CORPORATE BANKING TARIFF FOR OVERSEAS REMITTANCE SERVICE OVERSEAS REMITTANCE Charge code No. SERVICES 1 Money remitted abroad VND CHARGE RATES FOREIGN

Tài liệu tương tự
BIỂU PHÍ DỊCH VỤ ĐỐI VỚI KHÁCH HÀNG LÀ NGÂN HÀNG (Ban hành kèm theo Quyết định số 1946/VCB-ĐCTC ngày 14/12 /2017 của Tổng Giám đốc Ngân hàng TMCP Ngoạ

Mã: VHR V20 CHÍNH SÁCH BÁN HÀNG / SALE POLICY DÀNH CHO KHÁCH HÀNG MUA NHÀ/BIỆT THỰ VINHOMES RIVERSIDE THE HARMONY FOR CLIENTS PURCHASING VIN

VCSP-CSBH-H03-V CHÍNH SÁCH BÁN HÀNG/ SALES POLICY DÀNH CHO CĂN HỘ TÒA H03 PHÂN KHU THE HERO DỰ ÁNVINCITY SPORTIA I. CHÍNH SÁCH/ POLICY / FO

Microsoft Word - DFK Vietnam - Legislation update _7 2013_ final

FAQs Những câu hỏi thường gặp 1. What is the Spend Based Rewards program for Visa Vietnam? The Spend Based Rewards program for Visa Vietnam is a servi

Khoa hoc - Cong nghe - Thuy san.indd

SUMMER COURSE FEES SUMMER 2019 Biểu phí Khóa Hè 2019 AGE GROUP Nhóm tuổi HALF DAY Nửa ngày TRIAL CLASS (2 weeks) Lớp học thử (2Tuần) FULL DAY Cả ngày

ĐƠN MỞ TÀI KHOẢN CÁ NHÂN PERSONAL ACCOUNT OPENING FORM Dành Cho Ngân Hàng/For Bank Use Only 1. Mã số khách hàng thứ nhất: First customer number: 21.01

CÔNG BÁO/Số /Ngày VĂN BẢN HỢP NHẤT - NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC VIỆT NAM CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

A DỊCH VỤ TÀI KHOẢN BIỂU PHÍ ĐỊA BÀN HÀ NỘI (ÁP DỤNG TỪ 27/05/2019) STT I MỤC PHÍ MỨC PHÍ ÁP DỤNG TẠI ĐỊA BÀN HÀ NỘI (CHƯA BAO GỒM THUẾ GTGT) GIAO DỊC

BIỂU PHÍ ĐỊA BÀN TP HỒ CHÍ MINH (ÁP DỤNG TỪ 27/05/2019) A DỊCH VỤ TÀI KHOẢN I STT MỤC PHÍ MỨC PHÍ (CHƯA BAO GỒM THUẾ GTGT) GIAO DỊCH VND TÀI KHOẢN THA

Lo¹i tµi khon I

Proposal title this spans across two lines only

SCIENCE & TECHNOLOGY DEVELOPMENT, Vol 19, No Q Quản trị rủi ro tác nghiệp của ngân hàng theo Basel II - Tình huống ngân hàng Thương mại Cổ phần

CÔNG TY CỔ PHẦN TẬP ĐOÀN ĐẦU TƯ ĐỊA ỐC NO VA NO VA LAND INVESTMENT GROUP CORPORATION ---o0o--- Số:../2018-NQ.ĐHĐCĐ-NVLG No:../2018-NQ.ĐHĐCĐ-NVLG CỘNG

ĐỀ NGHỊ GIAO KÊT HỢP ĐồNG TRONG BỘ LUẬT DÂN sự 2015 VÀ CÔNG ƯỚC VIÊN 1980 VE H0P ĐồNG MUA BÁN HÀNG HÓA QUÔC TÊ NGUYỀN THỊ DlẾM HƯỜNG - HOÀNG NHƯ THÁI

