) is pressed. The turbo speed is used for the universal cutter (if included in delivery). 5 Release buttons To remove the blender foot, simultaneously press both release buttons. 6 Blender foot Plastic or metal (depending on model). Attach the blender foot and lock into position. 7 Blender blade 8 Blender jug with lid Using the blender jug will prevent the ingredients from splashing. Place the lid on the blender jug to keep in the processed ingredients. For some models: 9 Universal cutter with lid 10 Whisk If the universal cutter is not included with the hand blender, it can be ordered from customer service (order no. 657247). With the universal cutter use the appliance at full power to prepare honey spread (according to the recipe). You can find the recipe in the instructions for use of the universal cutter. Place the lid on the universal cutter to keep in the processed ingredients. 4 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Operation The appliance is suitable for blending mayonnaise, sauces, mixed drinks, baby food, cooked fruit and vegetables. For puréeing soups. Use the universal cutter for cutting/chopping raw food (onions, garlic, herbs)! It is recommended to use the supplied blender jug. However, other suitable receptacles can also be used. ^ííéåíáçå> qüé=äçííçã=çñ=íüé=êéåééí~åäé=ïüáåü=óçì=ìëé= ãìëí=åçí=ü~îé=~åó=äìãéë=çê=êéåéëëéëk Before using the appliance for the first time, clean all parts of it. Fig. Completely unwind the power cord. Place the blender foot on the base unit and lock into position. Insert the mains plug. Place food in the blender jug or another tall receptacle. The appliance works better if there is some liquid in the ingredients. Set the required speed with the speed control (Fig. -5). It is recommended to use a low speed setting for liquids, hot food and for mixing (e.g. muesli in yoghurt). The high speed settings are recommended for the processing of more solid foods. Firmly hold the hand blender and jug. Switch on the hand blender by pressing the required On button. When switching on the hand blender, hold it at a slight angle to prevent it from sticking to the bottom of the blender jug. The hand blender remains switched on as long as the On button is pressed. To prevent the ingredients from splashing, do not press the On button until the blender foot has been immersed in the