Microsoft Word - Huong dan lap dat

Tài liệu tương tự
MINUET 2 HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG VI Issue 13 03/ with people in mind

Hammermills, Pellet Mills, Pellet Coolers, Crumblers

Microsoft Word - [vanbanphapluat.co] qcvn bct

Quality Plan

Microsoft Word - [vanbanphapluat.co] qcvn bgtvt

IF-LIGHT 30S - 3MF 2IAX.indd

HD9640, HD9641 HD9642, HD9643 HD9645, HD9646 HD9647 Hướng dẫn sử dụng Always here to help you Register your product and get support at

Microsoft Word - 01b02_01VN

CPKN

Microsoft Word - QCVN18_2011_BGTVT_ doc

Khái quát

KỸ THUẬT CƠ BẢN LÁI Ô TÔ

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG LÒ VI SÓNG MWE 210G Vui lòng đọc kỹ hướng dẫn sử dụng trước khi dùng và giữ sách hướng dẫn để tiện việc tham khảo về sau. 1

CUỘC THI QUỐC GIA LÁI XE SINH THÁI TIẾT KIỆM NHIÊN LIỆU LẦN THỨ 31

quy phạm trang bị điện chương ii.2

Microsoft Word - [vanbanphapluat.co] tcvn

Tủ lạnh Hướng dẫn sử dụng RT53K*/RT50K*/RT46K*/RT43K* Thiết bị không có giá đỡ Untitled :23:47

AR75-A1(2017) OK

Brochure Hako Citymaster 600

Hướng dẫn an toàn và thoải mái

Khay đựng và khử trùng dụng cụ y tế Hướng dẫn sử dụng Phiên bản A Ngày in: 01/02/ :15:16 AM , Phi

System 8 Bộ pin Hướng dẫn sử dụng Rev-

Cảm nghĩ về tình bạn

SoŸt x¾t l·n 1

Title

Tác giả: Giáo sư Andreas Thalassinos (Trưởng phòng Đào tạo của FXTM)

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM QCVN 01:2008/BCT QUY CHUẨN KỸ THUẬT QUỐC GIA VỀ AN TOÀN ĐIỆN National technical regulation on Electric safety HÀ NỘ

PHẦN MỞ ĐẦU 1. Tính cấp thiết của vấn đề nghiên cứu Nghiên cứu khả năng ứng dụng công nghệ tiên tiến trong thi công lắp ráp hệ trục- máy chính Tàu hàn

Công nghiệp Cân và Đo Công nghiệp 17 News Tăng Năng suất với Công nghiệp 4.0 Khám phá Khả năng Cân Đừng chờ Công nghiệp 4.0 xảy ra. Hãy sử dụng thiết

Hướng dẫn sử dụng Bếp Từ Bosch PID775N24E Bếp từ 3 bếp nhập khẩu Bosch PID775N24E có DirectControl với truy cập trực tiếp đến 17 cấp độ nấu ăn. 3 khu

BỘ Y TẾ

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG BẾP TỪ BOSCH PID679F27E Cảm ơn quý khách hàng đã lựa chọn sản phẩm bếp điện từ mang thương hiệu nổi tiếng BOSCH, hi vọng sản phẩm sẽ

INSTRUCTION MANUAL AQR-IFG50D

Installation Guide (Vietnamese)

Tay khoan Siêu âm Sonopet Hướng dẫn sử dụng Phiên bản D Ngày in: 31/08/ :40:31 PM , Phiên bản D.

System 8 Tay khoan xoay nút bấm đơn Hướng dẫn sử dụng Rev-B

META.vn Mua sắm trực tuyến HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG LÒ VI SÓNG SHARP R-201VN-W/ R202VN-S/R03VN-M/R-204VN-S/R-205VN-S/R-206VN-SK Sản phẩm tuân thủ theo yêu cầ

Microsoft Word - Phan 8H

10SAI SÓT NGHIỆP VỤ XUẤT NHẬP KHẨU TÌNH HUỐNG THỰC TẾ KHIẾN DOANH NGHIỆP TRẢ GIÁ ĐẮT

VN NR-BM179 NR-BM189 NR-BM229 Model: NR-BM179 NR-BM189 NR-BM229 Thông số kỹ thuật

