Microsoft Word - EFT_lesson 2.doc

Tài liệu tương tự
Lesson 4: Over the phone (continued) Bài 4: Nói chuyện qua điện thoại (tiếp theo) Trần Hạnh và toàn Ban Tiếng Việt, Đài Úc Châu, xin thân chào quí bạn

Lesson 10: Talking business (continued) Bài 10: Bàn chuyện kinh doanh (tiếp tục) Trần Hạnh và toàn Ban Tiếng Việt Đài Úc Châu xin thân chào bạn. Mời b

Bí quyết học tiếng Anh để nói tự nhiên nhất

Trà đàm: Tình yêu luôn ở đây

H_中英-01.indd

Tập huấn Kinh doanh lưu trú DU LỊCH tại nhà dân Bài 4: Phục vụ khách lưu trú esrt programme

H_中英-01.indd

Microsoft Word - menh-de-quan-he-trong-tieng-anh.docx

Về khả năng của sẽ trong vai trò đánh dấu thời tương lai tiếng Việt Về khả năng của sẽ trong vai trò đánh dấu thời tương lai tiếng Việt Bởi: Trần Kim

Bố Con Hương Kiều Loan 1. Hai năm nay, kể từ ngày các con trưởng thành, ông Hữu rất buồn vì thấy các con xa lạ với mình. Ông nhớ tiếc những ngày chúng

Tải truyện Đóng Gói Gả Chồng (Trọng Sinh Trước Cửa Cục Dân Chính) | Chương 10 : Chương 10: Lời ân ái

VAOHP Vietnamese American Oral History Project, UC Irvine Narrator: THIEU KHAC LUU Interviewer: An Khanh Luu Date: May 26, 2014 Location: Linda

TiengAnhB1.Com CẨM NANG LUYỆN THI CHỨNG CHỈ TIẾNG ANH B1 1 P a g e

ĐÔI DÒNG VỀ TÁC GIẢ: DU LI Tác giả Du Li, tên thật là Nguyễn Thị Phương Dung, aka June Nguyen, sinh năm 1938 tại Hà Nội. Thuở nhỏ đi học ở Hải Phòng (

Microsoft Word - Buong Buong Buong.docx

TRƯỜNG ĐẠI HỌC DUY TÂN KHOA DU LỊCH CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do Hạnh phúc Đà Nẵng, ngày 20 tháng 01 năm 2019 ĐỀ CƯƠNG ÔN TẬP TỐ

ỦY BAN NHÂN DÂN QUẬN 10 TRƯỜNG THCS NGUYỄN VĂN TỐ BÀI DỰ THI CUỘC THI ĐẠI SỨ VĂN HÓA ĐỌC NĂM 2019 Học sinh thực hiện: Nguyễn Lưu Thạch Thảo Lớp 6/1

Microsoft Word - tinhyeuemchon01.doc

NGÀY TÔI XA QUÊ HƯƠNG Quách Như Nguyệt Tôi có ý định viết về biến cố ngày 30 tháng Tư - một ngày quá ư là trọng đại đối với riêng cá nhân tôi và toàn

HỌC VIỆN NGHIÊN CỨU VÀ ĐÀO TẠO ĐÁNH VẦN TIẾNG ANH Page 1 PHƯƠNG PHÁP TĂNG CƯỜNG PHẢN XẠ VÀ TƯ DUY TIẾNG ANH ĐỂ NÓI BẤT KỲ ĐIỀU GÌ BẠN MUỐN Tài liệu nà

VINCENT VAN GOGH

Tóm tắt ngữ pháp tiếng Anh Tổng hợp và biên soạn: Thầy Tâm - Anh Văn ( TÓM TẮT NGỮ PHÁP TIẾNG ANH Mục lục Tóm tắt

The Amber Fort and Ranthambore National Park Như Nguyệt Sáng hôm sau, mọi người họp nhau để Chris briefing về nguyên chuyến đi chơi. Cái ông hôm qua b