QUY CHẾ MỞ VÀ SỬ DỤNG TÀI KHOẢN THANH TOÁN CHƯƠNG I QUY ĐỊNH CHUNG Điều 1. Phạm vi điều chỉnh 1. Quy chế này hướng dẫn việc mở và sử dụng tài khoản th

DU THAO DIEU LE TO CHUC VA HOAT DONG NHTMCP NGOAI THUONG VIET NAM

ĐỀ SỐ: 01 MÔN THI: THANH TOÁN QUỐC TẾ CHỮ KÝ CỦA TỔ TRƯỞNG BỘ MÔN Câu 1: Tại sao hối phiếu lại có tính lưu thông được? Số tiền trên thư tín dụng và số

VINHOMES MARINA-4PK CSBH CHÍNH SÁCH BÁN HÀNG/ SALES POLICY DỰ ÁN VINHOMES MARINA/ FOR VINHOMES MARINA Tháng 02/2019 /February 2019 I. Q

Proposal title this spans across two lines only

Slide 1

ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN CHƯƠNG TRÌNH ƯU ĐÃI CUỐI TUẦN TẠI ADAYROI VỚI THẺ TÍN DỤNG HSBC (Bản Điều Khoản và Điều Kiện này có hiệu lực từ 08/08/2019) Kh

BIỂU PHÍ DỊCH VỤ KHÁCH HÀNG CÁ NHÂN I. Mở và quản lý/ duy trì tài khoản 1. Phí mở tài khoản Tài khoản số đẹp ( tài khoản thanh toán thường (Autolink)/

Điều lệ Công ty Cổ phần

GIẢI PHÁP NÂNG CAO CHẤT LƯỢNG QUẢN TRỊ RỦI RO TRONG HOẠT ĐỘNG TÍN DỤNG TẠI VIETCOMBANK HUẾ

Microsoft Word - thuat-ngu-thuong-mai-dien-tu.docx

El título de la propuesta abarca sólo dos líneas

Microsoft Word - Business Visitor Checklist - Feb 2013.doc

Học viện Yonago Nagashima Trường Nhật ngữ Yonago Dành cho khóa tháng 4/2020 Hướng dẫn tuyển sinh Mục lục Triết lý giáo dục Mục tiêu của nhà trường Tra

California Department of Rehabilitation Appeals Options & Process Fact Sheet

CÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH VỤ BẢO VỆ CHUYÊN NGHIỆP TÍN NGHĨA MST: Fax: C PHAN CHU TRINH, P

ĐIỀU LỆ NGÂN HÀNG THƯƠNG MẠI c ố PHÀN BẮC Á Tháng 4 năm

III. Thị trường ngoại hối

(Microsoft Word - T?p ch\355 - N?i dung.doc)

Approach for sustainable growth and profitability for IDBI Bank

ANZ50019 ANZ Vietnam Definitions Schedule_VN_00119_150119

untitled

CÔNG TY CỔ PHẦN LOGISTICS VINALINK TÀI LIỆU ĐHĐCĐ THƯỜNG NIÊN LẦN THỨ 20 Ngày 23/04/ Chương trình Đại hội đồng cổ đông thường niên năm

Phụ bản A Bệnh Viện Providence CHÍNH SÁCH TRỢ GIÚP TÀI CHÁNH 2/1/19 CHÍNH SÁCH/NGUYÊN TẮC Chính sách của bệnh viện Providence ( Cơ quan ) là đảm bảo s

Microsoft Word - QS2000E 93-AS220-T-3 Instructions doc

BNPP-SmartFormUserGuide2019-VN-v3

Mẫu giấy phép lái xe quốc tế do Việt Nam cấp Mẫu giấy phép lái xe quốc tế do Việt Nam cấp được ban hành kèm theo thông tư số 29/2015/TT-BGTVT ngày 06

KINH TẾ XÃ HỘI YẾU TỐ ẢNH HƯỞNG ĐẾN CHẤT LƯỢNG TÍN DỤNG TẠI CÁC NGÂN HÀNG THƯƠNG MẠI CỔ PHẦN VIỆT NAM FACTORS AFFECTING CREDIT QUALITY IN VIETNAM JOIN