Tay cưa xương ức Hệ thống Hướng dẫn sử dụng RX Phiên bản C

BỘ Y TẾ

Tay khoan phổ quát Sonopet Tay khoan có góc Tay khoan thẳng Hướng dẫn sử dụng Phiên bản F Ngày in: 11/11/ :

Tay cưa Precision Hệ thống Hướng dẫn sử dụng RX Phiên bản C

AN TOÀN VÀ VỆ SINH tại nông trại Là một người nông dân, bạn thực hiện rất nhiều công việc khác nhau trong ngày làm việc của mình. Trong đó, bạn thường

HỆ THỐNG SIÊU THỊ BẾP ĐÔNG DƯƠNG Showroom 1: 248 Đường Láng Đống Đa Showroom 2: 1136 Đê La Thành Ba Đình Hotline: CSKH: 0915

CÔNG TY TNHH XÂY DỰNG TXD CẨM NANG XÂY NHÀ Dành cho người xây nhà 1 P a g e

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG TỦ LẠNH FFK 1674XW Exclusive Marketing & Distribution HANOI Villa B24, Trung Hoa - Nhan Chinh, Thanh Xuan District

Microsoft Word - HBO860X \( \) -Vn

Xe tải ISUZU QKR77HE4 - isuzu 1.9 tấn - 1t9 2t9

Xe tải ISUZU 1.9 tấn thùng kín Composite - isuzu 1t4 2t5 QKR77 EURO 4

RM6 Manual - Huong dan xay lap & lap dat

5667 vn-SEA 422ZX Wheeled Loader Brochure Issue 1

Title

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG MÁY RỬA BÁT BOSCH SMS69N48EU Cảm ơn quý khách hàng đã lựa chọn sản phẩm máy rửa bát mang thương hiệu nổi tiếng BOSCH, hi vọng sản ph

QUY TRÌNH KỸ THUẬT AN TOÀN KHOAN ĐCCT (Ban hành theo QĐ số 292 /QĐ-QLKT ngày 05 tháng 07 năm 2016 của Công ty Cổ phần Tư vấn thiết kế kiểm định và Địa

Bàn điều khiển Hệ thống Phẫu thuật Siêu âm Sonopet Hướng dẫn sử dụng Phiên bản L Ngày in: 31/08/ :46:12 PM

Công thái học và quản lý an toàn

Microsoft Word - WDRMainMessagesTranslatedVChiedit.docx

Hướng Dẫn Sử Dụng Tấm D-Plate Tài liệu này cung cấp các thông tin thực tiễn liên quan đến việc cắt, tạo hình và chế tạo tấm chịu mòn D-Plate. Nếu khôn

Microsoft Word - HEM-7101 manual Apr-2011.doc

Microsoft Word - Chuong3.Tong quan CTN_TNR.doc

3CX - 4CX ECO

SÁCH HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG SM-G970F/DS SM-G973F/DS SM-G975F/DS Vietnamese. 03/2019. Rev.1.1

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG

Cướp Biển và Trại Pulau Bidong

MP02_VN

MỤC LỤC Trang Thông điệp từ Tổng Giám đốc Manulife Việt Nam 3 Báo cáo tình hình hoạt động của Quỹ Liên kết Chung năm Tình hình hoạt động của Qu

THÔNG TIN QUAN TRỌNG Cuốn sách hướng dẫn này sẽ giúp bạn thực hiện việc bảo trì bảo dưỡng trên thiết bị MTTS CPAP Việc bảo trì bảo dưỡng nên được tiến

Microsoft Word - TCVN Moc noi do dam

LỜI TỰA Sau khi cuốn sách Kinh nghiệm thành công của ông chủ nhỏ đầu tiên của tôi được phát hành, không ngờ chỉ trong vòng nửa năm đã có tới hơn một t

Luật kinh doanh bất động sản

Microsoft Word - UW-MLT-W V_AutoCare Wording v14

Hê thô ng Tri liê u Bê nh nhân Citadel Hươ ng dâ n Sư du ng VI Rev A 03/ with people in mind

Microsoft Word - Huong dan su dung BSP 5S_Rev 3.1

CHÍNH PHỦ CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc SỐ:/W-/NQ-CP Hà Nội, ngàys thảng 02 năm 2019 NGHỊ QUYẾT về tăng cường bảo đảm