ingredients. Always switch off the hand blender before taking it out of the processed food. Release the On button after processing. After using the appliance: Remove mains plug. Press the release buttons and remove the blender foot from the base unit. en Cleaning ^ííéåíáçå> kéîéê=áããéêëé=íüé=ä~ëé=ìåáí=áå=äáèìáçë=~åç= Çç åçí=åäé~å=áå=íüé=çáëüï~ëüéêk aç=åçí=ìëé=~=ëíé~ã=åäé~åéê> pìêñ~åéë=ã~ó=äé=ç~ã~öéçk=aç=klq=ìëé= ~Äê~ëáîÉ=ÅäÉ~åáåÖ=~ÖÉåíëK If processing e.g. red cabbage and carrots, the plastic parts will become discoloured by a red film which can be removed with a few drops of cooking oil. Pull out the mains plug! Wipe the base unit with a damp cloth and then wipe dry. The blender jug can be cleaned in the dishwasher. Clean the blender foot in the dishwasher or with a brush under running water. Dry the blender foot in an upright position (blender blade face up) so that any trapped water can run out. kçíéw ^ééäá~ååéë=ïáíü=ëéáê~ä=å~ääéw= kéîéê=ïáåç=íüé=å~ääé=~êçìåç=íüé=~ééäá~ååé> Recipes and tips Mayonnaise 1 egg (egg yolk and egg white) 1 tbs. mustard 1 tbs. lemon juice or vinegar 200 250 ml oil Salt, pepper to taste Ingredients must be at the same temperature! Put the ingredients in the jug. Place hand blender at the bottom of the jug and switch on (turbo speed) until the mixture emulsifies. Slowly raise the switched on blender as far as the upper edge of the mixture and lower again until the mayonnaise is ready. Tip: According to this recipe you can also make mayonnaise with egg yolk only. However, use only half the amount of oil. Robert Bosch Hausgeräte GmbH 5

en Vegetable soup 300 g potatoes 200 g carrots 1 small stick of celery 2 tomatoes 1 onion 50 g butter 2 l water Salt, pepper to taste Skin and seed the tomatoes. Chop up cleaned and washed vegetables and sauté in the hot butter. Add water and salt. Leave to cook for a good 20 25 min. Take the pan off the cooker. Purée the soup in the pan with the blender. Season with salt and pepper. Crêpes dough 250 ml milk 1 egg 100 g flour 25 g melted cooled butter Put all ingredients in the jug in the indicated sequence and blend to a smooth dough. Blended milk drinks 1 glass of milk 6 large strawberries or 10 raspberries or 1 banana (sliced) Put the ingredients in the jug and blend. Add sugar to taste. Tip: For a milk shake add a scoop of ice cream or use very cold milk. Disposal