Microsoft Word - Huong dan dang ky Techsoup_v1

ÔNG PGS/TS BÙI HIỀN VÀ ĐỨA CON QUÁI THAI TỪ BÊN TÀU GỞI QUA Nguyên Khai BỘ CHỮ TIẾNG VIỆT theo mẫu tự La -Tinh do các Giáo Sĩ Tây phương sáng chế ra g

Giữa Lòng Sa Mạc (1) Như Nguyệt Năm 2015, N có thêm 1 bài thơ về sa mạc: Tim sa mạc Đừng trách em sao làm thơ khao khát Sao lụy tình, hay xin xỏ tình

Bài Học 2 6 Tháng 7 12 Tháng 7 SƠ ĐỒ CHO MỘT THẾ GIỚI LÝ TƯỞNG CÂU GỐC: Chớ toan báo thù, chớ giữ sự báo thù cùng con cháu dân sự mình; nhưng hãy yêu

Microsoft Word - Document1

Cúc cu

Việc hôm nay (cứ) chớ để ngày mai

Bản tin số 9/ Liên lạc : Carvel Ln, TX Lời phát biểu của Đại Tá TLP/SĐTQLC trong đêm dạ tiệc Kính thưa quý vị Tướng Lãnh, ông Dân Bi

Microsoft Word - Made In VietNam - Tieu T?

Công Chúa Hoa Hồng

Người con dâu của nước Mỹ Người Con Dâu Của Nước Mỹ Lưu Hồng Phúc *** Tác giả, theo bài viết, là quả phụ của một sĩ quan VNCH. Bài viết về nước Mỹ đầu

Đề 11: Hình ảnh thiên nhiên, vũ trụ, con người trong Đoàn thuyên đánh cá của Huy Cận – Bài văn chọn lọc lớp 9

Kỷ Niệm 50 Năm NÔNG-LÂM-SÚC NINH THUẬN ( ) Nguyễn Trung Quân Chúng tôi nhận được thư mời của Ban Liên Lạc NLS Ninh Thuận từ tháng 8/2018. Lòng

Phần 1

Huong dan su dung_ _small

2011 HSC Examination - Vietnamese Continuers Transcript

Screen Test (Placement)

Giới văn trích lục từ Ưu Bà Tắc Giới Kinh do ngài Tam tạng Pháp sư Đàm Vô Sấm dịch Phạn Hán Tỳ kheo Thích Pháp Chánh dịch chú Giới bổn Bồ tát tại gia

Phân tích bài thơ Sóng của Xuân Quỳnh

Tiểu sử Nguyễn Du qua những phát hiện mới TS Phạm Trọng Chánh Nguyễn Du có Truyện Kiều từ năm nào? Nguyễn Du có quyển Kim Vân Kiều Truyện của Thanh Tâ

Nam Tuyền Ngữ Lục

Thứ Sáu (15, Tháng Năm, Đinh Dậu) Năm thứ 53 Số: 9731 Báo điện tử: Quảng Ninh CƠ QUAN CỦA ĐẢNG BỘ ĐẢNG CỘNG SẢN VIỆT

Vợ Chồng như... Khách khứa Nguyễn Thị Thanh Dương. Chị Bông vừa bước vào nhà quẳng ngay cái xách tay xuống bàn và ngồi phịch xuống ghế làm anh Bông ng

No tile

Về Hạnh Bố Thí Trong đời sống hàng ngày của mỗi người chúng ta, rất nhiều khi chúng ta cứ thấy khó nghĩ khi phải cho ai hay nhận của ai một cái gì. Ng

Geshe Dawa giảng Lama Tông Khách Ba Đạo Sư Du Già (đánh máy)

Khoanh khac sau cung

CHƯƠNG I

Trường Tiểu Học Cairnlea Park Bản tin 7/3/ Carmody Drive Cairnlea 3023 Ph: HỌC KỲ 1 30/1 5/4 HỌC KỲ 2 23/