EHI845BB Bếp điện từ Sách hướng dẫn sử dụng & lắp đặt thiết bị

Thư viện đề thi thử lớn nhất Việt Nam 40 CÂU TRẮC NGHIỆM ĐỊA LÝ VIỆT NAM Câu 1: Nguyên nhân nào làm cho thiên nhiên Việt Nam khác hẳn với thiên nhiên

Microsoft Word - Hướng dẫn lắp đặt PLEXIGLAS Hi-Gloss.docx

TCVN TIÊU CHUẨN Q UỐC GIA TCVN 9411 : 2012 Xuất bản lần 1 NHÀ Ở LIÊN KẾ - TIÊU CHUẨN THIẾT KẾ Row houses - Design standards HÀ NỘI

- DEEBOT của tôi không thể kết nối với Wi-Fi. Tôi có thể làm gì? 1. Vui lòng kiểm tra cài đặt Wi-Fi. Robot chỉ hỗ trợ Wi-Fi 2.4G. Nó không hỗ trợ Wi-F

Mục lục trang SHARP CORPORATION OSAKA, JAPAN Hướng dẫn sử dụng máy giặt hoàn toàn tự động ES-U82GV ES-U80GV ES-U78GV ES-U72GV Hướng dẫn sử dụng Cảm ơn

Document

14 CÔNG BÁO/Số /Ngày BỘ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ - BỘ Y TẾ BỘ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ - BỘ Y TẾ Số: 13/2014/TTLT-BKHCN-BYT CỘNG HÒA XÃ H

QUẠT CÔNG NGHIỆP TOMECO UY TÍN & CHẤT LƯỢNG TRÊN TỪNG CHI TIẾT CÔNG TY CỔ PHẦN CƠ ĐIỆN TOMECO TOMECO MECHANIC-ELECTRICAL JOINT STOCK COMPANY MEMBER

ĐÈ CƯƠNG TUYÊN TRUYỀN KỶ NIỆM 1050 NĂM NHÀ NƯỚC ĐẠI CỒ VIỆT ( ) I. BỐI CẢNH RA ĐỜI NHÀ NƯỚC ĐẠI CỒ VIỆT - Sau chiến thắng đánh tan quân Nam Hán

2 CÔNG BÁO/Số /Ngày PHẦN VĂN BẢN QUY PHẠM PHÁP LUẬT BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI Số: 04/2015/TT-BGTVT CỘNG HÒA XÃ HỘ

untitled

APPROACH S60 Hướng dẫn sử dụng

Hướng dẫn sử dụng

Cảm nghĩ về bố của em – Văn mẫu lớp 7

FPI2073S.indd

PowerPoint Presentation

Microsoft Word - GAMVKXD-ch1-1.doc

Microsoft Word - thuong-mai-dien-tu-va-kiem-tien-online.docx

Inbooklet-Vn-FINAL-Oct9.pub

CHƯƠNG 1: 1.1. Tổng quan Cảng biển. CÔNG TÁC ĐẢM BẢO AN TOÀN TRONG HOẠT ĐỘNG KHAI THÁC CẢNG BIỂN Khái niệm cảng biển Cảng biển là khu

Phong thủy thực dụng

Bản ghi:

LT SERIES ROOTS BLOWER HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT, VẬN HÀNH, BẢO DƯỠNG THIẾT BỊ ISSUE 09.04 LONGTECH MACHINERY INDUSTRY CO LTD (An ISO 9001:2000 Certified Company) Manufacturer of Quality Roots Blowers

MỤC LỤC Page Lời nói đầu 3 An toàn lao động 4 Lắp đặt 6 Điện 7 Startup Checklist 7 Bảo hành 9 Sự cố. 10 Sectional and Construction Drawing/Part List of Model LT-40.. 11 Sectional and Construction Drawing/Part List of Model LT-50~65. 12 Sectional and Construction Drawing/Part List of Model LT-80~150. 13 Sectional and Construction Drawing/Part List of Model LT-200~250. 14 Sectional and Construction Drawing/Part List of Model LT-300~350. 15 Issue 09.04 Page 2