PHỤ LỤC 1 NỘI DUNG SỬA ĐỔI, BỔ SUNG ĐIỀU LỆ (Kèm theo Tờ trình số.. ngày.. của Hội đồng quản trị) Điều khoản STT được sửa đổi 1 Khoản 6 Điều 5 2 Điểm

Tiết kiệm & đầu tư bắt đầu chỉ từ đ HỢP ĐỒNG HỢP TÁC KINH DOANH (BCC) - Căn cứ Bộ luật Dân sự số 91/2015/QH13 được ban hành ngày 24 tháng 11 năm

TRƯỜNG ĐẠI HỌC DUY TÂN KHOA DU LỊCH CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do Hạnh phúc Đà Nẵng, ngày 20 tháng 01 năm 2019 ĐỀ CƯƠNG ÔN TẬP TỐ

VTC- PARK HILL PREMIUM-CH-V CHÍNH SÁCH BÁN HÀNG / SALES POLICY DÀNH CHO CĂN HỘ VINHOMES TIMES CITY PARK HILL PREMIUM TÒA P09,11,12,10/ FOR

PHỤ LỤC 1: SƠ ĐỒ CÁC QUY TRÌNH 1.1 Quy trình chuẩn bị hồ sơ dự án TT Trình tự Xây dựng hồ sơ Phòng chức năng góp ý Hoàn thiện hồ sơ BGH duyệt

THỂ LỆ CHƯƠNG TRÌNH KHUYẾN MẠI QR PAY QUÉT MÃ TRÚNG VÀNG 1. Tên chương trình khuyến mại: QR Pay Quét mã trúng vàng 2. Thời gian khuyến mại: Từ ngày 15

Sự phức tạp của tỷ giá hối đoái Châu Văn Thành Ở Việt Nam, mỗi khi Tết đến hay quý IV gần kề, chúng ta thường bắt gặp những tin tức trên nhiều mặt báo

CÔNG BÁO/Số /Ngày PHẦN VĂN BẢN QUY PHẠM PHÁP LUẬT BỘ NGOẠI GIAO BỘ NGOẠI GIAO Số: 01/2012/TT-BNG CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT

Slide 1

Phieu dang ky DV NHDT_ KHCN

BUREAU VERITAS VIETNAM - HN Office 2019 PUBLIC TRAINING CALENDAR Subject COURSE NAME Duration (days) JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC C

NHỮNG KHUYẾN NGHỊ KHI SỬ DỤNG ARPA VÀ AIS TRONG PHÒNG NGỪA ĐÂM VA TRÊN BIỂN RECOMMENDATIONS ON USE OF ARPA AND AIS IN PREVENTING COLLISIONS AT SEA PGS

PowerPoint Presentation

Kỹ thuật và Công nghệ 179 MỘT VÀI SUY NGHĨ VỀ VẤN ĐỀ TÍNH TOÁN CỐT THÉP CHO VÁCH CỨNG NHÀ CAO TẦNG HIỆN NAY SOME THOUGHTS ON THE CURRENT CALCULATION F

TÀI LIỆU HỌP ĐẠI HỘI ĐỒNG CỔ ĐÔNG THƯỜNG NIÊN NĂM 2019 Ngày 09 tháng 4 năm 2019

PowerPoint Presentation

Microsoft PowerPoint - Chap03_Data processing1

CHƯƠNG TRÌNH ĐÀO TẠO CHUẨN TRÌNH ĐỘ ĐẠI HỌC NGÀNH: TÀI CHÍNH NGÂN HÀNG PHẦN I: CHUẨN ĐẦU RA CỦA CHƯƠNG TRÌNH ĐÀO TẠO 1. Về kiến thức và năng lực chuyê

CÔNG TY TNHH MỘT THÀNH VIÊN KINH DOANH NƯỚC SẠCH NAM ĐỊNH DỰ THẢO ĐIỀU LỆ TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG Nam Định, năm 2017

