Jules Verne Le capitaine Nemo Æþëü Âåðí Êàïèòàí Íåìî Îòðûâêè èç ðîìàíà Æþëÿ Âåðíà «20 000 ëüå ïîä âîäîé» Ñàíêò-Ïåòåðáóðã
ÁÁÊ 81.2Ôð Â35 Â35 Âåðí Æ. Êàïèòàí Íåìî : êíèãà äëÿ òåíèÿ íà ôðàíöóçñêîì ÿçûêå. ÑÏá. : Àíòîëîãèÿ, 2008. 64 ñ. ISBN 978-5-94962-052-6 Â äàííîì èçäàíèè ïðåäñòàâëåíû èçáðàííûå ãëàâû, ñâÿçàííûå ñ ëè íîñòüþ êàïèòàíà Íåìî, è ðÿä ýïèçîäîâ, íåîáõîäèìûõ äëÿ öåëüíîñòè ñþæåòíîé ëèíèè. Êíèãà ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ êàê äëÿ ñàìîñòîÿòåëüíîãî òåíèÿ, òàê è äëÿ ðàáîòû íà óðîêàõ ôðàíöóçñêîãî ÿçûêà. ÁÁÊ 81.2Ôð ISBN 978-5-94962-052-6 OOO «Àíòîëîãèÿ», 2008
Êàïèòàí Íåìî îäèí èç ñàìûõ ÿðêèõ õóäîæåñòâåíûõ îáðàçîâ, ñîçäàííûõ âûäàþùèìñÿ ôðàíöóçñêèì ïèñàòåëåì Æþëåì Âåðíîì. Ñàìîîòâåðæåííûé áîðåö çà ñâîáîäó èíäèéñêîãî íàðîäà è ãåíèàëüíûé ó åíûé, ïîñòðîèâøèé ïîäâîäíûé êîðàáëü «Íàóòèëóñ», ýòîò ìóæåñòâåííûé ãåðîé äåéñòâóåò â äâóõ ðîìàíàõ: «Äâàäöàòü òûñÿ ëüå ïîä âîäîé» è «Òàèíñòâåííûé îñòðîâ». Â äàííîì èçäàíèè ïðåäñòàâëåíû èçáðàííûå ãëàâû, ñâÿçàííûå ñ ëè íîñòüþ êàïèòàíà Íåìî, è ðÿä ýïèçîäîâ, íåîáõîäèìûõ äëÿ öåëüíîñòè ñþæåòíîé ëèíèè. Òåêñò çíà èòåëüíî óïðîùåí è àäàïòèðîâàí ê óðîâíþ ÿçûêîâîé ïîäãîòîâêè ó àùèõñÿ 6 9 êë. ñðåäíåé øêîëû. Êíèãà ñíàáæåíà ïîäñòðî íûìè îáúÿñíåíèÿìè èäèîì è òðóäíîïåðåâîäèìûõ ôðàç, à òàêæå àëôàâèòíûì ôðàíêî-ðóññêèì ñëîâàðåì. Ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ êàê äëÿ ñàìîñòîÿòåëüíîãî òåíèÿ, òàê è äëÿ ðàáîòû íà óðîêàõ ôðàíöóçñêîãî ÿçûêà.
