Microsoft Word - 16_LTXC_LocThanh.doc

Tài liệu tương tự
Microsoft Word - 16_LTXC_LocThanhV.doc

PHONG TRÀO THIẾU NHI THÁNH THỂ VIỆT NAM TẠI HOA KỲ MIỀN ĐÔNG BẮC ISSUE 73 APRIL 2016 Ý CẦU NGUYỆN - PRAYER INTENTIONS - Cầu cho lời kêu gọi của Đức Th

Microsoft Word - Listen to Your Elders-2 Stories.docx

Microsoft Word - bai 16 pdf

TỔNG GIÁO PHẬN SEATTLE GIÁO XỨ CÁC THÁNH TỬ ĐẠO VIỆT NAM Vietnamese Martyrs Parish of The Archdiocese of Seattle 6841 S. 180 th St, Tukwila, WA

Microsoft Word - Kindness and Mercy-2 Stories.docx

Mass Appeal

Tóm tắt ngữ pháp tiếng Anh Tổng hợp và biên soạn: Thầy Tâm - Anh Văn ( TÓM TẮT NGỮ PHÁP TIẾNG ANH Mục lục Tóm tắt

Microsoft Word - menh-de-quan-he-trong-tieng-anh.docx

CẢM NGHIỆM SỐNG LỜI CHÚA - THƯ NĂM CN4MC-C

BIỂU ĐẠT HÌNH THÁI DĨ THÀNH TIẾNG ANH TRONG TIẾNG VIỆT 1. Mục đích và phương pháp 1.1. Mục đích 19 ThS. Trương Thị Anh Đào Dựa trên nền tảng lý thuyết

Truyện ngắn CƠN NƯỚC LŨ Để biết ơn Thương Binh V.N.C.H. 1 ĐIỆP MỸ LINH Thấy một thanh niên trông quen quen, mặc quân phục Hải Quân, đi ngược chiều với

Trà đàm: Tình yêu luôn ở đây

copy Vietnamese by Khoa Dang Nguyen

CHO TRÒN CHỮ HIẾU MỚI LÀ ĐẠO CON Ngày lễ Vu Lan trong Đạo Phật là ngày Phật Hoan Hỷ, ngày Tự Tứ. Tăng, Ni tập trung vào sự tu niệm và thỉnh cầu những

Lesson 4: Over the phone (continued) Bài 4: Nói chuyện qua điện thoại (tiếp theo) Trần Hạnh và toàn Ban Tiếng Việt, Đài Úc Châu, xin thân chào quí bạn

Microsoft Word - Persevere-2 Stories.docx

Lesson 10: Talking business (continued) Bài 10: Bàn chuyện kinh doanh (tiếp tục) Trần Hạnh và toàn Ban Tiếng Việt Đài Úc Châu xin thân chào bạn. Mời b

Microsoft Word - Whom shall I fear _Chris tomlin_ lyrics.docx

SỰ SỐNG THẬT

TiengAnhB1.Com CẨM NANG LUYỆN THI CHỨNG CHỈ TIẾNG ANH B1 1 P a g e

Blood pool and Hemangioma - Khoang chứa máu và U máu gan Hoàng Văn Trung Normally when we look at lesions filling with contrast, the density of these

Tuyển tập Báo cáo Hội nghị Sinh viên Nghiên cứu Khoa học lần thứ 8 Đại học Đà Nẵng năm 2012 GIỄU NHẠI BẰNG HÌNH THỨC NÓI MỈA TRONG TIỂU THUYẾT SỐ ĐỎ C

VAOHP Vietnamese American Oral History Project, UC Irvine Narrator: THIEU KHAC LUU Interviewer: An Khanh Luu Date: May 26, 2014 Location: Linda

Slide 1

Phân tích đoạn trích Lục Vân Tiên gặp nạn – Văn mẫu lớp 9

Web: truonghocmo.edu.vn Thầy Tuấn: BÀI TẬP LUYỆN TẬP LƯỢNG TỪ Khóa học Chinh phục kỳ thi THPT QG - Cấu tạo câu Th

HỌC VIỆN NGHIÊN CỨU VÀ ĐÀO TẠO ĐÁNH VẦN TIẾNG ANH Page 1 PHƯƠNG PHÁP TĂNG CƯỜNG PHẢN XẠ VÀ TƯ DUY TIẾNG ANH ĐỂ NÓI BẤT KỲ ĐIỀU GÌ BẠN MUỐN Tài liệu nà

SỰ SỐNG THẬT

KHOA HỌC CÔNG NGHÊ KHẢO SÁT TÌNH TRẠNG DINH DƯỠNG TRẺ EM TRONG ĐỘ TUỔI MẪU GIÁO TRÊN ĐỊA BÀN QUẬN TÂN PHÚ TÓM TẮT Trần Thị Thu Hương Trường Đại học Cô

Bí quyết học tiếng Anh để nói tự nhiên nhất

Truyện ngắn QUẢ PHỤ HOÀNG SA Kính tặng tất cả Quả Phụ Hoàng Sa ĐIỆP MỸ LINH Vừa đẩy cửa bước vào, Bằng hơi khựng lại, vì tiếng đàn và giọ