Năm PHÂN TÍCH DANH MỤC TÍN DỤNG: XÁC SUẤT KHÔNG TRẢ ĐƢỢC NỢ - PROBABILITY OF DEFAULT (PD) NGUYỄN Anh Đức Người hướng dẫn: Tiến sỹ ĐÀO Thị Th

Hướng dẫn cụ thể từng bước để đăng ký sử dụng Đơn đăng ký không tín chỉ sau đó ghi danh vào các lớp không tín chỉ. 1 tháng Sáu, 2018 Các sinh viên dự

Microsoft Word - Huong dan su dung Phone Banking- danh cho KH.doc

Giới thiệu MSB trân trọng cảm ơn Quý Doanh nghiệp đã lựa chọn dịch vụ M-Banking của chúng tôi. Sứ mệnh đáp ứng tốt nhất các nhu cầu của Khách hàng Doa

1 Công ty Cổ phần Thực phẩm Quốc tế và các công ty con Báo cáo tài chính hợp nhất Quý 2 năm 2014

CHƯƠNG TRÌNH ĐÀO TẠO CHUẨN TRÌNH ĐỘ ĐẠI HỌC NGÀNH: KẾ TOÁN PHẦN I: CHUẨN ĐẦU RA CỦA CHƯƠNG TRÌNH ĐÀO TẠO 1. Về kiến thức và năng lực chuyên môn 1.1. V

VTC- PARK HILL 1-CH-V CHÍNH SÁCH BÁN HÀNG / SALES POLICY DÀNH CHO CĂN HỘ VINHOMES TIMES CITY PARK HILL TÒA P01,P02,03,05,06,07,08/ FOR APAR

Chủ đề :

Credit%20Facility%20-%20Procedure%20Sheet_BC.PDF

Thỏa Thuận FBS

Microsoft Word - Huong dan dang ky Techsoup_v1

Trần Trà My Chuyên viên phân tích T: Hoàng Công Tuấn Trưởng bộ phận kinh tế T: T

Phụ lục số 01

ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN PHÁT HÀNH VÀ SỬ DỤNG THẺ TRẢ TRƯỚC CỦA NGÂN HÀNG THƯƠNG MẠI CỔ PHẦN SÀI GÒN THƯƠNG TÍN (SACOMBANK - ĐƠN VỊ PHÁT HÀNH THẺ) Có h

THỂ LỆ CHƯƠNG TRÌNH KHUYẾN MẠI QR PAY QUE T MA TRU NG VA NG 1. Thời gian khuyến mại: Từ ngày 15/07/2018 đến hết ngày 15/09/2018 (63 ngày) 2. Hàng hoá,

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

TIÕP CËN HÖ THèNG TRONG Tæ CHøC L•NH THæ

ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN PHÁT HÀNH VÀ SỬ DỤNG THẺ THANH TOÁN CÁ NHÂN CỦA NGÂN HÀNG THƯƠNG MẠI CỔ PHẦN SÀI GÒN THƯƠNG TÍN Có hiệu lực từ 30/06/ N

BIỂU PHÍ A Biểu phí sản phẩm dịch vụ liên quan đến dịch vụ tiền gửi (Ban hành kèm theo Quyết định số 3522/QĐ-TGĐ ngày 17/12/2018 của Tổng Giám đốc Ngâ

Số: /QD-EJVN-CS CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc Hải Phòng, ngày 1 tháng 1 năm 2018 QUYẾT ĐỊNH

Microsoft Word - Listen to Your Elders-2 Stories.docx

CÔNG TY CỔ PHẦN ĐẠI LÝ GIAO NHẬN VẬN TẢI XẾP DỠ TÂN CẢNG BÁO CÁO CỦA BAN GIÁM ĐỐC Ban Giám đốc Công ty Cổ phần Đại lý Giao nhận Vận tải Xếp dỡ Tân Cản

Powerpoint Templates

CÔNG BÁO/Số /Ngày BỘ TÀI CHÍNH BỘ TÀI CHÍNH Số: 212/2014/TT-BTC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