I L année 1866 fut marquée par un événement bizarre. Depuis quelque temps, plusieurs navires s étaient rencontrés sur mer avec une chose énorme, un objet long, beaucoup plus vaste et plus rapide qu une baleine. A cette époque 1, je revenais d une expédition scientifique aux Etats-Unis. J arrivai à New-York vers la fin de mars 2. Mon départ pour 3 la France était fixé aux premiers jours de mai. A mon arrivée 4 à New-York, plusieurs personnes m avaient consulté sur le phénomène en question 5. J avais publié en France un ouvrage intitulé les Mystères des grands fonds sous-marins 6. Ce livre faisait de moi un spécialiste 7 dans cette partie de l histoire naturelle. On me demanda mon avis. Je publiai un article dans lequel je supposais l existence d une baleine géante. Mon article fut chaudement discuté et le public admit l existence d un monstre. 1 à cette époque â ýòî âðåìÿ 2 vers la fin de mars [mars] â êîíöå ìàðòà; ïðåäëîã vers ñ âðåìåííûì çíà åíèåì îáû íî ïåðåâîäèòñÿ «îêîëî», «ïðèáëèçèòåëüíî», «ê» ñì. ñòð. 16: vers une heure du matin îêîëî àñó íî è 3 mon départ pour... ìîé îòúåçä â... 4 à mon arrivée êîãäà ÿ ïðèáûë (áóêâ. ïî ìîåì ïðèáûòèè) 5 le phénomène en question íåîáûêíîâåííîå ÿâëåíèå, î êîòîðîì èäåò ðå ü; en question òî, î åì èäåò ðå ü 6 les Mystères des grands fonds sous-marins «Òàéíû ìîðñêèõ ãëóáèí» 7 ce livre faisait de moi un spécialiste áëàãîäàðÿ ýòîé êíèãå ìåíÿ ñòàëè ñ èòàòü ñïåöèàëèñòîì
8 On fit alors à New-York les préparatifs d une expédition destinée à 1 poursuivre la baleine. Une frégate de grande marche 2, l Abraham-Lincoln, se prépara à prendre la mer 3 au plus tôt 4. Trois heures avant le départ de 1 Abraham-Lincoln, je reçus une lettre : Monsieur Aronnax, professeur. Monsieur, si vous voulez prendre part 5 à l expédition de 1 Abraham-Lincoln, le commandant Farragut tient une cabine à votre disposition 6. J.-B. Hobson, secrétaire de la marine 7. Conseil! criai-je d une voix impatiente. Conseil était mon domestique qui m accompagnait dans tous mes voyages. Conseil! répétai-je. Conseil parut. Monsieur m appelle? dît-il en entrant. Oui, mon garçon. Prépare-moi, prépare-toi. Nous partons dans deux heures 8. Comme il plaira à 9 monsieur, répondit tranquillement Conseil. 1 destinée à... ïðåäíàçíà åííàÿ äëÿ..., öåëüþ êîòîðîé áûëî... 2 une frégate de grande marche áûñòðîõîäíûé ôðåãàò 3 prendre la mer âûéòè â ìîðå 4 au plus tôt êàê ìîæíî ðàíüøå; çäåñü íåìåäëåííî 5 prendre part (à)... ïðèíÿòü ó àñòèå (â)... 6 (il) tient une cabine à votre disposition ãîòîâ ïðåäîñòàâèòü âàì êàþòó; à votre disposition ê âàøèì óñëóãàì, â âàøåì ðàñïîðÿæåíèè 7 secrétaire de la marine ìîðñêîé ìèíèñòð (â ÑØÀ) 8 nous partons dans deux heures åðåç äâà àñà ìû óåçæàåì; ïðåäëîã dans óïîòðåáëÿåòñÿ äëÿ îáîçíà åíèÿ âðåìåííûõ îòíîøåíèé â òîì ñëó àå, åñëè ãëàãîë ñòîèò â íàñòîÿùåì âðåìåíè, êàê â äàííîé ôðàçå, èëè â áóäóùåì ñì. ñòð. 32: cet homme sera mort dans deux heures. Äëÿ ïðîøåäøåãî âðåìåíè óïîòðåáëÿåòñÿ ïðåäëîã après, êîòîðûé ïðè îáîçíà åíèè âðåìåííûõ îòíîøåíèé èìååò àíàëîãè íîå çíà- åíèå ñì. ñòð. 10: un quart d heure après, nos malles étaient prêtes åðåç åòâåðòü àñà íàøè âåùè áûëè óëîæåíû. 9 comme il plaira à monsieur êàê âàì áóäåò óãîäíî; âî Ôðàíöèè ñëóãè îáû íî îáðàùàþòñÿ ê ñâîèì õîçÿåâàì â 3-ì ëèöå ñì. òàêæå âûøå: Monsieur m appelle?