This appliance has been identified in accordance with the European directive 2012/19/EG on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE. The Directive paves the way for effective EU-wide withdrawal and utilization of waste appliances. Please ask your dealer or inquire at your local authority about current means of disposal. Guarantee The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee. Subject to alterations. 6 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

O¹ ce o cepªýa ÿoμªpa æøe ac cÿo ºÿ o¼ o o o ÿpå opa íåp ¾ BOSCH. ¾ ÿpåo peæå co pe e ¾¼, ¾co o añec¹ e ¾¼ ¾¹o o¼ ÿpå op. oÿoæ å¹eæ º å íop aýå o aòe¼ ÿpoªº ýåå ¾ a¼ªe¹e a aòe¼ c¹pa åýe Å ¹ep e¹e. ru Coªep²a åe æø aòe¼ eμoÿac oc¹å........... 7 Ko ÿæe ¹ ¾¼ o μop............... 9 šÿpa æe åe....................... 10 Ñåc¹ a........................... 10 Peýeÿ¹¾ å pe o e ªaýåå.......... 11 š aμa åø ÿo º¹åæåμaýåå............ 12 apa ¹å¼ ¾e ºcæo åø.............. 12 æø aòe¼ eμoÿac oc¹å epeª ÿep ¾ åcÿoæ μo a åe õæe ¹poÿpå opa å a¹eæ o ÿpoñ¹å¹e ÿpa åæa ÿoæ μo a åø, ñ¹o ¾ ÿoæyñå¹ a² º å íop aýå ªæø aòe¼ eμoÿac oc¹å å ºÿpa æe åå õæe ¹poÿpå opo. poåμ oªå¹eæ e ece¹ o¹ e¹c¹ e oc¹å μa º ¾¹ å, oμ å òåe peμºæ ¹a¹e eco æ ªe åø pe o e ªaýå¼ ÿo ÿpa åæ o º ÿpå e e å ¾¹o o o ÿpå opa. Õ¹o¹ ÿpå op ÿpeª aμ añe ªæø ÿepepa o¹ å ÿpoªº ¹o o ¾ñ o ªæø ªo aò e o xoμø¼c¹ a oæåñec¹ e ªo aò åx åæå ¾¹o ¾x ºcæo åøx å e paccñå¹a ªæø åcÿoæ μo a åø ÿpo ¾òæe ¾x ýeæøx. på e e åe ¾¹o ¾x ºcæo åøx æ ñae¹, aÿp., åcÿoæ μo a åe ºx øx ªæø co¹pºª å o a aμå o, oíåco, ceæ c oxoμø¼c¹- e ¾x å ªpº åx ÿpo ¾òæe ¾x ÿpeªÿpåø¹å¼, a ¹a ²e ÿoæ μo- a åe oc¹ø å ÿa cåo o, e oæ òåx o¹eæe¼ å ÿoªo ¾x μa eªe å¼. C ÿo oó õæe ¹poÿpå opa o² o ÿepepa a¹¾ a¹ ¹oæ o ¹a oe oæåñec¹ o ÿpoªº ¹o å ¹eñe åe ¹a o o pe e å, o¹op¾e xapa ¹ep ¾ ªæø ªo aò e o xoμø¼c¹ a. Õæe ¹poÿpå op ÿpeª aμ añe ªæø åμ eæ ñe åø åæå ÿepe eòå a åø ÿpoªº ¹o. Õæe ¹poÿpå op e ÿpeª aμ añe ªæø ÿepepa o¹ å a åx-æå o ªpº åx ÿpeª e¹o åæå eóec¹. Coxpa å¹e, ÿo²a溼c¹a, å c¹pº ýå ÿo õ cÿæºa¹aýåå aªe²- o ec¹e. på ÿepeªañe õ¹o o ¾¹o o o õæe ¹poÿpå opa ªpº o º æaªeæ ýº e μa ºª ¹e o¹ªa¹ e º å õ¹º å c¹pº ýå. Robert Bosch Hausgeräte GmbH 7