Tác Giả: Bản Lật Tử BẢN SONATA ĐÀO HÔN Chương 1 Trốn Hôn Tại bến xe, tiếng người và tiếng xe ồn ào náo nhiệt bên tai không dứt, một bóng hồng kéo một

No tile

1

BIỂU ĐẠT HÌNH THÁI DĨ THÀNH TIẾNG ANH TRONG TIẾNG VIỆT 1. Mục đích và phương pháp 1.1. Mục đích 19 ThS. Trương Thị Anh Đào Dựa trên nền tảng lý thuyết

Hội Hoa Lan Việt Nam Tâm Tình Tây Bắc Seattle Tháng 11, 2016: Thu Vàng Nhớ Hạ Đỏ Sáng Chủ Nhật, sau khi đi uống cà phê, ăn sáng

Phần 1

Truyện ngắn QUẢ PHỤ HOÀNG SA Kính tặng tất cả Quả Phụ Hoàng Sa ĐIỆP MỸ LINH Vừa đẩy cửa bước vào, Bằng hơi khựng lại, vì tiếng đàn và giọ

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG TẶNG THƯỞNG CTKM TRẢ GÓP THẺ TÍN DỤNG BIDV ĐỢT 3 CREDIT CARD INSTALLMENT PLAN PROMOTION WINNER LIST - THIRD PERIOD TT/No Số thẻ/c

Tác giả: Hoàng Thu Dung MÀU HOA HẠNH PHÚC CHƯƠNG I Buổi sáng trời còn đầy hơi sương. Thành phố như còn mơ màng ngủ, sau một đêm chìm trong tĩnh lặng.

H A T H N Á V I N H S Ơ N L I Ê M C A L G A R Y. B Tin Mục Vụ Ứ. C X A O A N I Á G D A GIÁO X THÁNH VINH S N LIÊM th Street SE - Calgary, AB T2

Bình giảng 14 câu đầu bài thơ Tây Tiến của Quang Dũng

Microsoft Word - doc-unicode.doc

IVIVU English Vietnamese Campaign Overview Giới thiệu chương trình Customers when paying with Agribank JCB card on and at IVIVU's transa

Microsoft Word - emlatinhyeu13.doc

Cuối tháng , chúng tôi gồm 3 gia đình của anh em chúng tôi có dịp đi Tokyo một tuần. Hôm qua có người bạn gọi điện thoại hỏi rằng: có bài viết

Hội Hoa Lan Việt Nam Tâm Tình Tây Bắc Seattle Tháng Tuyết Mở nắp vung, lấy đôi đũa gắp một miếng xôi nhỏ, nhai thử, thấy

Trường Đại học Văn Hiến TÀI LIỆU MÔN HỌC KỸ NĂNG MỀM (Lưu hành nội bộ) KỸ NĂNG GIẢI QUYẾT VẤN ĐỀ VÀ RA QUYẾT ĐỊNH Biên soạn: ThS. Nguyễn Đông Triều

Chọn Vợ Hiền Nguyễn Thị Thanh Dương Anh Tư góa vợ khi tuổi đời còn trẻ. Anh đang đi tìm cho mình một tình yêu mới, một người vợ mới. Đối tượng anh mon

Hãy để mọi chuyện đơn giản - Tolly Burkan

BÀI TIỂU LUẬN MỘN: MẠNG THÔNG TIN QUỐC TẾ GV: TRUƯỜNG MINH HOÀ

Thằng dân Tiểu Tử Trong chuyện phiếm này, tôi gọi " thời chú Sam" để chỉ miền Nam trước tháng 4 năm 1975 và " thời bác Hồ " để chỉ miền Nam dài dài sa

Microsoft Word - suongdem05.doc

No tile

Đà Lạt Ngày Tôi Đi _ (Minh Tâm) (Truyện)

Đọc Chuyện Xưa: LẠN TƯƠNG NHƯ Ngô Viết Trọng Mời bạn đọc chuyện xưa vế Anh Hùng Lạn Tương Như để rút ra bài học hầu giúp ích cho đất nước đang vào cơn