84 CÔNG BÁO/Số ngày BỘ TÀI CHÍNH BỘ TÀI CHÍNH Số: 94/2010/TT-BTC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc Hà

contactless-faqs.pdf

Exchange Server - Recipient Configuration - Create Mailbox Exchange Server - Recipient Configuration - Create Mailbox Bởi: Phạm Nguyễn Bảo Nguyên Chún

NỘI DUNG CÁC ĐIỀU KHOẢN SỬA ĐỔI, BỔ SUNG ĐIỀU LỆ CÔNG TY CỔ PHẦN KCN NAM TÂN UYÊN Thông qua tại Đại hội cổ đông thường niên năm 2019 STT ĐIỀU LỆ NTC (

THỂ LỆ CHƯƠNG TRÌNH KHUYẾN MẠI MỨC ƯU ĐÃI 1 1. Tên chương trình khuyến mại: Kích hoạt thẻ ghi nợ quốc tế Vietcombank Hàng hóa dịch vụ khuyến

PowerPoint Presentation

QUY CHẾ QUẢN TRỊ NỘI BỘ NGÂN HÀNG TMCP TIÊN PHONG Mã hiệu: Ngày ban hành/sửa đổi/bổ sung:../../. Số hiệu: Ngày hiệu lực:../../. 1 BẢNG KIỂM SOÁT Biên

IVIVU English Vietnamese Campaign Overview Giới thiệu chương trình Customers when paying with Agribank JCB card on and at IVIVU's transa

Bộ TÀI CHÍNH CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc Số: 110/2015/TT-BTC Hà Nội, ngày 28 tháng 7 năm 2015 THÔNG Tư Hướng dẫn gi

CÁC BIỂU MẪU NHÂN SỰ KHÓ TÌM LIÊN QUAN ĐẾN PHÁP LUẬT LAO ĐỘNG HARD TO FIND TEMPLATES OF HUMAN RESOURCE RELATING TO LABOUR LAW Mục lục Timetable LỜI CẢ

Bản ghi:

CORPORATE BANKING TARIFF FOR OVERSEAS REMITTANCE SERVICE OVERSEAS REMITTANCE Charge code No. SERVICES 1 Money remitted abroad VND CHARGE RATES FOREIGN CURRENCIE 1.1 Fee for ordinary remittance service D001 1.1.1 VCB s fee 1.1.2 Fee collected by foreign bank (if the remitter agrees to pay this fee) 0,2% 5 USD in minimum 300 USD in maximum Exclusive of remittance fee of VCB 1.1.2.1 Fee of ordinary collection service D002 D003 - Remittance abroad in USD - Remittance abroad in EURO, JPY 20 USD/article 40 USD/article D004 - Remittance in KWR to Korea - Beneficiary has bank account opened at Mizuho Bank: 15 USD/article - Beneficiary has not bank account opened at Mizuho Bank:: 20 USD/article D005 - Remittance abroad in other foreign currencies 30 USD/article D006 1.1.2.2 Remittance in full dispatched to the beneficiary (Nodeduct Fee) 30 USD/article D007 1.2 Check the Transfer order 5 USD/time (exclusive of telegraph fee) + Fee payable to foreign bank (if any) D008 1.3 Adjust/Cancel the Transfer order 5 USD/time (exclusive of telegraph fee) + Fee payable to foreign bank (if any) D009 1.4 Back Value fee (fee collected by foreign bank) 2 Money forwarded to foreign countries 2.1 Transferred to the beneficiary at VCB D010 2.1.1 Fee collected of the beneficiary (BEN,SHA) D011 2.1.2 Fee collected of the transfer bank (OUR) Collected on a basis of actual collection of foreign bank + 50 USD/article Free of charge According to regulations in Charge Tariff of the