ru, O óåe º aμa åø ÿo ¹ex å e eμoÿac oc¹å Oÿac oc¹ ÿopa²e åø õæe ¹påñec å ¹o o Åcÿoæ μo a åe õ¹o o ¾¹o o o ÿpå opa ªe¹ å oμpac¹e æaªòe 8 æe¹ μaÿpeóe o, oª a o, ¾¹o ¾ ÿpå opo o y¹ ÿoæ μo a¹cø ªe¹å c¹apòe o oμpac¹a ÿoª ÿpåc o¹po o¹ e¹c¹- e ¾x μa åx eμoÿac oc¹ æåý. He ÿoªÿºc a¼¹e ªe¹e¼ æåμ o ¾¹o o º ÿpå opº åæå ce¹e o º ò ºpº. Æåýa c o pa åñe ¾ å íåμåñec å å, ce cop ¾ å åæå º c¹ e ¾ å cÿoco oc¹ø å åæå c eªoc¹a¹ o oÿ¾¹a å μ a å¼ o º¹ ÿoæ μo a¹ cø ¾¹o ¾ å ÿpå opa å ¹oæ o ÿoª ÿpåc o¹po o¹ e¹c¹ e ¾x μa åx eμoÿac oc¹ æåý åæå ÿocæe ÿoæºñe åø o¹ åx º aμa å¼ ÿo ¹ex å e eμoÿac oc¹å ªæø åcÿoæ μo a åø ¾¹o o o ÿpå opa ÿocæe ¹o o, a o å ocoμ aæå c øμa ¾e c õ¹å oÿac oc¹å. e¹ø μaÿpeóe o å pa¹ cø ¾¹o ¾ ÿpå opo. oª æ ña¼¹e å åcÿoæ μº¼¹e ÿpå op ¹oæ o coo¹ e¹c¹ åå c ¹ex åñec å å ªa ¾ å a íåp e o¼ ¹a æåñ e. Õæe ¹poÿpå opo o² o ÿoæ μo a¹ cø ¹oæ o cæºñae, ecæå º ca o o ÿpå opa å e o ce¹e o o ò ºpa e¹ å a åx ÿo pe²ªe å¼. åæ º åμ poμe¹ å cæeªºe¹ åμ æe a¹ ecæå õæe ¹poÿpå op eμ ÿpåc o¹pa, ÿepeª e o ñåc¹ o¼, c op o¼ å paμ op o¼. Cæeªå¹e μa ¹e, ñ¹o ¾ e ÿo peªå¹ ce¹e o¼ ò ºp õæe ¹poÿpå opa o oc¹p¾e paø å opøñåe ÿo epx oc¹å. Ecæå ce¹e o¼ ò ºp õ¹o o õæe ¹poÿpå opa ÿo pe²ªe, ¹o, o åμ e²a åe oÿac o¼ c幺aýåå, μa e ø¹ e o ªoæ² ¾ cÿeýåaæåc¹¾ íåp ¾-åμ o¹o å¹eæø åæå e o cep åc o¼ c溲 ¾, åæå æåýo, å e óee ¹a º ²e aæåíå aýå. o åμ e²a åe oÿac ¾x ªæø ÿoæ μo a¹eæø c幺aýå¼, pe o ¹ ÿpå opa ªoæ²e ¾ÿoæ ø¹ cø ¹oæ o cÿeýåaæåc¹a å aòe¼ cep åc o¼ c溲 ¾., š aμa åø ÿo ¹ex å e eμoÿac oc¹å ªæø ªa o o ÿpå opa He åc æ ñe a oÿac oc¹ ¹pa åpo a åø. Cºóec¹ ºe¹ oÿac oc¹ ÿopa²e åø õæe ¹påñec å ¹o o. o pº² o¼ æe ªep eæ μø æ ña¹ o p¾ å pº a å å ªa a¹ e º pa o¹a¹ xoæoc¹º. Õæe ¹poÿpå op eæ μø ÿo pº²a¹ ²åª oc¹ ¾òe ec¹a coeªå e åø acaª å ªæø c eòå a åø c oc o ¾ æo o. Hå o ªa e ÿo pº²a¼¹e a º -æå o ²åª oc¹ oc o o¼ æo å e o¼¹e e o ÿocºªo oeñ o¼ aòå e. ºª ¹e oc¹opo² ¾ ÿpå ÿepe eòå a åå opøñåx ²åª oc¹e¼. a a ²åª oc¹å o º¹ ÿpå õ¹o paμ p¾μ a¹ cø. 8 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Hacaª º ªæø c eòå a åø å o ªa eæ μø c¹a å¹ a opøñåe ÿo epx oc¹å åæå ÿepe eòå a¹ c e¼ oñe opøñåe ÿpoªº ¹¾. epeª ÿepepa o¹ o¼ opøñåx ÿpoªº ¹o c ÿo oó ÿo pº² o o æe ªepa åx cæeªºe¹ oc¹ºªå¹ ªo å. 80 C! o pº² o¼ æe ªep o² o åcÿoæ μo a¹ ¹oæ o ec¹e c íåp e ¾ å ÿpå aªæe² oc¹ø å. Hacaª å o² o ÿpåcoeªå ø¹ åæå c å a¹ c ÿo pº² o o æe ªepa æåò ÿocæe ÿoæ o¼ oc¹a o å e o ª å a¹eæø. Pe o e ªºe¹cø e oc¹a æø¹ ÿo pº² o¼ æe ªep æ ñe ¾ ªoæ òe, ñe ¹o o ¹pe ºe¹ ÿepepa o¹ a ÿpoªº ¹o. Oÿac oc¹ ¹pa åpo a åø o æeμ åø o²a/ paóa óå¼cø ÿpå oª! Hå o ªa e epå¹ec μa o², pacÿoæo²e ¾¼ a o² e æe ªepa. Hå oe cæºñae eæ μø ñåc¹å¹ o² oæo¼ pº o¼. Åcÿoæ μº¼¹e ªæø õ¹o o