Sự Cám Dỗ Tác giả: David Batty Sổ tay giáo viên Tái bản lần thứ năm

Catalogue 2019

II THỨ TƯ KINH TỐI Giáo đầu (đứng) Chủ sự: Lạy Chúa Trời, xin tới giúp con. Cộng đoàn: Muôn lạy Chúa, xin mau phù trợ. Thánh Thi Vinh danh Chúa Cha và

CÔNG BÁO/Số /Ngày VĂN BẢN QUY PHẠM PHÁP LUẬT BỘ Y TẾ BỘ Y TẾ Số: 11/2018/TT-BYT CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự d

Using a Walker - Vietnamese

SỰ SỐNG THẬT

Câu Chuyện Lớn Kinh Thánh I. Đức Chúa Trời tạo nên thế giới tốt đẹp 1. Ban đầu, trước tất cả mọi điều, trước cả thời gian thì có Thượng Đế. 2. Thượng

UW MEDICINE PATIENT EDUCATION Crutch Walking vietnamese Đi Bằng Nạng Hướng dẫn từng bước và những lời khuyên về an toàn Tài liệu này hướng dẫn cách sử

Microsoft Word - THANG web

Tải truyện Nàng Không Là Góa Phụ | Chương 16 : Chương 16

Tập huấn Kinh doanh lưu trú DU LỊCH tại nhà dân Bài 4: Phục vụ khách lưu trú esrt programme

Nghị luận xã hội về bệnh vô cảm hiện nay

Về Hạnh Bố Thí Trong đời sống hàng ngày của mỗi người chúng ta, rất nhiều khi chúng ta cứ thấy khó nghĩ khi phải cho ai hay nhận của ai một cái gì. Ng

The Miraculous Power of the Eucharist The anonymous messenger, L., receives the messages by way of interior l

PowerPoint Presentation

Compliments of StoneysBlog.com Clicking on the Title below, takes you to my Article about: High Positive Feedback Score Essentials - When Selling On e

Phân tích nhân vật A Phủ trong tác phẩm Vợ chồng A Phủ của Tô Hoài

H_中英-01.indd

TẠP CHÍ KHOA HỌC, Đại học Huế, tập 72A, số 3, năm 2012 BÚT PHÁP CHÍNH LUẬN TRONG VĂN XUÔI TRẦN NHÂN TÔNG Trần Thị Thanh Trường Đại học Khoa học, Đại h

Phân tích bài Ý nghĩa Văn chương của Hoài Thanh Hoài Thanh tên thật là Nguyễn Đức Nguyên ( ), quê ở xã Nghi Trung, huyện Nghi Lộc, tỉnh Nghệ A

CHƯƠNG 1

PHẬT THUYẾT ĐẠI THỪA

Phân tích bài Tiếng nói của văn nghệ

Manicurist SPF-ICOC-VIET

Bản ghi:

Qua bức hình này, Cha sẽ quảng phát nhiều ân sủng cho các linh hồn. Đó sẽ là một vật nhắc nhở về cách yêu sách của Lòng Thương Xót Cha, bởi vì dù ai mạnh mẽ (163) đến mấy, dức tin cũng chẳng ích gì nếu thiếu việc làm kèm theo. (Nhật ký 742) By means of this image I shall grant many graces to souls. It is to be a reminder of the demands of My mercy, because even the strongest faith is of no avail without works. (Diary 742) Linh hồn nào đọc chuỗi kinh này sẽ được Lòng Thương Xót Cha ấp ủ trong suốt cuộc sống, và nhất là trong giờ chết. (Nhật ký 754). Con yêu của Cha ơi, chúc con bình an; Cha nhìn thấy những nỗ lực của con rất đẹp lòng Cha. (Nhật ký 757). The souls that say this chaplet will be embraced by My mercy during their lifetime and especially at the hour of their death. (Diary 754) Be at peace, My child; I see your efforts, which are very pleasing to Me. (Diary 757)

Hỡi con yêu của Cha, Cha sẽ không để con ở lại trong cộng đoàn này quá lâu nữa đâu. Cha cho biết điều này để con chuyên cần hơn nữa trong việc lợi dụng các ân sủng Cha ban cho con. (Nhật ký 776). My child, I will not leave you in this community for much longer. I am telling you this so that you will be more diligent in taking advantage of the graces which I grant you. (Diary 776) Con sẽ không lẻ loi, bởi vì Cha ở bên con mọi nơi mọi lúc. Gần bên Trái Tim Cha, con đừng sợ hãi gì. You will not be alone, because I am with you always and everywhere. Near to My Heart, fear nothing. (Diary 797) Con hãy biết rằng ánh mắt Cha vẫn hằng lưu tâm đến từng cái động của trái tim con. Cha đưa con vào nơi ẩn khuất để chính Cha có thể biến đổi trái tim con theo những chương trình tương lai của Cha. Con sợ hãi gì nào? Nếu con ở với Cha, ai dám đông đến con? Know that My eyes follow every move of your heart with great attention. I am bringing you into seclusion so that I myself may form your heart according to My future plans. What are you afraid of? If you are with Me, who will dare touch you? (Diary 797)