D012 2.2 Remitted to the beneficiary at another bank According to regulations in Charge Tariff of the D013 2.3 Retrogression of Transfer order According to regulations in Charge Tariff of the 2.4 Adjust & check the Transfer order D014 2.4.1 In case of collection from domestic clients D015 2.4.2 In case of collection from foreign banks II Bankdraft/Cheque transaction (Bankdraft/ Bank s check) 1 Money remitted abroad in Bank draft/ Bank s check 1.1 Bankdraft/ Bank s check issuance D016 1.1.1 Bankdraft/ Bank s check supply fee D017 1.1.2 Service fee 5 USD/time (exclusive of telegraph fee) According to regulations in Charge Tariff of the 1 USD/sheet 0,1% of bankdraft value 5 USD in minimum 200 USD in maximum 1.2 Cancel the Bankdraft/ Bank s check D018 1.2.1 - Bankdraft/ Bank s check has not been sent by clients D019 1.2.2 - Bankdraft/ Bank s check has been sent by clients D020 1.3 Fee for payment control to Bankdraft/ Bank s check 2 Collect cheques issued by foreign banks 2.1 Receive cheques to send for collection: D021 2.1.1 Cheques applied for collection dispatched at home D022 2.1.2 Cheques applied for collection dispatched abroad D023 2.2 Payment on results from assistance for collection 5 USD/sheet 10 USD/sheet (exclusive of telegraph fee) 5 USD/time (exclusive of telegraph fee) 2 USD/cheque + postal rates (fees of the Post Office or Express firms) 2 USD/cheque + postal rates (fees of the Post Office or Express firms) 0,2 % of value credited 5 USD in minimum 150 USD in maximum D024 2.3 Cancel assistance for collection at its request D025 2.4 Assistance for collection was refused D026 III SWIFT telegraph 10 USD Collected under actual situation 5 USD/telegraph

Notes: Charge tariff as above mentioned is applied to clients acting as organization and/or enterprise. Charge rates as above mentioned exclude the Value-added tax (VAT) (except for specific cases). VCB will impose VAT on charge items under objects of value-added taxable as regulated by the Law. Charge is calculated in VND or foreign currencies which are equivalent to their exchange rates published by VCB at the time of charge collection. Transactions in relation to the use of foreign currencies must comply well with current regulations on foreign exchange management of the Government. Other actual fees such as: tax, fee of another bank associated in service, postal rates, telegraph fee (Swift, Telex, Fax ) will be additionally collected on a basis of actual expenditure or according to the Charge tariff, unless otherwise regulated herein. In case that Client asks to cancel transactions or transactions fails to be implemented due to errors and/or mistakes out of VCB s faults, VCB shall not reimburse the Service charge and other fees collected by VCB. This Charge Tariff may change without any prior notices from VCB unless there are any other agreements made by the bank and clients. Other contents are regulated in accordance with instructions of VCB at each of the stages.

BIỂU PHÍ DỊCH VỤ CHUYỂN TIỀN NƯỚC NGOÀI CHUYỂN TIỀN NƯỚC NGOÀI MÃ PHÍ STT DỊCH VỤ 1 Chuyển tiền đi nước ngoài VND MỨC PHÍ NGOẠI TỆ 1.1 Phí dịch vụ chuyển tiền thông thường D001 1.1.1 Phí của VCB 1.1.2 Phí NH nước ngoài thu (Nếu người chuyển tiền đồng ý trả phí này ) 0,2% Tối thiểu 5 USD Tối đa 300 USD Chưa bao gồm phí chuyển tiền của VCB 1.1.2.1 Phí dịch vụ thu hộ thông thường D002 D003 D004 D005 - Chuyển đi bằng USD - Chuyển đi bằng EURO, JPY - Chuyển tiền đồng KWR đi Hàn Quốc - Chuyển đi bằng ngoại tệ khác D006 1.1.2.2 Chuyển nguyên số tiền cho người hưởng (Phí Nodeduct) 20 USD/món 40 USD/món - Người thụ hưởng có TK tại Ngân hàng Mizuho: 15 USD/món - Người thụ hưởng không có TK tại Ngân hàng Mizuho: 20 USD/món 30 USD/món 30 USD/món D007 1.2 Tra soát lệnh chuyển tiền 5 USD/lần (chưa bao gồm điện phí) + Phí trả NH nước ngoài (nếu có) D008 1.3 Điều chỉnh/ huỷ lệnh chuyển tiền 5 USD/lần (chưa bao gồm điện phí) + Phí trả NH nước ngoài (nếu có) D009 1.4 Phí Back Value (phí NH nước ngoài thu) Thu theo thực tế NH nước ngoài thu + 50 USD/món 2 Chuyển tiền đến nước ngoài 2.1 Chuyển cho người hưởng tại VCB D010 2.1.1 Phí thu người hưởng (BEN,SHA) D011 2.1.2 Phí thu NH chuyển (OUR) D012 2.2 Chuyển cho người hưởng tại NH khác Miễn phí