óe¹ º. ªa o¼ å c¹pº ýåå ÿo õ cÿæºa¹aýåå oÿåc¾ a ¹cø paμæåñ ¾e oªeæå æe - ªepo. Ha c¹pa åýax c påcº a å ¾ a¼ªe¹e o μop ÿo pº² ¾x æe ªepopaμæåñ ¾x oªeæe¼ (c. påcº o ). Ko ÿæe ¹ ¾¼ o μop O¹ po¼¹e, ÿo²a溼c¹a, c¹pa åý¾ c påcº a å. Påcº o 1 Oc o o¼ æo 2 Ce¹e o¼ ò ºp 3 Pe ºæø¹op c opoc¹å paóe åø Pa oñaø c opoc¹ pe ºæåpºe¹cø ÿæa o o¹ ca o¼ åμ o¼ ( ) ªo ca o¼ ¾co o¼ (12) c opoc¹å (¹oæ o coñe¹a åå c oÿ o¼ 4a). 4 K oÿ a æ ñe åø a oÿ a æ ñe åø c pe ºæø¹opo ñåcæa o opo¹o 3 ªæø pe ºæåpo å c opoc¹å b oÿ a æ ñe åø ¹ºp o-c opoc¹å o pº² o¼ æe ªep oc¹ae¹cø æ ñe ¾ ªo ¹ex ÿop, ÿo a a²a¹a oÿ a æ ñe åø (a åæå b). ºp o-c opoc¹ åcÿoæ μºe¹cø ªæø º å epcaæ o o åμ eæ ñå¹eæø (ecæå ec¹ aæåñåå o ÿæe ¹e ÿoc¹a å). 5 K oÿ å paμ æo åpo å Õ¹å oÿ å åcÿoæ μº ¹cø ªæø c ø¹åø o² å æe ªepa. Ha åx cæeªºe¹ a²å a¹ oª o pe- e o. ru 6 Ho² a æe ªepa μa åcå oc¹å o¹ oªeæå ÿo pº² o o æe ªepa o² a ÿæac¹ acco aø åæå e¹aææåñec aø. påcoeªå å¹e o² º æe ªepa å μaíå cåpº¼¹e ee. 7 Ho² a o² e æe ªepa 8 C¹a a ªæø c eòå a åø, c p¾ò o¼ epepa o¹ a ÿpoªº ¹o c¹a a e ÿpeÿø¹c¹ ºe¹ paμ p¾μ å a å o paμº- óe¼cø ²åª oc¹å. æø xpa e åø ÿepepa o¹a ¾x ÿpoªº ¹o c¹a a e æe ªepa μa po¼¹e e o p¾ò o¼. μa åcå oc¹å o¹ oªeæå: 9 š å epcaæ ¾¼ åμ eæ ñå¹eæ c p¾ò o¼ 10 e ñå ªæø μ å a åø Ecæå o ÿæe ¹e ÿoc¹a å æe ªepa e¹ º å epcaæ o o åμ eæ ñå¹eæø, ¹o e o o² o μa aμa¹ ñepeμ C溲 º cep åca (N o ªæø μa aμa: 657247). š å epcaæ ¾¼ åμ eæ ñå¹eæ o ecÿeñå- ae¹ a åcÿoæ μo a åe a cå aæ o¼ oó oc¹å ÿpå opa ÿpå ÿpå o¹o æe åå eªo o¼ º¹ep poª o¼ acc¾ (ÿpå co æ - ªe åå º aμa å¼, ÿpå eªe ¾x peýeÿ¹e). ¾ a¼ªe¹e peýeÿ¹ å c¹pº ýåå ÿo õ cÿæºa¹aýåå º å epcaæ o o åμ eæ ñå¹eæø. æø xpa e åø ÿepepa o¹a ¾x ÿpoªº ¹o º å epcaæ o åμ eæ ñå¹eæe a po¼¹e e o p¾ò o¼. Robert Bosch Hausgeräte GmbH 9

ru šÿpa æe åe o pº² o¼ æe ªep ÿpeª aμ añe ªæø ÿpå o¹o æe åø a¼o eμa, paμæåñ ¾x coºco, o ¹e¼æe¼, ÿå¹a åø ªæø ªe¹e¼ pºª o o oμpac¹a, ªæø ÿepepa o¹ å ape ¾x o oóe¼ å ípº ¹o. æø ÿpå o¹o æe åø cºÿa-ÿ pe. æø åμ eæ ñe åø/pº å c e²åx ÿpoªº - ¹o ÿå¹a åø (peÿña¹o o æº a, ñec o a, ÿpø ¾x ¹pa,..) cæeªºe¹ ocÿoæ μo a¹ cø º å epcaæ ¾ åμ eæ ñå¹eæe! æø pa o¹¾ pe o e ªºe¹cø åcÿoæ μo a¹ c¹a a æe ªepa, o¹op¾¼ xoªå¹ o ÿæe ¹ ÿoc¹a å. o² o ÿoæ μo a¹ cø ¹a ²e ªpº å å ÿpå oª ¾ å e oc¹ø å. å a åe! o åcÿoæ μºe o¼ e oc¹å ªoæ² o ¾¹ eμ ¾ÿº æoc¹e¼ å ¾c¹ºÿa óåx epo - oc¹e¼. epeª ÿep ¾ åcÿoæ μo a åe eo xoªå o ÿpo ec¹å ñåc¹ º cex ªe¹aæe¼ ÿo pº² o o æe ªepa. Påcº o oæ oc¹ paμ o¹a¼¹e ce¹e