Pas un instant à perdre 1. Serre dans ma malle 2 tous mes ustensiles de voyage, des habits, des chemises, des chaussettes et dépêche-toi! Et les collections de monsieur? demanda Conseil. Je m occuperai plus tard de mes collections. Nous ne revenons donc pas à Paris? demanda Conseil. Si... certainement... répondis-je évasivement, mais en faisant un crochet 3. Comme il plaira à monsieur. Oh! ce sera peu de chose 4! Un chemin un peu moins direct, voilà tout. Nous prenons passage sur 5 l Abraham- Lincoln. Tu sais, mon ami, il s agit du 6 monstre... de la fameuse baleine... Nous allons en purger les mers! 7 Mission glorieuse... dangereuse aussi! On ne sait où l on va. Mais nous irons quand même 8. Nous avons un commandant qui n a pas froid aux yeux 9... Comme fera monsieur, je ferai, répondit Conseil. Et songes-y 10 bien! Car je ne veux rien te cacher. C est un de ces voyages dont on ne revient pas toujours 11. 1 pas un instant à perdre íåëüçÿ òåðÿòü íè ìèíóòû (áóêâ. íè ìãíîâåíèÿ); ýëëèïòè åñêîå (íåïîëíîå) ïðåäëîæåíèå; àñòî óïîòðåáëÿåòñÿ â ðàçãîâîðíîé ðå è. 2 serrer dans la malle óëîæèòü (â åìîäàí) 3 en faisant un crochet äåëàÿ êðþê (ò.å. íå ïðÿìîé äîðîãîé) 4 ce sera peu de chose çäåñü ýòî íå áóäåò èìåòü îñîáîãî çíà åíèÿ 5 prendre passage sur... ñåñòü íà (êîðàáëü) 6 il s agit de... ðå ü èäåò î... 7 nous allons en purger les mers! ìû îñâîáîäèì (áóêâ. î èñòèì) îò íåãî ìîðÿ! 8 quand même âñå-òàêè, íåñìîòðÿ íè íà òî 9 n avoir pas froid aux yeux èäèîì. íå òðóñèòü 10 songes-y! [sozzi] ã ïîäóìàé îá ýòîì! Åñëè çà ôîðìîé åä. èñëà ïîâåëèòåëüíîãî íàêëîíåíèÿ â óòâåðäèòåëüíîé ôîðìå ñëåäóåò àäâåðáèàëüíîå ìåñòîèìåíèå en èëè y, òî ãëàãîëû I ãðóïïû èìåþò îêîí àíèå -es è ôîíåòè åñêè ñâÿçûâàþòñÿ (ïîñðåäñòâîì liaison) ñ en èëè y. 11 dont on ne revient pas toujours èç êîòîðûõ íå âñåãäà âîçâðàùàþòñÿ 9
10 Comme il plaira à monsieur. Un quart d heure après, nos malles étaient prêtes. Elles furent immédiatement transportées sur le pont de la frégate. Je me précipitai à bord. Je demandai le commandant Farragut et on me présenta à un officier qui me tendit la main. Monsieur Pierre Aronnax? me dit-il. Oui, monsieur, répondis-je. Le commandant Farragut? En personne 1. Soyez le bienvenu 2, monsieur le professeur. Votre cabine vous attend. Je saluai le commandant et je descendis dans ma cabine. II L Abraham-Lincoln avait tous les appareils nécessaires pour pêcher la gigantesque baleine. De plus 3, il avait à son bord Ned Land, le roi des harponneurs. Ned Land était un Canadien, âgé de 4 quarante ans. C était un homme de grande taille, vigoureusement bâti 5, l air grave, peu communicatif, violent parfois. Il valait tout l équipage, à lui seul, pour l œil et le bras 6. Ned Land se prit d amitié pour moi 7. Il prit goût à causer 8, et j aimais à entendre le récit de ses aventures dans les mers polaires. Il racontait ses pêches avec une grande poésie naturelle. 