D013 2.3 Thoái hối lệnh chuyển tiền 2.4 Điều chỉnh, tra soát lệnh chuyển tiền D014 2.4.1 Trường hợp thu khách hàng trong nước D015 2.4.2 Trường hợp thu ngân hàng nước ngoài II Giao dịch Hối phiếu/séc (Bankdraft/ Bank s check) 1 Chuyển tiền đi bằng hối phiếu/séc 5 USD/lần (chưa bao gồm điện phí) 1.1 Phát hành hối phiếu/séc D016 1.1.1 Phí cung ứng hối phiếu/séc D017 1.1.2 Phí dịch vụ 1 USD/tờ 0,1% trị giá hối phiếu Tối thiểu 5 USD Tối đa 200 USD 1.2 Hủy hối phiếu/séc: D018 1.2.1 -Khách hàng chưa gửi hối phiếu/séc đi D019 1.2.2 -Khách hàng đã gửi hối phiếu/séc D020 1.3 Phí tra soát thanh toán hối phiếu/séc 2 Thu hộ séc do ngân hàng nước ngoài phát hành 2.1 Nhận séc để gửi đi nhờ thu: 5 USD/tờ 10 USD/tờ (chưa bao gồm điện phí) 5 USD/lần (chưa bao gồm điện phí) D021 2.1.1 Séc nhờ thu gửi đi trong nước 2 USD/tờ séc + bưu phí (mức phí của Bưu điện hoặc của hãng chuyển phát nhanh) D022 2.1.2 Séc nhờ thu gửi đi nước ngoài 2 USD/tờ séc + bưu phí (mức phí của Bưu điện hoặc của hãng chuyển phát nhanh) D023 2.2 Thanh toán kết quả nhờ thu 0,2 % giá trị báo có Tối thiểu 5 USD Tối đa 150 USD D024 2.3 Huỷ nhờ thu theo yêu cầu D025 2.4 Nhờ thu bị từ chối D026 III Điện SWIFT 10 USD Thu theo thực tế 5 USD/điện

Ghi chú: Biểu phí trên áp dụng đối với khách hàng là tổ chức, doanh nghiệp. Các mức phí quy định trên chưa bao gồm thuế giá trị gia tăng (VAT) (trừ những trường hợp được quy định cụ thể). VCB sẽ tính thuế VAT đối với các khoản mục phí thuộc đối tượng chịu thuế VAT theo qui định pháp luật hiện hành. Phí được tính bằng VND hoặc ngoại tệ tương đương theo tỷ giá do VCB công bố tại thời điểm thu phí. Các giao dịch liên quan đến việc sử dụng ngoại tệ tuân thủ theo quy định quản lý ngoại hối hiện hành của nhà nước. Các chi phí thực tế khác như thuế, phí của ngân hàng khác tham gia vào dịch vụ, bưu phí, điện phí (Swift, Telex,Fax ) sẽ được thu thêm theo thực chi hoặc theo quy định tại Biểu phí, trừ trường hợp có quy định khác. Trường hợp khách hàng yêu cầu hủy bỏ giao dịch hoặc giao dịch không được thực hiện vì sai sót, sự cố không phải do lỗi của VCB gây ra, VCB không hoàn lại phí dịch vụ và các chi phí khác đã thu. Biểu phí này được thay đổi mà không cần có sự báo trước của ngân hàng trừ khi ngân hàng và khách hàng có thoả thuận khác. Các nội dung khác được quy định theo hướng dẫn của VCB trong từng thời kỳ.