LỜI NÓI ĐẦU Máy thổi khí ba thùy Longtech là kết quả của công nghệ và kỹ năng tiên tiến trong sản xuất. Nhằm nâng cao tuổi thọ cũng như khả năng làm việc tốt của sản phẩm, người sử dụng cần vận hành và bảo dưỡng thiết bị một cách cận thẩn và hiệu quả nhất. Quyển sách này được viết ra nhằm cung cấp cho người vận hành máy, cũng như người bảo dưỡng thiết bị những thông tin đầy đủ nhất về thiết bị. Nếu thực hiện một cách nghiêm túc các chỉ dẫn này sẽ giúp cho bạn giảm tối đa chi phí vận hành và thời gian phải dừng máy để bảo dưỡng. DANGER WARNING CAUTION NOTICE DANGER để biểu thị các nguy hiểm xảy ra mà nó có thể làm cho con người bị thương, chết nếu những cảnh báo này bị lờ đi. WARNING để biểu thị các nguy hiểm xảy ra mà nó có thể làm cho con người bị thương, chết nếu những cảnh báo này bị lờ đi. CAUTION để biểu thị các nguy hiểm xảy ra mà nó sẽ hoặc có thể làm cho con người bị thương nếu những cảnh báo này bị lờ đi. NOTICE dùng để thông báo cho người lắp đặt, vận hành và bao dưỡng thông tin quan trọng nhưng không nguy hiểm

CÁC CHỈ DẪN AN TOÀN Safety is everybody s business and is based on your used of good common sense. All situations or circumstances cannot always be predicted and covered by established rules. Therefore, use your past experience, watch out for safety hazards and be cautious. Some general safety precautions are as follows: DANGER Nếu không chú ý những thông báo này có thể sẽ làm bạn bị thương hoặc chết. Giữ ngón tay và quần áo của bạn cách xa đầu hút và đẩy, dây đai pulley. Không dùng không khí thổi ra từ máy thổi khí để hô hấp- không thích hợp cho con người. Không được nới lỏng hoặc tháo dời nút điền dầu, nút tháo dầu, vỏ máy hoặc làm vỡ bất kỳ đầu nối cua máy thổi khí và hệ thống dầu cho tới khi dừng máy và áp lực khí được xả hết. Tránh tình trạng sốc điện. Máy thổi khí cần được nối tiếp đất theo tiêu chuẩn điện áp. Cần phải tắt nguồn điện, mở chốt và khóa trước khi thao tác vào bảng điện điều khiển. Cần phải tắt nguồn điện của máy thổi khí trước khi thao tác bất kỳ một hoạt động nào trên máy- Vì máy thổi khí có thể hoạt động tự động bất cứ lúc nào. Issue 09.04 Page 4

WARNING Nếu không chú ý những cảnh báo sau thì có thể gây hỏng thiết bị. Cần phải dừng thiết bị khi cần sửa chữa, căn chỉnh thiết bị hay cần phải đi quanh máy thổi khí. Cần phải tắt nguồn điện của máy thổi khí trước khi thao tác bất kỳ một hoạt động nào trên máy- Vì máy thổi khí có thể hoạt động tự động bất cứ lúc nào. Không vận hành máy thổi khí vượt quá tốc độ thiết kế. Không vận hành thiết bị khi chưa lắp đặt các thiết bị bảo vệ. Cần phải kiểm tra định kỳ. Không được bỏ qua các thiết bị bảo vệ.

LẮP ĐẶT 1. Nếu có thể, lắp đặt máy thổi khí ở nơi sạch sẽ khô ráo và có không gian để kiểm tra và bảo dưỡng thiết bị. 2. Nhiệt độ phòng máy thổi khí không được cao hơn 40ºC. Cần phải lắp đặt quạt thông gió trong phòng. 3. Máy thổi khí phải được lắp đặt trên mặt phẳng nằm ngang- Lắp đặt trên bệ bê tông. WARNING NOTICE CAUTION Khách hàng cần phải được cảnh báo một cách đầy đủ nhất về các biện pháp bảo vệ khi lắp đặt và vận hành thiết bị. Nếu bệ máy không bằng phẳng thì cần phải chèn máy khi lắp đặt. Nếu dây đai động cơ bị căng quá thì làm cho vòng bi hoạt động quá tải, dễ gây hỏng hóc thiết bị. Không vận hành máy khi van đầu đẩy đóng. ĐƯỜNG ỐNG 1. Đường ống hút và đẩy nối với máy thổi khí phải đủ lớn để có thể đáp ứng cho lưu lượng khí tối đa với tổn áp do ma sát nhỏ nhất. 2. Ống và các phụ kiện cần được chế tạo bằng thép. 3. Không được phép để máy thổi khí phải chịu sức nặng của ống và phụ kiện. Nếu có thể thì lắp khớp nối mềm ở đầu đẩy của thiết bị. 4. Tất cả hệ thống ống cần phải được làm sạch bên trong trước khi lắp đặt. 5. Lắp đặt van 1 chiều ở đầu ra của máy thổi khí.