1 en personne îí ñàìûé 2 soyez le bienvenu ðàä âèäåòü âàñ, äîáðî ïîæàëîâàòü 3 de plus [plys] êðîìå òîãî, ñâåðõ òîãî 4 âgé de... â âîçðàñòå... 5 vigoureusement bâti êðåïêîãî òåëîñëîæåíèÿ 6 il valait tout l équipage, à lui seul, pour l œil et le bras îí îäèí ñòîèë âñåãî ýêèïàæà òàì, ãäå áûë íóæåí çîðêèé ãëàç è ëîâêàÿ ðóêà 7 se prendre d amitié [amitje] pour qn ïîäðóæèòüñÿ ñ êåì-í., íà àòü ïèòàòü äðóæåñêèå óâñòâà 8 prendre goût à qch ïîëþáèòü òî-í., çàèíòåðåñîâàòüñÿ åì-í.
Un jour je lui demandai son opinion sur la question du monstre 1 marin. Il m avoua qu il ne croyait guère à la baleine. Seul à bord 2, il ne partageait pas la conviction générale. III Le voyage de l Abraham-Lincoln, pendant quelque temps, ne fut marqué par aucun événement. Enfin, par une nuit obscure 3, on entendit la voix de Ned Land. Ohé! la chose en question 4, sous le vent 5! A ce cri, l équipage entier se précipita vers le harponneur. L obscurité était profonde 6, mais Ned Land ne s était pas trompé, et tous, nous vîmes l objet qu il indiquait de la main. Non loin de l Abraham-Lincoln, la mer semblait être illuminée par-dessous 7. Ce n est qu une 8 agglomération de molécules phosphorescentes, s écria l un des officiers. Non, monsieur, répondis-je. Cet éclat est de nature électrique... D ailleurs, voyez, voyez! il se déplace! il s approche de nous! Un cri général s éleva de la frégate. Silence! dit le commandant Farragut. Machine en arrière! 9 1 son opinion sur la question du monstre åãî ìíåíèå îòíîñèòåëüíî óäîâèùà 2 seul à bord (îáîñîáëåííûé îáîðîò) îí áûë åäèíñòâåííûì åëîâåêîì íà áîðòó êîðàáëÿ, êîòîðûé 3 par une nuit obscure îäíàæäû òåìíîé íî üþ 4 la chose en question ñì. ïðèì. 5 ê ñòð. 8 5 sous le vent ñ íàâåòðåííîé ñòîðîíû 6 l obscurité était profonde áûëî î åíü òåìíî 7 la mer semblait être illuminée par-dessous ìîðå êàçàëîñü îñâåùåííûì ñíèçó 8 ce n est que... (óñèëèòåëüíûé îáîðîò) ýòî òîëüêî, ýòî ëèøü... 9 machine en arrière! çàäíèé õîä! (êîìàíäà) 11
Table des matières I... 7 II... 10 III... 11 IV... 13 V... 17 VI... 19 VII... 23 VIII... 26 IX... 28 X... 30 XI... 33 XII... 37 XIII... 39 XIV... 41 XV... 44 Conclusion... 45 Vocabulaire... 48
Jules Verne Le capitaine Nemo Æþëü Âåðí Êàïèòàí Íåìî êíèãà äëÿ òåíèÿ íà ôðàíöóçñêîì ÿçûêå Õóäîæåñòâåííûé ðåäàêòîð À. À. Íåêëþäîâà Êîððåêòîð Å. Ã. Øàáàëîâà Êîìïüþòåðíàÿ âåðcòêà Ä. Â. Ëåìåø