ẨN TU NGẨU VỊNH Tác giả: HT. THÍCH THIỀN TÂM ---o0o--- Nguồn Chuyển sang ebook Người thực hiện : Nam Thiên

PHẦN TÁM

Đề nghị về cấu trúc và xác nhận nhóm Đặc Nhiệm Ngày 4 tháng Năm 2019 Soạn thảo và đệ trình bởi: Mark Reiff Ron White Scott Roth Josh Meyer Edie Landis

Thiền tông và Tịnh độ tông - chỗ gặp gỡ và không gặp gỡ

Liên Trì Ðại Sư - Liên Tông Bát Tổ

Newletter 15 year

Baûn Tin Theá Ñaïo Soá 59 ngaøy Lễ Khánh Thành Văn phòng Hiệp Thiên Ðài. Lễ Khánh Thành văn phòng Hiệp Thiên Ðài, ngày mồng 8 tháng chạp năm

Giải thích câu tục ngữ uống nước nhớ nguồn

Interviewee: Ban Vu Interviewer: Bui, Nancy Location: Saigon Radio, Houston, Texas Date: Identifier: wrc02838 Context: This recording and t

CÔNG BÁO/Số /Ngày BỘ TÀI CHÍNH BỘ TÀI CHÍNH Số: 180/2015/TT-BTC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phú

Phân tích bài thơ Quê hương của Tế Hanh – Văn mẫu lớp 8

Bản ghi:

1 Bài 2: Nhận Giữ Phòng Qua Điện Thoại (tiếp theo): nghe và nói số Transcript Quỳnh Liên và toàn Ban Tiếng Việt, Đài Úc Châu xin thân chào quí bạn. Các bạn đang theo dõi Bài Học 2 trong loạt bài Tiếng Anh Căn Bản Cho Ngành Du Lịch và Phục Vụ. Trong Bài Học 1, chúng ta đã học cách tự giới thiệu qua điện thoại, và biết khi nào thì nên dùng good morning, good evening, cũng như một số từ khác để chào hỏi. Chúng ta cũng đã thực tập cách sử dụng ngày tháng và Mẫu tự Phát thanh Quốc tế. Chúng ta đã thực tập cách xưng hô sao cho phù hợp. Chúng ta đã biết cách nói chức vị của khách, cùng là tập sử dụng từ certainly thay cho từ yes khi cần phải tỏ ra trịnh trọng hơn. Trong bài học hôm nay, các bạn sẽ học cách sử dụng từ and để câu hỏi nghe êm tai hơn. Các bạn cũng sẽ học cách yêu cầu người khác diễn tả rõ ý hơn, và trả lời như thế nào khi có người nói thank you để cám ơn các bạn. Trước khi tiếp tục theo dõi cuộc đối thoại, chúng ta hãy nghe lại phần đầu nói về đề tài nhận giữ phòng qua điện thoại Leo Mona Leo. Mona Plaza Hotel, good morning. Leo speaking. Ah yes, I'd like to book two rooms for myself and my father. Could you tell me the cost of a single room per night? Certainly. A single room is 120 dollars American, per night. Fine. And when would you like the rooms? From the 25th to the 28th of September Arriving the 25th of September and leaving on the 28th? Three nights? That's right. Just a minute please. Yes, we have rooms available then. You require two single rooms? Yes, thank you Can I have your name please? My name is Mona White. And your father's name, Ms. White? Jack Webber