o¼ ò ºp. påcoeªå å¹e o² º oc o o º æo º æe ªepa å μaíå cåpº¼¹e ee. c¹a ¹e åæ º poμe¹ º. ³a pºμå¹e ÿpoªº ¹¾ c¹a a ªæø c eòå a åø åæå ªpº º ¾co º e oc¹. o pº² o¼ æe ªep íº ýåo åpºe¹ æºñòe, ecæå ÿepepa a¹¾ ae ¾e ÿpoªº ¹¾ axoªø¹cø ²åª oc¹å. C ÿo oó pe ºæø¹opa c opoc¹å paóe åø ºc¹a o å¹e eo xoªå º a c opoc¹ paóe åø o²a (c. påcº o -5). æø ÿepe eòå a åø ²åª oc¹e¼, opøñåx ÿpoªº ¹o å ÿoª eòå a åø ( aÿp., cæe¼ ¼o ºp¹) ¾ pe o e ªºe ÿoæ μo a¹ cø åμ o¼ c opoc¹ paóe åø. ¾co åe c opoc¹å paóe åø pe o e ªº ¹cø ªæø ÿepepa o¹ å oæee ¹ epª¾x ÿpoªº ¹o. o pº² o¼ æe ªep å c¹a a cæeªºe¹ peÿ o ªep²a¹ pº ax. æ ñå¹e ÿo pº² o¼ æe ªep, a²a a eo xoªå º a oÿ º æ ñe åø. æ ñaø ÿo pº²ae ¾¼ æe ªep, ªep²å¹e e o cæe a a æo e ¾, ñ¹o ¾ åμ e²a¹ e o «ÿpåcac¾ a åø» o ª º c¹a a a æe ªepa. o pº² o¼ æe ªep oc¹ae¹cø æ ñe ¾ ªo ¹ex ÿop, ÿo a a²a¹a oÿ a æ ñe åø. o åμ e²a åe paμ p¾μ å a åø o paμº óe¼cø ²åª oc¹å, a²å a¼¹e oÿ º æ ñe åø ¹oæ o ÿocæe ¹o o, a o² a æe ªepa ºªe¹ ÿo pº²e a ÿepepa a¹¾ ae ¾e ÿpoªº ¹¾. pe²ªe ñe åμ æeñ ÿo pº² o¼ æe ªep åμ c¹a a a c ÿepepa a¹¾- ae ¾ å ÿpoªº ¹a å, e o cæeªºe¹ ¾ æ ñå¹. o o o ña åå ÿepepa o¹ å ÿpoªº ¹oo¹ÿºc¹å¹e oÿ º æ ñe åø. o o o ña åå pa o¹¾: Åμ æe å¹e åæ º åμ poμe¹ å. Ha² å¹e a oÿ å paμ æo åpo å å o¹coeªå å¹e c ecå¹eæ º acaª º o¹ oc o o o æo a ÿo pº² o o æe ªepa. Ñåc¹ a å a åe! Hå o ªa e ÿo pº²a¼¹e a º -æå o ²åª oc¹ oc o o¼ æo å e o¼¹e e o ÿocºªo oeñ o¼ aòå e. Heæ μø ÿoæ μo a¹ cø ÿapooñåc¹å¹eæe! o epx oc¹ õæe ¹poÿpå opa o²e¹ ¾¹ ÿo pe²ªe a. He ÿoæ μº¼¹ec a paμå ¾ å ñåc¹øóå å cpeªc¹ a å. på ÿepepa o¹ e, aÿpå ep, pac o- oña o¼ aÿºc¹¾ å op o å a ÿæac¹- acco ¾x õæe e ¹ax o c¹pº ýåå æe ªepa ÿoø æøe¹cø ý e¹ o¼ aæe¹, o¹op¾¼ o² o ºªaæå¹ c ÿo oó ec oæ åx aÿeæ pac¹å¹eæ o o acæa. Åμ æe å¹e åæ º åμ poμe¹ å! po¹på¹e oc o o¼ æo æe ªepa æa² o¼ ¹pøÿ o¼ å μa¹e ¾¹på¹e e o acºxo. 10 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

C¹a a ªæø c eòå a åø o² o ¾¹ ÿocºªo oeñ o¼ aòå e. Hacaª º ªæø c eòå a åø o² o ÿoæo²å¹ ÿocºªo oeñ º aòå º åæå ÿo ¾¹ ee ÿpo¹oñ o¼ oªe c ÿo oó óe¹ å. a¼¹e acaª e ªæø c eòå a åø ÿpocox º¹, ºc¹a o å ee ep¹å aæ - oe ÿoæo²e åe ( o²o epx), ñ¹o ¾ oªa, ÿoÿa òaø º¹p acaª å ÿpå ¾¹ e, c o æa ¾¹eñ apº²º. š aμa åe: æø ÿpå opo co cÿåpaæe åª ¾ ce¹e ¾ ò ºpo : Hå oe cæºñae e a a¹¾ a¼¹e ce¹e o¼ ò ºp o pº ÿpå opa! Peýeÿ¹¾ å pe o e ªaýåå Ma¼o eμ 1 ø¼ýo (²eæ¹o å eæo ), 1 c¹. æo² å opñåý¾, 1 c¹. æo² å æå o o o co a åæå c¹oæo o o º cºca, 200 250 