ĐIỆN ÁP 1. Lắp đặt dây điện của động cơ theo quy chuẩn. 2. Động cơ cần phải có thiết bị bảo vệ quá tải. 3. Trước khi khởi động, cần phải kiểm tra chiều quay đúng của động cơ. DANGER Máy thổi khí cần được nối tiếp đất. Hiện tượng sốc điện cần phải được kiểm soát KIỂM TRA TRƯỚC KHI HOẠT ĐỘNG 1. Trước khi khởi động thiết bị bằng dòng điện, máy thổi khí cần phải được quay bằng tay để kiểm tra xem nó có bị kẹt không. 2. Kiểm tra máy và đường ống khỏi các vật thể lạ, làm sạch nêu cần. 3. Tất cả các đầu nối phải chặt. 4. Các van mở hết. 5. Các dây điện đều được nối. 6. Dây đai truyền động cần phải thẳng. Động cơ và pulley máy cần phải nằm song song và trên một mặt phẳng. 7. Dây đai cần phải được điều chỉnh có độ căng phù hợp 8. Sau khi hoạt động một tuần, độ căng của dây đai cần phải được kiểm tra và căn chỉnh lại nếu cần thiết. 9. Cần phải đảm bảo chiều quay đúng của động cơ. 10. Van an toàn cần phải được kiểm tra ngay khi khởi động đầu tiên nhằm đảm bảo rằng nó sẽ xả áp khi áp suất cao hơn 1,1-1,5 lần áp lực làm việc bình thường. 11. Kiểm tra dầu định kỳ. Phải kiểm tra mức dầu ở đồng hồ dầu khi thiết bị không làm việc. Dầu Shell OMALA 150~220 hay dầu mỡ tương đương có thể được sử dụng. Dầu làm mát cần phải được thay sau 1 tháng làm việc đầu tiền. Sau đó định kỳ 03 tháng thay dầu 1 lần. Issue 09.04 Page 7

WARNING Không được điền dầu qua đầy vào buồng nén vì nó làm tăng nhiệt độ của bành răng và vòng bi, gây hỏng thiết bị. Phải đảm bảo rằng mức dầu nằm ở điểm giữa của đồng hồ dầu khi máy không làm việc. WARNING Các phần chuyển động của máy có thể gây cho bạn bị thương nếu chạm vào. Giữ tay của bạn xa với đầu đẩy và hút của máy thổi khí. Đảm bảo rằng động cơ quay đúng chiều. CAUTION CAUTION Đảm bảo dùng đúng dầu làm mát. NOTICE Van an toàn cần phải đặt ở vị trí đóng. Nó cần phải được kiểm tra ngay khi khởi động và căn chỉnh sau đó. Issue 09.04 Page 8

MAINTENANCE BẢO DUỠNG HÀNG NGÀY 1. Tình trạng van. 2. Mức dầu. 3. Áp lực đầu đẩy. 4. Dòng động cơ. 5. Âm thanh bất thường. 6. Rung động bất thường. BẢO DƯỠNG ĐỊNH KỲ 3 THÁNG 1. Hoạt động của van an toàn. 2. Tất cả các mối nối đều chặt. 3. Sức căng của dây đai. 4. Bánh răng và vòng bi hoạt động êm. 5. Thay dầu. 6. Hoạt động của van một chiều. BẢO DƯỠNG HÀNG NĂM 1. Thay dây đai. 2. Vệ sinh phía trong của ống giảm thanh đầu hút, đẩy. BẢO DƯỠNG SAU 2 NĂM HOẠT ĐỘNG 1. Thay vòng bi và gioăng. 2. Làm sạch phía trong máy. BẢO DƯỠNG SAU 4 NĂM HOẠT ĐỘNG 1. Thay bánh răng. Issue 09.04 Page 9