2 Could you spell the surname please? Sure. W-E-double B-E-R Double P for Papa? No, double B for Bravo Bây giờ, chúng ta sẽ tiếp tục đề tài này trong Bài Học 2: nhận giữ phòng qua điện thoại. And how will you be paying for your room, Ms. White? By credit card. Both rooms on the same card? Yes. Your card number please? 4434 1234 5678 9902 Thế các bạn có nắm được ý chính cuộc đối thoại hay không? Anh Leo ghi lại số thẻ tín dụng (credit card) của cô Mona White để làm tin. Xin các bạn nghe phần đầu cuộc đối thoại bằng cả tiếng Anh lẫn tiếng Việt. And how will you be paying for your room, Ms. White (Và thưa cô White, cô tính trả tiền phòng như thế nào?) By credit card. (Bằng thẻ tín dụng.) Các bạn để ý xem anh Leo chỉ dùng mỗi từ and để chuyển sang đề tài khác. Anh đề cập đến thẻ tín dụng. Nếu không dùng từ and thì câu hỏi của anh có vẻ như quá cộc lốc. Mời các bạn nghe và lập lại. And how will you be paying for your room, Ms. White? And when would you like the rooms? And your father's name? Bây giờ, chúng ta hãy nghe phần đối thoại kế tiếp bằng cả tiếng Anh lẫn tiếng Việt.

3 Your card number please? (Xin cô cho biết số thẻ tín dụng?) 4434 1234 5678 9902 (Một một, không hai phải không?) (Dạ không, chín chín không hai.) Như các bạn thấy, khi đánh vần và nói các con số, nếu cần phải lập lại một mẫu tự hay con số nào đó, ta sẽ dùng từ double. Thí dụ như, double B hay double 4. Mời các bạn nghe và lập lại: Double M Room: R - double O - M Double - 8 6 - double oh - 2 Một điểm khác cần lưu ý là, khi đọc con số 0 các bạn có thể đọc là zero hay oh. Trong tiếng Anh, cả hai kiểu nói này đều có ý nghĩa như nhau và được dùng lẫn lộn để diễn tả con số zero. Tuy nhiên, ta chỉ nói double oh, chứ không nói double zero. Bây giờ, mời các bạn nghe lại cuộc đối thoại từ đầu đến giờ, và lập lại từng câu nói của anh Leo. And how will you be paying for your room, Ms. White? By credit card. Both rooms on the same card? Yes. Your card number please? 4434 1234 5678 9902 4434 1234 5678 9902 That's right. Quí bạn đang theo dõi bài Học Tiếng Anh Cho Ngành Du Lịch do Đài Úc Châu thực hiện. Bài Học 2: Nhận Giữ Phòng Qua Điện Thoại Lesson 2: Taking a Reservation Over the Phone.

4 Xin các bạn lắng nghe những từ ngữ và cụm từ mới trong khi tiếp tục theo dõi cuộc đối thoại. And the expiry date? Eleven November this year. I've booked two rooms for Ms. White and Mr. Webber from Wednesday the 25th to Saturday the 28th of September. You're welcome. We'll see you on the 25th, Ms. White. Thanks a lot. Goodbye. Xin các bạn nghe phần đầu cuộc đối thoại bằng cả tiếng Anh lẫn tiếng Việt. (Một, một, không, hai phải không?) (Dạ không phải, chín, chín không hai.) And the expiry date? (Thế (thẻ) hết hạn ngày nào?) Eleven (Mười một ) (Cô làm ơn nhắc lại được không?) November this year. (Tháng Mười Một năm nay.) Các bạn hãy để ý xem anh Leo kiểm tra những gì Mona White nói như thế nào nhé.

5 Anh Leo nhắc lại dưới dạng câu hỏi điều anh nghĩ rằng anh đã nghe thấy. Anh nhấn mạnh những chữ anh còn nghi ngờ. Tới đây, mời các bạn để ý xem anh Leo nhắc lại những gì cô Mona nói, và lập lại theo đúng ngữ điệu của anh. The fifth of September. The fifth of September. Double nine zero two. Double nine zero two? Để hiểu rõ ý người nói, anh Leo còn sử dụng câu hỏi sau đây: (Cô làm ơn nhắc lại được không?) Xin các bạn nghe và lập lại những câu sau đây: Bây giờ, chúng ta hãy nghe phần đối thoại kế tiếp bằng cả tiếng Anh lẫn tiếng Việt. (Cám ơn.) I've booked two rooms for Ms. White and Mr. Webber. (Tôi đã giữ hai phòng cho cô White và ông Webber.)..from Wednesday the 25th to Saturday the 28th of September. (Từ thứ Tư ngày 25 đến thứ Bảy ngày 28 tháng Chín.) (Cám ơn anh.) You're welcome... (Có gì đâu cô...) We'll see you on the 25th, Ms. White. (Hẹn gặp lại cô vào hôm 25, cô White nhé.) Thanks a lot. Goodbye. (Cám ơn anh rất nhiều. Xin chào anh.) Goodbye. (Chào cô.)