Hỡi con yêu của Cha, Cha rất vui lòng khi con thỏ thẻ những nỗi ưu tư của con. Con hãy kể hết tất cả cho Cha thật đơn sơ, theo cách của loài người; như vậy con sẹ đem lại cho cha niềm vui lớn lao. Cha thông cảm với con vì cha là Đấng Nhân Thần. I am very pleased that you confide your fears to Me, My child: Speak to Me about everything in a completely simple and human way; by this you will give Me great joy. I understand you because I am God-Man. (Diary 797) Ngôn ngữ đơn giản của trái tim con làm Cha vui thỏa hơn những bản Thánh ca được viết ra để tôn vinh Cha. Hỡi con yêu Cha ơi, con hãy biết rằng lời con càng đơn sơ, con càng thu hút Cha hơn. Và giờ đây, con hãy an tâm cạnh bên Trái Tim Cha. This simple language of your heart is more pleasing to Me than the hymns composed in My honor. Know, My child, that the simpler your speech is, the more you attract Me to yourself. And now, be at peace close to My Heart. (Diary 797) Hỡi con nhỏ của Cha, con hãy an lòng. Con hãy xem, con đâu có một mình. Trái tim Cha vẫn dõi theo con. (Nhật ký 798) Be at peace, My child. See, you are not alone. My Heart watches over you. (Diary 798)

Con hãy đọc chuỗi kinh (LTX) Cha dạy. (Nhật ký 810) Trong giờ chết, Ta sẽ bảo bọc mọi linh hồn đã đọc chuỗi kinh này như vinh quang riêng của ta; hoặc khi có ai khác đọc chuỗi kinh này để cầu cho người hấp hối, thì ân xá cũng giống như thế. (Nhật ký 811) Say the chaplet which I taught you. (Diary 810) At the hour of their death, I defend as My own glory every soul that will say this chaplet; or when others say it for a dying person, the indulgence is the same. (Diary 811) Khi chuỗi kinh này được đọc bên giường người hấp hối, cơn nghĩa nộ của Thiên Chúa sẽ dịu xuống, lượng nhân từ vô biên sẽ bao phủ linh hồn ấy và Lòng Thương Xót sâu thẳm dịu dàng của Ta sẽ động lòng vì cuộc Thương Khó bi thảm của Ta. (Nhật ký 811) When this chaplet is said by the bedside of a dying person, God's anger is placated, unfathomable mercy envelops the soul, and the very depths of My tender mercy are moved for the sake of the sorrowful Passion of My Son. (Diary 811) Hỡi con yêu của Cha, con hãy biết rằng lửa nhiệt thành của tâm hồn con rất đẹp lòng Cha. Con tha thiết muốn được nên một với Cha khi hiệp lễ thế nào, thì Cha cũng muốn ban trót mình cho con như vậy; và như một phần thưởng cho lòng nhiệt thành của con, này con hãy tựa vào Trái Tim Cha. (Nhật ký 826) Know, My child, that the ardor of your heart is pleasing to Me. And just as you desire ardently to become united with Me in Holy Communion, so too do I desire to give Myself wholly to you; and as a reward for your zeal, rest on My Heart. (Diary 826)

Ôi, Cha sẽ ban những ân sủng trọng đại biết bao cho những linh hồn đọc chuỗi kinh, Lòng Thương Xót sâu nhiệm Cha cảm kích vì những người đọc chuỗi kinh này. Hỡi con yêu của Cha, con hãy ghi chép những lời này. (Nhật ký 848) Oh, what great graces I will grant to souls who say this chaplet; the very depths of My tender mercy are stirred for the sake of those who say the chaplet. Write down these words, My child. (Diary 848) Con hãy nói cho toàn thế giới về Lòng Thương Xót của Cha, để toàn thể nhân loại nhận biết Lòng Thương Xót vô biên của Cha. Đó là dấu chỉ cho thời đại cuối cùng; sau đó, sẽ là ngày công thẳng. Trong lúc vẫn còn thời giờ, hãy để họ đến nương nhờ suối nguồn thương xót của Cha; và mưu ích từ Máu và Nước đã trào tuôn cho họ. (Nhật ký 848) Speak to the world about My mercy; let all mankind recognize My unfathomable mercy. It is a sign for the end times; after it will come the day of justice. While there is still time, let them have recourse to the fount of My mercy; let them profit from the Blood and Water which gushed forth for them. (Diary 848) Hỡi con yêu của Cha, Cha đã từ trời giáng thế cho con; Cha đã sống cho con, Cha đã chết cho con, và Cha đã dựng nên thiên đàng cho con. Con yêu Cha ơi, bây giờ không lâu nữa đâu; con hãy an lòng. (Nhật ký 853) My child, I too came down from heaven out of love for you; I lived for you, I died for you, and I created the heavens for you. Very soon now; be at peace, My child. (Diary 853)