SỰ CỐ VÀ CÁCH GIẢI QUYẾT SỰ CỐ Máy thổi khí không quay NGUYÊN NHÂN Roto bị rỉ hoặc bị kẹt bởi vật thể lạ. Dây đai chùng. GIẢI PHÁP Làm sạch roto hoặc thiết bị. Căn chỉnh lại hoặc thay thế. Động cơ không chạy. Kiểm tra động cơ và nguồn điện. Lưu lượng khí thiếu Rò rỉ trên đường ống. Rò rỉ tại van an toàn. Dây đai không căng. Worn clearance. Siết chặt lại đầu nối. Căn chỉnh lại van. Tăng độ căng dây đai. Re-establish proper clearances. Âm thanhvà rung động bất thường Dây đai không chắc chắn Dầu làm mát không đủ Vật chất lạ trong thiết bị Căn chỉnh lại Điền thêm dầu Làm sạch Knocking. Bánh răng hỏng Hỏng vòng bi Van an toàn hoạt động Retime rotors. Thay bánh răng Thay vòng bi Căn chỉnh lại Dầu bị rỉ Lượng dầu quá nhiều Buồng dầu hoặc gioăng bị hỏng. Nút xả dầu hoặc đồng hồ dầu không chặt Giảm lượng dầu Thay các phần đó Xiết lại.

Sectional & Construction Drawing Model LT-40 No. Description Material No. Description Material 1 Gear case FC25 11 Oil seal NBR 2 Oil splash SS41 12 Shaft SCM440 3 Oil plug S45C 13 Cylinder FC25 4 Bearing SUJ2 14 Side cover FC25 5 Labyrinth seal S45C 15 Timing gear SNCM21 6 Rotor FC25 16 Oil gauge Glass 7 Side Cover FC25 17 Drain plug S45C 8 Grease plug S45C 18 9 Bearing cover FC25 19 10 Pulley FC25 20 Issue 09.04 15 Page 11 of

Sectional & Construction Drawing Model LT-50 ~ 65 No. Description Material No. Description Material 1 Gear case FC25 11 Oil gauge Glass 2 Timing gear S45C 12 Oil seal NBR 3 Bearing SUJ2 13 Oil splasher SS41 4 Labyrinth seal S45C 14 Drain plug S45C 5 Oil plug S45C 15 Shaft SCM440 6 Rotor FC25 16 Cylinder FC25 7 Inlet flange FC25 17 Side cover FC25 8 Front oil cover FC25 18 Oil splasher SS41 9 Seal case FC25 19 Nut S45C 10 Pulley FC25 20 Issue 09.04 15 Page 12 of

Sectional & Construction Drawing Model LT-80 ~ 150 No. Description Material No. Description Material 1 Gear case FC25 11 Front oil cover FC25 2 Oil splasher SS41 12 Drain plug S45C 3 Oil plug S45C 13 Side cover FC25 4 Bearing SUJ2 14 Shaft SCM440 5 Labyrinth seal S45C 15 Cylinder FC25 6 Rotor FC25 16 Timing gear SNCM21 7 Oil splasher SS41 17 Oil gauge Glass 8 Oil seal NBR 18 Nut S45C 9 Pulley FC25 19 10 Seal case FC25 20 Issue 09.04 15 Page 13 of

Sectional & Construction Drawing Model LT-200 ~ 250 No. Description Material No. Description Material 1 Gear case FC25 11 Seal case FC25 2 Oil splasher SS41 12 Pulley FC25 3 Oil plug S45C 13 Shaft nut S45C 4 Bearing SUJ2 14 Oil seal Viton 5 Bearing case FC25 15 Shaft SCM440 6 Labyrinth seal S45C 16 Cylinder FC25 7 Eye bolt S45C 17 Timing gear SNCM21 8 Rotor FC25 18 Drain plug S45C 9 Side cover FC25 19 Oil gauge Glass 10 Oil cover FC25 20 Issue 09.04 15 Page 14 of

Sectional & Construction Drawing Model LT-300 ~ 350 No. Description Material No. Description Material 1 Gear case FC25 12 Oil seal case FC25 2 Oil splasher SS41 13 Pulley FC25 3 Gear SCM420 14 Shaft nut S45C 4 Plate SS41 15 Oil seal NBR 5 Side cover FC25 16 Shaft nut S45C 6 Eye bolt S45C 17 Bearing case FC25 7 Shaft SCM440 18 Cylinder FC25 8 Rotor FC25 19 Bearing SUJ2 9 Labyrinth seal S45C 20 Shaft nut S45C 10 Oil splasher SS41 21 Oil gauge GLASS 11 Front cover FC25 Issue 09.04 15 Page 15 of