6 Xin lưu ý: để giữ phép lịch sự, chúng ta nên đáp lời khi có người nào đó cám ơn chúng ta. Anh Leo nói you are welcome ( có gì đâu ) - đây có lẽ là câu nói thông dụng hơn cả, tuy nhiên, chúng ta cũng có thể nói my pleasure ( có gì đâu ), hay sử dụng kiểu nói phổ biến trong xã hội Úc no worries ('đừng bận tâm'). Mời các bạn nghe và lập lại. You're welcome. My pleasure. No worries. Bây giờ mời các bạn nghe và lập lại từng câu nói của anh Leo trong phần chót cuộc đối thoại. And the expiry date? Eleven (phone crackle obscures date) November this year. I've booked two rooms for Ms. White and Mr. Webber from Wednesday the 25th to Saturday the 28th of September. You're welcome. We'll see you on the 25th, Ms. White. Thanks a lot. Goodbye. Goodbye. Bây giờ, mời các bạn nghe toàn bộ cuộc đối thoại từ Bài 1 đến Bài 2. Plaza Hotel, good morning. Leo speaking. Ah yes, I'd like to book two rooms for myself and my father. Could you tell me the cost of a single room per night? Certainly. A single room is 120 dollars American, per night. Fine. And when would you like the rooms? From the 25th to the 28th of September. Arriving the 25th of September and leaving on the 28th? Three nights? That's right.

7 Leo. Mona. Just a minute please. Yes, we have rooms available then. You require two single rooms? Yes, thank you. Can I have your name please? My name is Mona White. And your father's name, Ms. White? Jack Webber Could you spell the surname please? Sure. W-E-double B-E-R. Double P for Papa? No, double B for Bravo And how will you be paying for your room, Ms. White? By credit card. Both rooms on the same card? Yes Your card number please? 4434 1234 5678 9902 4434 1234 5678 9902 November this year. I've booked two rooms for Ms. White and Mr. Webber from Wednesday the 25th to Saturday the 28th of September. You're welcome. We'll see you on the 25th, Ms. White.

8 Thanks a lot. Goodbye. Goodbye. Và sau đây là bài vè để giúp các bạn học và thực tập, với hy vọng các bạn có thể nhớ được ít nhiều những gì vừa học trước khi chúng ta sang bài mới. Could you repeat, Could you repeat, Oh-2 double-6? Or Oh-2 double 3? Could you repeat, Could you repeat, Oh-2 double-6? Or oh-2 double 3? Thưa quí bạn, Tiếng Anh Cho Ngành Du Lịch là loạt bài do Dịch Vụ Giáo Dục Đa Văn Hóa Dành Cho Người Trưởng Thành biên soạn, và đây là tổ chức chuyên giảng dạy ngôn ngữ uy tín nhất nước Úc. Trong Bài Học 3 vào kỳ tới, chúng ta sẽ nói về Thủ Tục Nhận Phòng, vậy mời quí bạn nhớ đón nghe. Các bạn cũng đừng quên ghé thăm Website của Đài Úc Châu theo địa chỉ www.bayvut.com, hay mở website của AMES theo địa chỉ ames.net.au. Xin các bạn nhớ ôn tập Bài Học Tiếng Anh cho đến khi QL gặp lại các bạn vào kỳ sau, các bạn nhé. Xin tạm biệt quí bạn.