æ pac¹å¹eæ o o acæa, coæ, ÿepeý ÿo ºcº. ce å peªåe ¹¾ ªoæ² ¾ å e¹ oªå a o º ¹e ÿepa¹ºpº! ³a pºμå¹e å peªåe ¹¾ c¹a a. o pº² o¼ æe ªep oÿºc¹å¹e a ª o ñaòå å æ ñå¹e (¹ºp o-c opoc¹ ), μ å aø accº ªo õ ºæ åpo a åø. Meªæe o ÿoª å a¼¹e æ ñe ¾¼ æe ªep ªo ÿo epx oc¹å c ecå å c o a oÿºc a¼¹e e o ªo ¹ex ÿop, ÿo a a¼o eμ e ºªe¹ o¹o. Pe o e ªaýåø: ÿo õ¹o º peýeÿ¹º ¾ o²e¹e ¹a ²e ÿpå o¹o å¹ a¼o eμ æåò a oª åx ²eæ¹ ax. Ho õ¹o cæºñae åcÿoæ μºe¹cø æåò ÿoæo- å a º aμa o o oæåñec¹ a pac¹å¹eæ - o o acæa. O oó o¼ cºÿ 300 ap¹oíeæø, 200 op o å, 1 e oæ òo¼ ºco ceæ ªepeø, 2 ÿo åªopa, ru 1 oæo a peÿña¹o o æº a, 50 cæå oñ o o acæa, 2 æ oª¾, coæ, ÿepeý ÿo ºcº. Oñåc¹å¹e ÿo åªop¾ o¹ o²ºp¾ ååμ eæ ñå¹e åx. Paμpe² ¹e oñåóe ¾e å ¾ ¾¹¾e o oóå a ºcoñ å å ÿo¹ºòå¹e pac¹oÿæe o cæå oñ o acæe. o a ¹e oªº å coæ. a¼¹e cºÿº ÿo apå¹ cø ¹eñe åe 20 25 å º¹. C å å¹e ac¹p æ c ÿæå¹¾. C ÿo oó æe ªepa ªo eªå¹e cºÿ ªo ÿ peo paμ o o coc¹oø åø. o a ¹e ÿo ºcº coæ å ÿepeý. ec¹o a ípa ýºμc åe æå ñå å 250 æ oæo a, 1 ø¼ýo, 100 º å, 25 pac¹oÿæe o o å oxæa²ªe o o cæå oñ o o acæa. ³a pºμå¹e ce å peªåe ¹¾ º aμa o¼ ÿocæeªo a¹eæ oc¹å c¹a a å μ å a¼¹e åx c ÿo oó æe ªepa ªo o paμo a åø oª opoª o o ¹ec¹a. Moæoñ ¾e o ¹e¼æå 1 c¹a a oæo a, 6 oæ òåx ø oª æº å å åæå 10 ø oª aæå ¾ åæå 1 a a ( apeμa ¾¼ æo ¹å a å). ³a pºμå¹e å peªåe ¹¾ c¹a a å μ e¼¹e åx c ÿo oó æe ªepa. o ²eæa å o² o ªo a å¹ caxap. Pe o e ªaýåø: æø ÿpå o¹o æe åø oæoñ o o o ¹e¼æø ªo a ¹e oæo o òapå opo²e o o åæå oμ å¹e oñe xoæoª oe oæo o. Robert Bosch Hausgeräte GmbH 11

ru š aμa åø ÿo º¹åæåμaýåå Õ¹o¹ ¾¹o o¼ õæe ¹poÿpå op å ee¹ o oμ añe åe co æac o ¹pe o a- åø åpe ¹å ¾ EC 2012/19/EG o o¹c溲å òåx c o¼ cpo õæe ¹påñec åx å õæe ¹po ¾x ÿpå opax (waste electrical and electronic equipment WEEE). õ¹o¼ åpe ¹å e ÿpå eªe ¾ ÿpa- åæa, ªe¼c¹ º óåe a ce¼ ¹eppå¹opåå EC, ÿo ÿpåe º å º¹åæåμaýåå o¹c溲å òåx c o¼ cpo ÿpå opo. Å íop aýå o a ¹ºaæ ¾x e¹oªax º¹åæåμaýåå ¾ c o²e¹e ÿoæºñå¹ º aòe o ¹op o o o a e ¹a åæå op a ax o º aæ o o ºÿpa æe åø ÿo ec¹º aòe o ²å¹eæ c¹ a. apa ¹å¼ ¾e ºcæo åø oæºñå¹ åcñepÿ¾ a óº å íop aýå o ºcæo åøx apa ¹å¼ o o o c溲å a åø ¾ o²e¹e aòe æå²a¼òe a ¹opåμo a o cep åc o ýe ¹pe åæå cep åc o ýe ¹pe o¹ ÿpoåμ oªå¹eæø OOO «CX ¾¹o aø ex å a», a ¹a ²e a¼¹å íåp e o apa ¹å¼ o ¹aæo e, ¾ªa ae o ÿpå ÿpoªa²e. pa o a ece åe åμ e e å¼ oc¹a æøe μa co o¼. 12 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München, Germany 9000830105/09.2012 en, ru